Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «études n’indiquent pas une interaction significative entre » (Français → Néerlandais) :

Bien que les études n’indiquent pas une interaction significative entre Taradyl et la warfarine ou l’héparine, l’usage concomitant de Taradyl et de thérapies qui affectent l’hémostase, y compris les doses thérapeutiques de traitement anticoagulant (warfarine), les faibles doses prophylactiques d’héparine (2500-5000 unités toutes les 12 heures) et les dextranes, peut être associé à un risque accru de saignement.

Hoewel studies geen significante interactie tussen Taradyl en warfarine of heparine aantonen, kan het gelijktijdige gebruik van Taradyl en behandelingen die de hemostase beïnvloeden, inclusief therapeutische dosissen van een antistollingsbehandeling (warfarine), lage profylactische dosissen heparine (2500-5000 eenheden om de 12 uur) en dextranen, het bloedingsrisico verhogen.


Le potentiel d’interactions médicamenteuses au niveau des systèmes de transport a été évalué in vitro et ces études semblent indiquer qu’une interaction clinique entre la rifaximine et les autres composés transportés par la pompe d’efflux P-gp et d’autres protéines de transport (MDR1, MRP2, MRP4, BCRP et BSEP) est peu probable.

De kans dat geneesmiddelinteracties op het niveau van transportsystemen plaatsvinden, werd in vitro onderzocht en deze studies suggereren dat een klinische interactie tussen rifaximine en andere verbindingen die efflux ondergaan via P-gp en andere transporteiwitten (MDR1, MRP2, MRP4, BCRP en BSEP) onwaarschijnlijk is.


Antacides : D’après les résultats d’une étude clinique de pharmacocinétique, aucune interaction significative ne devrait résulter d’une administration simultanée d’antacides et d’éplérénone.

Antacida:Volgens de resultaten van een klinisch farmacokinetisch onderzoek leidt een gelijktijdige toediening van antacida en eplerenone niet tot significante interacties.


significative n’est observée. Les données limitées issues d’une étude de phase IIa chez des patients infectés par le VIH suggèrent qu’aucune interaction significative n’est attendue entre la névirapine et TPV/r.

De beperkte gegevens uit een fase IIa-onderzoek bij HIVgeïnfecteerde patiënten suggereren dat er geen relvante interactie te verwachten is tussen nevirapine en TPV/r.


Dans des études de pharmacocinétique (PK) à dose unique chez des sujets sains jeunes, aucune interaction significative entre substances actives n’a été observée entre la mémantine et l’association glibenclamide/metformine ou le donépézil.

In farmacokinetische (PK)-onderzoeken bij jonge gezonde proefpersonen blootgesteld aan een enkele dosis memantine werd geen relevante interactie waargenomen tussen de werkzame bestanddelen met glibenclamide/metformine of donepezil.


Dans ces études, aux concentrations attendues chez l'homme, le rabéprazole ne provoque pas d'induction ni d'inhibition du CYP3A4, et bien que les études in vitro ne soient pas toujours prédictives de l'effet in vivo, ces résultats indiquent qu'une interaction entre le rabéprazole et la ciclosporine n'est pas attendue en clinique.

In deze studies veroorzaakt rabeprazol in de verwachte plasmaconcentraties bij de mens noch inductie, noch remming van CYP3A4; en hoewel in vitro studies niet steeds predictief kunnen zijn voor de in vivo status, tonen deze bevindingen aan dat er geen interactie wordt verwacht tussen rabeprazol en ciclosporine.


Une étude d’interaction in vivo avec la cimétidine (un inhibiteur non spécifique des cytochromes P 450) n’a pas mis en évidence d’interaction significative.

Een in vivo interactiestudie met cimetidine (een niet-specifieke remmer van cytochroom P450) heeft laten zien dat er geen significante interactie was.


En pratique, il est important de faire la différence entre la possibilité théorique d’une interaction (par ex. sur base de mécanismes d’action ou d’une étude in vitro), et des interactions pour lesquelles la pertinence clinique a été démontrée in vivo.

In de praktijk is het belangrijk het onderscheid te maken tussen de theoretische mogelijkheid van een interactie (bv. op basis van het werkingsmechanisme of van in vitro bevindingen), en interacties waarvoor in vivo de klinische relevantie is bewezen.


Les premières études cliniques indiquent d'ores et déjà que cela réduit en effet le risque d'échec de la prise du greffon (même si le risque de GVHD est quant à lui accru) et qu’en outre une diminution significative des taux de rechute est constatée chez les patients atteints de leucémie aigüe en particulier (Barker et al., 2005; Verneris et al., 2005).

De eerste klinische studies tonen alvast aan dat het risico op graft failure hierdoor meer beperkt is (hoewel er wel een verhoogd risico van GVHD is) en bij acute leukemie patiënten, in het bijzonder, er ook significant minder ziekteherval voorkomt (Barker et al., 2005; Verneris et al., 2005).


Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'intera ...[+++]

Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 1 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études n’indiquent pas une interaction significative entre ->

Date index: 2024-02-20
w