Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «études de phase iii freedoms ont montré que fty720 » (Français → Néerlandais) :

Les premiers résultats publiés en septembre 2009 des deux études de phase III FREEDOMS ont montré que FTY720 était nettement supérieur à un placebo dans la diminution des rechutes et de la progression de l’invalidité chez les malades souffrant de la forme cyclique de la SEP.

Initial results released in September 2009 from the two-year Phase III FREEDOMS study showed FTY720 was significantly superior to placebo in reducing both relapses and disability progression in patients with relapsing-remitting MS (RRMS).


Les données recueillies dans l'étude de phase III RE-LY chez des patients présentant une fibrillation atriale (voir rubrique 5.1) ont montré qu'un traitement concomitant par antiagrégant plaquettaire, AAS ou clopidogrel, peut environ doubler le risque d'hémorragie majeure à la fois avec le dabigatran etexilate et la warfarine (voir rubrique 4.4).

Op basis van de gegevens uit de fase III-studie RE-LY (zie rubriek 5.1) is opgemerkt dat gelijktijdige toediening van bloedplaatjesaggregatieremmers, acetylsalicylzuur of clopidogrel, het risico op majeure bloedingen ongeveer verdubbelt met zowel dabigatran etexilaat als warfarine (zie rubriek 4.4).


Clopidogrel et AAS : les données recueillies dans l'étude de phase III RE-LY (voir rubrique 5.1) ont montré qu'un traitement concomitant par antiagrégant plaquettaire, AAS ou clopidogrel, peut environ doubler le risque d'hémorragie majeure à la fois avec le dabigatran etexilate et la warfarine (voir rubrique 4.4).

Clopidogrel en acetylsalicylzuur: Op basis van de gegevens uit de fase III-studie RE-LY (zie rubriek 5.1) is opgemerkt dat gelijktijdige toediening van bloedplaatjesaggregatieremmers, acetylsalicylzuur of clopidogrel,


Des biopsies osseuses de la crête iliaque, obtenues lors d’études de phase III, après des durées de traitement allant jusqu’à 60 mois à raison de 2 g/jour de ranélate de strontium , n’ont montré aucun effet délétère sur la qualité osseuse ou sur sa minéralisation.

In crista iliaca bot biopten genomen na maximaal 60 maanden behandeling met strontiumranelaat 2 g/dag in fase III-trials, werden geen schadelijke effecten op botkwaliteit of mineralisatie vastgesteld.


Dans les études de phase III, entre 92,5 % et 100 % des nourrissons ont montré une augmentation significative d’IgA sérique anti-rotavirus, après l’administration de 3 doses de RotaTeq.

Bij fase III studies bereikte tussen 92,5% en 100% van de met RotaTeq gevaccineerde personen een significante stijging van anti-rotavirus IgA in serum na een schema met drie doses.


Les résultats des sous-études pharmacocinétiques des essais pivots de phase III n'ont montré aucune interaction pharmacocinétique entre la lamivudine et Pegasys chez des patients atteints d’hépatite chronique B ou entre Pegasys et la ribavirine chez des patients atteints d’hépatite chronique C.

Resultaten uit farmacokinetische substudies van cruciale fase III-studies toonden geen farmacokinetische interactie aan van lamivudine op Pegasys bij HBV-patiënten of tussen Pegasys en ribavirine bij HCV-patiënten.


Lors de ce même congrès, des données provenant de TRANSFORMS, un essai de phase III d’une durée d’un an comparant FTY720 à l’interféron bêta-1a (Avonex ® ), ont montré que 80% à 83% des malades ayant reçu FTY720 n’avaient pas eu de récidive pendant un an comparé à 69% des malades traités avec Avonex ® (p< 0.001), tandis que le profil d’innocuité de FTY720 correspondait aux expériences précédentes.

Data at AAN from TRANSFORMS, a one-year Phase III trial against interferon beta-1a (Avonex ® ), showed 80-83% of MS patients given FTY720 were relapse-free for one year compared to 69% of patients treated with Avonex ® (p< 0.001), with a safety profile for FTY720 in line with previous experience.


Affections hépatiques Les résultats combinés des études cliniques de phase III ont montré de légères anomalies du bilan hépatique chez des patients (5,0%) traités par fébuxostat.

Leverfunctiestoornissen Tijdens de gecombineerde fase 3 klinische onderzoeken werden lichte afwijkingen in de leverfunctietest waargenomen bij patiënten die met febuxostat werden behandeld (5,0%).


Activité antivirale in vitro : dans un test recombinant phénotypique d’entrée du VIH réalisé chez des patients issus des études cliniques de phase III, 612 échantillons du virus VIH recombinant contenant les gènes env de l’ARN du VIH ont été prélevés à l’inclusion, la sensibilité à l’enfuvirtide a montré une moyenne géométrique de la CE 50 égale à 0,259 µg/ml (moyenne géométrique + 2 CV = 1,96 µg/ml).

In vitro antivirale activiteit: De gevoeligheid voor enfuvirtide van 612 HIV recombinanten die de env genen bevatten van HIV RNA monsters bij baseline afgenomen van patiënten in fase III studies, gaven een geometrisch gemiddelde EC 50 van 0,259 μg/ml (geometrisch gemiddelde + 2SD = 1,96 μg/ml) in een recombinant fenotype HIV entry assay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études de phase iii freedoms ont montré que fty720 ->

Date index: 2021-09-21
w