Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études particulières indiquent " (Frans → Nederlands) :

Les résultats concernant la toxicité lors d'administrations uniques et répétées, la reproduction, la mutagénicité de même que les études particulières indiquent que l'alfentanil a été bien toléré et qu'il a présenté une large marge de sécurité en comparaison avec les valeurs de la DE 50 chez les animaux.

De resultaten voor de toxiciteit bij éénmalige en herhaalde toediening, de reproductie, de mutageniciteit evenals speciale studies wezen uit dat alfentanil goed werd verdragen en een brede veiligheidsmarge had in vergelijking met de waarden voor ED 50 bij dieren.


Les données d’essais cliniques et d’études épidémiologiques indiquent constamment une augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde et accident vasculaire cérébral) associé à un traitement par le diclofénac, particulièrement à forte dose (150 mg/jour) et lors d’administration prolongée (voir rubriques ‘contre-indications’ et ‘précautions particulières).

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens wijzen consistent op een verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct en beroerte) bij het gebruik van diclofenac, vooral bij een hoge dosis (150 mg per dag) en bij langdurig gebruik (zie rubriek ‘contraindicaties’ en ‘bijzondere voorzorgen’).


4.8 Effets indésirables Les données d’essais cliniques et d’études épidémiologiques indiquent constamment une augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde et accident vasculaire cérébral) associé à un traitement par le diclofénac, particulièrement à forte dose (150 mg/jour) et lors d’administration prolongée (voir rubriques 4.3 et 4.4 pour les contre-indications et les mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens wijzen consistent op een verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct en beroerte) bij het gebruik van diclofenac, vooral bij een hoge dosis (150 mg per dag) en bij langdurig gebruik (zie rubriek 4.3 en 4.4).


Les résultats des études cliniques indiquent que la zidovudine, particulièrement en association avec la lamivudine, mais également avec la didanosine ou la zalcitabine, réduit significativement le risque de progression de la maladie et de mortalité.

De resultaten van klinische studies duiden erop dat zidovudine, met name in combinatie met lamivudine, en ook met didanosine en zalcitabine, resulteert in een significante daling van het risico op voortschrijden van de ziekte en mortaliteit.


Les études disponibles indiquent que l’hadronthérapie est utile dans le traitement de tumeurs particulières de l’œil, des glandes salivaires et de la base du crâne.

Uit de beschikbare studies blijkt dat de therapie nuttig is voor de behandeling van welbepaalde tumoren van het oog, de speekselklieren en de schedelbasis.


Des scientifiques de l'université de Cambridge ont découvert dans le cadre d'une étude que les sports à «impact élevé» sont particulièrement indiqués à cet effet.

Wetenschappers van de universiteit van Cambridge hebben in een onderzoek aangetoond dat vooral " high impact" -sporten de botten versterken.


Pharmacocinétique chez les populations particulières : Les études pharmacocinétiques menées chez les patients âgés indiquent que l’élimination peut être retardée en cas de diminution de la fonction hépatique.

Farmacokinetiek in speciale populaties: Farmacokinetische onderzoeken bij ouderen wijzen erop dat de eliminatie vertraagd kan zijn als de leverfunctie verminderd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études particulières indiquent ->

Date index: 2022-07-27
w