Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «études d’une durée de trois années réalisées » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de deux études d’une durée de trois années réalisées selon un plan presque identique chez des femmes ménopausées (alendronate 10 mg: n=196 ; placebo: n=397), les profils de sécurité étaient globalement similaires pour 10 mg d’alendronate par jour et le placebo.

In twee drie jaar durende onderzoeken met bijna identieke opzet bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196; placebo: n=397) waren de algemene veiligheidsprofielen voor alendronaat 10mg dagelijks en placebo hetzelfde.


Dans le cadre de deux études d’une durée de trois années réalisées selon un plan presque identique chez des femmes ménopausées (alendronate 10 mg : n=196 ; placebo : n=397), les profils de sécurité étaient globalement similaires pour 10 mg d’alendronate par jour et le placebo.

In twee drie jaar durende onderzoeken met bijna identieke opzet bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196; placebo: n=397) waren de algemene veiligheidsprofielen voor alendronaat 10 mg dagelijks en placebo hetzelfde.


Dans deux études d’une durée de trois ans réalisées de façon quasiment identique chez des femmes ménopausées (alendronate 10 mg: n = 196; placebo: n = 397), les profils de sécurité globaux de l’alendronate 10 mg/jour et du placebo étaient similaires.

In twee driejarige studies met bijna identieke opzet bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196; placebo: n=397) waren de globale veiligheidsprofielen van alendronaat 10 mg/dag en placebo gelijkaardig.


Les effets indésirables considérés par les médecins-investigateurs comme éventuellement, probablement ou définitivement en rapport avec la substance active sont indiqués ci-dessous s’ils se sont produits chez ≥ 1 % de l’un des groupes de traitement au cours de l’étude d’une année ou chez ≥ 1 % des patients traités par alendronate 10 mg par jour présentant une fréquence plus élevée que chez les patients recevant le placebo dans le cadre des études d’une durée de trois ans.

Ongewenste effecten die door de onderzoekers worden gemeld als mogelijk, waarschijnlijk of zeker samenhangend met het actieve bestanddeel, worden hieronder vermeld als zij voorkwamen bij ≥1 % van een van de behandelingsgroepen in het 1 jaar durende onderzoek, of bij ≥ 1% van de patiënten die werden behandeld met alendronaat 10 mg per dag en waarbij deze vaker voorkwamen dan bij patiënten die werden behandeld met placebo in drie jaar durende onderzoeken.


Les effets indésirables rapportés par les investigateurs comme éventuellement, probablement ou incontestablement liés au médicament sont présentés ci-dessous s’ils se sont produits dans ≥ 1 % de l’un des groupes de traitement au cours de l’étude d’une année ou chez ≥ 1 % des patients traités par alendronate 10 mg/jour et avec une incidence plus élevée que chez les patients traités par le placebo dans les études d’une durée de trois ans.

Bijwerkingen die door de onderzoekers werden gemeld als mogelijk, waarschijnlijk of zeker gerelateerd aan het geneesmiddel zijn hieronder vermeld wanneer zij voorkwamen bij ≥ 1 % van de behandelingsgroepen van de eenjarige studie of bij ≥ 1 % van de patiënten die werden behandeld met 10 mg/dag alendronaat en met een hogere incidentie dan bij patiënten die in de driejarige studies met placebo werden behandeld.


Les effets indésirables considérés par les médecins-investigateurs comme éventuellement, probablement ou définitivement en rapport avec la substance active sont indiqués ci-dessous s’ils se sont produits chez ≥�1 % de l’un des groupes de traitement au cours de l’étude d’une année ou chez ≥�1 % des patients traités par alendronate 10 mg par jour présentant une fréquence plus élevée que chez les patients recevant le placebo dans le cadre des études d’une durée de trois ans.

Bijwerkingen die door de onderzoekers werden gemeld als mogelijk, waarschijnlijk of zeker samenhangend met het actieve bestanddeel, worden hieronder vermeld als zij voorkwamen bij ≥�1 % van een van de behandelingsgroepen in het 1 jaar durende onderzoek, of bij ≥�1 %


L’accréditation prend cours le premier jour du mois suivant l’approbation de la demande par le GDA et porte sur une durée de trois années.

De accreditering gaat in de eerste dag van de maand die volgt op de goedkeuring van de aanvraag door de accrediteringsstuurgroep en loopt over een periode van drie jaar.


L’effet observé sur la DMO lorsqu’on ajoutait de l’alendronate au THS à long terme (au moins un an) (œstrogènes +/- progestatifs) a été évalué dans une étude d’une durée d’un an, réalisée parmi des femmes post-ménopausées ostéoporotiques.

Het effect op de botdichtheid van toevoeging van alendronaat aan een chronische behandeling (minstens een jaar) met HST (oestrogenen ± progestativa) werd onderzocht in een studie van een jaar bij vrouwen met postmenopauzale osteoporose.


Il faut, dit-il, encore maintenir la durée totale des études d’un généraliste à 9 années.

Volgend dhr. Marcourt dient de totale huisartsenopleiding op 9 jaar behouden te worden.


Le « rachat » des années d’étude et/ou de spécialisation peuvent contribuer au montant de la pension, mais ne sont pas pris en compte pour la durée de leur carrière.

Het “afkopen” van de studie – en/of specialisatiejaren kan nuttig zijn voor het bepalen van de hoegrootheid van het pensioen, maar komt niet in aanmerking voor de bepaling van de duur van de carrière.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études d’une durée de trois années réalisées ->

Date index: 2021-12-13
w