Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Autres produits anormaux de la conception
Cape cervicale conceptive à usage unique
Conception
Fécondation
N=108
N=78
Produit anormal de la conception
Promotion de la conception
Réaction dépressive
Réactionnelle
Surdité psychogène
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «études de conception » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Hémorragie associée à la rétention partielle du placenta ou des membranes Rétention de produits de la conception SAI, après l'accouchement

achtergebleven zwangerschapsproducten NNO, 'post partum' | bloeding verband houdend met achterblijven van delen van placenta of vliezen


Rétention de produits de la conception après l'accouchement, sans hémorragie

achtergebleven zwangerschapsproducten 'post partum', zonder bloeding


Autres produits anormaux de la conception, précisés

abnormale zwangerschapsproducten, overig gespecificeerd






Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les études de conception, dessins de fabrication et schémas des composants, sous-assemblages, circuits etc.

Ontwerp- en fabricagetekeningen en schema’s van delen en onderdelen, circuits enz.


Cet organisme va évaluer si les études de conception technique du jouet sont conformes aux exigences de la directive.

Deze instantie beoordeelt of het technische ontwerp van het speelgoed in overeenstemming is met de vereisten van de richtlijn.


Les données rassemblées de trois études de conception comparable, comprenant 421 patients traités avec escitalopram et 419 avec placebo, montrent respectivement 47,5% et 28,9% de réponse et 37,1% et 20,8% de rémission.

Uit verzamelde gegevens van drie studies met gelijkaardige opzet waarvan er 421 patiënten met escitalopram en 419 met placebo behandeld werden, bleek dat er respectievelijk 47,5% en 28,9% responders waren en respectievelijk 37,1% en 20,8% patiënten in remissie.


L’étude SCAB2006 était de conception similaire à l’étude SCAB2003, mais elle différait de celle-ci en ce sens qu’elle évaluait une dose flexible de lamotrigine (100 à 400 mg/jour) et qu’elle incluait des patients atteints d’un trouble bipolaire I qui avaient récemment présenté ou qui présentaient actuellement un épisode maniaque.

Studie SCAB2006 had eenzelfde design als studie SCAB2003, maar in tegenstelling tot studie SCAB2003 werd in studie SCAB2006 een flexibele dosering van lamotrigine gebruikt (100 tot 400 mg/dag) en werd de studie uitgevoerd bij patiënten met een type I bipolaire stoornis die recentelijk een manische episode hadden doorgemaakt of op dat ogenblik in een manische episode waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le résultat des études d’évaluation de l’impact environnemental du produit effectuées par le fabricant, ou des références à des ouvrages spécialisés ou à des études de cas d’évaluation de l’impact sur l’environnement que le fabricant a utilisés pour évaluer, documenter et déterminer des solutions pour la conception du produit ;

De resultaten van de door de fabrikant uitgevoerde milieubeoordelingsstudies en/of verwijzingen naar milieubeoordelingsliteratuur of casestudy's die door de fabrikant bij het beoordelen, documenteren en bepalen van productontwerpen worden gebruikt;


Dans une étude prospective conduite chez 64 patientes ayant débuté accidentellement une grossesse alors qu’elles étaient traitées par léflunomide, avec une exposition au léflunomide d’au plus 3 semaines après la conception, et ayant suivi une procédure d’élimination du métabolite actif, aucune différence significative (p=0,13) n’a été observée dans le taux d’anomalies structurelles majeur (5,4%) en comparaison avec les autres groupes (4,2% dans le groupe malade correspondant [n=108] et 4,2% dans le groupe de femmes enceintes en bonne santé [n=78]).

In een kleine prospectieve studie bij vrouwen (n=64) die per ongeluk zwanger werden terwijl ze gedurende maximaal 3 weken na de bevruchting leflunomide hadden ingenomen en die een eliminatieprocedure ondergingen, werden geen significante verschillen (p=0,13) in het totale percentage majeure structurele afwijkingen (5.4%) waargenomen in vergelijking met elk van de twee vergelijkingsgroepen (4,2% in de groep aangepast volgens ziekte [n=108] en 4,2% bij gezonde zwangere vrouwen [n=78]).


L'absence de bénéfice pour le létrozole en termes de survie globale peut s'expliquer par la conception de l'étude qui proposait un cross-over.

De afwezigheid van een voordeel op overleving voor letrozol kon worden verklaard door het “cross-over” ontwerp van de studie.


Les effets de l’alendronate sur la masse osseuse et l’incidence de fractures chez les femmes ménopausées ont été examinés au cours de deux études d’efficacité initiales de conception identique (n=994) ainsi que dans l’essai FIT (Fracture Intervention Trial: n = 6 459).

De effecten van alendronaat op de botmassa en de incidentie van fracturen bij postmenopauzale vrouwen zijn onderzocht in twee initiële werkzaamheidsonderzoeken met een identieke opzet (n=994) en in de Fracture Intervention Trial (FIT: n=6.459).


Lors d’une deuxième grande étude clinique de conception similaire portant également sur le traitement adjuvant du cancer du sein à ganglions positifs, 3060 patientes ont été randomisées en vue de recevoir ou non quatre cycles de paclitaxel à une dose plus forte de 225 mg/m² après quatre cycles d’AC (NSABP B-28, BMS CA139-270).

In het tweede grote klinische onderzoek met vergelijkbare opzet betreffende de adjuvante behandeling van mammacarcinoom met positieve oksellymfeklieren, werden 3060 patiënten gerandomiseerd met of zonder vier kuren paclitaxel met een hogere dosis van 225 mg/m 2 na 4 kuren AC (NSABP B-28, BMS CA139-270).


Du fait de la taille réduite de l’effectif et de la conception de l’étude, en particulier l’absence de bras de traitement avec une monothérapie avec l’interféron pegylé alpha-2a et avec une monothérapie avec l’adéfovir, il n’est pas possible de tirer des conclusions formelles concernant la meilleure gestion thérapeutique des patients co-infectés par le VIH et le VHB résistant à la lamivudine.

Vanwege het kleine aantal patiënten en de onderzoeksopzet, met name het gebrek aan behandelgroepen met gepegyleerd interferon alfa-2a monotherapie en met adefovir monotherapie is het niet mogelijk formele conclusies te trekken met betrekking tot de beste therapeutische behandeling van patiënten met lamivudineresistent HBV die gelijktijdig geïnfecteerd zijn met HIV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études de conception ->

Date index: 2023-10-02
w