Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur une intervention
Intervention chirurgicale d'un os
Intervention chirurgicale du diaphragme
Intervention chirurgicale du sein
Kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

Traduction de «études d’intervention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie


kit à usage unique d’intervention chirurgicale arthroscopique non médicamenteuse

set zonder medicatie voor artroscopische operatie voor eenmalig gebruik


kit d’intervention chirurgicale dentaire médicamenteux à usage unique

set met medicatie voor kaakchirurgische verrichting voor eenmalig gebruik


kit d’intervention chirurgicale ORL avec médicament

set voor chirurgische nko-procedure met medicatie










kit à usage unique d’intervention chirurgicale ORL sans médicament

set voor chirurgische NKO-ingrepen zonder medicatie voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peu d’études d’intervention, diverses études observationnelles

Weinig RCT’s, divers observationeel onderzoek


Les études d’intervention actuellement en cours (par exemple, l’étude SELECT) (Lippman et al., 2005) devraient permettre de valider ou d’infirmer la tendance à la hausse des AJR.

De momenteel lopende interventiestudies (bijvoorbeeld de SELECT-studie) (Lippman et al., 2005) zouden moeten toelaten de trend naar een verhoging van de ADH te valideren of teniet te doen.


RCT (Randomised Controlled Trial): une étude clinique/ contrôlée et randomisée; une étude d’intervention (= une étude expérimentale où l’on recherche l’effet d’une intervention expérimentale) dans laquelle la population étudiée est répartie aléatoirement (= exclusivement au hasard) entre le groupe intervention et le groupe contrôle; dans une RCT recourant à un placebo, un placebo est administré au groupe témoin.

RCT (randomised controlled trial): een interventiestudie (= een experimenteel onderzoek waarbij men het effect van een experimentele interventie onderzoekt) waarbij de onderzoekspopulatie op aselecte (= uitsluitend door toeval geselecteerd) wijze wordt verdeeld in een interventiegroep en een controlegroep; in een placebogecontroleerde RCT krijgt de controlegroep een placebo toegediend.


Risque relatif: le rapport de deux risques (absolus) (provenant de deux groupes étudiés): dans une étude de cohorte: estimation de la probabilité que la survenue d’une maladie dans le groupe exposé à un facteur de risque déterminé soit autant de fois supérieure (RR > 1) ou inférieure (RR < 1) à celle dans le groupe non exposé; dans une étude d’intervention: estimation de la probabilité que le résultat dans le groupe intervention soit autant de fois supérieur (RR > 1) ou inférieur (RR < 1) à celui observé dans le groupe contrôle.

Relatief risico (RR): het quotiënt van twee (absolute) risico’s (uit twee onderzochte groepen): in cohortonderzoek: schatting van het aantal malen dat de kans om ziek te worden bij blootstelling aan een bepaalde risicofactor groter (RR > 1) of kleiner (RR < 1) is dan in de niet-blootgestelde groep; in interventieonderzoek: schatting van het aantal malen dat de kans op de uitkomst in de interventiegroep groter (RR > 1) of kleiner (RR < 1) is dan in de controlegroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré les résultats positifs de certaines études, les interventions multifactorielles dans les institutions gériatriques, l’élimination de mesures limitant la liberté physique, les exercices dans les institutions gériatriques, l’administration de calcium/vitamine D, les adaptations de l’environnement et l’évaluation du traitement médicamenteux ont apporté trop peu de preuves par manque d’études ou de preuves suffisantes.

Multifactoriële interventies in rusthuizen, verwijderen van fysische vrijheidsbeperkende maatregelen, oefeningen in rusthuizen, calcium/vitamine D toediening, aanpassingen in de fysische omgeving, medicatie nazicht, gaven onvoldoende evidentie omdat er te weinig studies waren of omdat de evidentie onvoldoende was, ondanks positieve resultaten in sommige studies.


Une analyse récente de toutes les études d’intervention de bonne qualité montre que l’effet sur le rapport LDL/HDLcholestérol est presque aussi marqué pour le mélange (1 :1) d’isomères de CLA que pour les acides gras trans mono-insaturés produits par l’industrie et que l’on n’observe pas de seuil net d’apport en dessous duquel l’effet ne serait pas observé (Brouwer IA et al, 2010).

Een recent onderzoek van alle kwaliteitsvolle interventiestudies toont aan dat het effect op de verhouding LDL-/HDLcholesterol vrijwel even uitgesproken is voor het mengsel (1 :1) van CLA-isomeren als voor de door de industrie vervaardigde eenvoudig onverzadigde transvetzuren en dat men geen duidelijke drempel voor inname kan onderscheiden waaronder dergelijk effect niet meer waargenomen kan worden (Brouwer IA et al, 2010).


Il serait inacceptable qu’en raison de problèmes de communication entre le médecin demandeur et le spécialiste prestataire, et a fortiori pour des raisons d’incitants économiques erronés, un patient se voie administrer deux fois un même produit radiopharmaceutique (à l’exception des études d’intervention physiologiques ou pharmacologiques).

Het zou onaanvaardbaar zijn dat omwille van communicatieproblemen tussen aanvragende geneesheer en uitvoerende specialist, laat staan omwille van de verkeerde economische incentives, een patiënt tweemaal eenzelfde radiofarmacon zou toegediend krijgen (met uitzondering van fysiologische of farmacologische interventiestudies).


L’étude d’Oliver et al 1 . apporte des preuves limitées de l’effectivité d’interventions multifactorielles dans la prévention des chutes dans les hôpitaux (13 études, risque relatif de 0,82, IC à 95% de 0,68 à 0,99) et dans l’utilisation de protecteurs de hanche dans les institutions gériatriques (11 études, risque relatif de 0,67, IC à 95% de 0,46 à 0,98).

De studie van Oliver et al. 1 laat een beperkte evidentie zien voor de effectiviteit van multifactoriële interventies voor vallen in ziekenhuizen (13 studies, relatief risico 0,82, 95% BI 0,68- 0,99) en voor het gebruik van heupprotectoren in rusthuizen (11 studies, relatief risico 0,67, 95% BI 0,46-0,98).


Conclusion: un programme d’exercices spécialisés constitue une réelle alternative à une intervention de revascularisation chez les patients atteints de CI. Les critères d’inclusion et d’exclusion sévères utilisés dans cette étude compliquent l’extrapolation des résultats d’étude à la totalité des patients atteints de CI, particulièrement à ceux atteints de sténoses multiples à différents niveaux vasculaires.

Besluit: een deskundig begeleid oefenpogramma is een ernstig alternatief voor een revascularisatie-ingreep bij patiënten met C. I. De strenge inclusie- en exclusiecriteria gehanteerd bij deze studie hebben wel voor gevolg dat de studieresultaten moeilijk kunnen geëxtrapoleerd worden naar alle patiënten met C. I. , in het bijzonder niet naar diegene met multiple stenoses op verschillende vasculaire niveaus.


Pas d’études incluant des patients sur base du FRAX® et validant ces seuils d’intervention

Geen studies over populaties door FRAX® geselecteerd Geen studies die deze drempelwaarden valideren




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études d’intervention ->

Date index: 2022-06-08
w