Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études pédiatriques à court terme avec la quétiapine décrites ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Sécurité clinique Dans les études pédiatriques à court terme avec la quétiapine décrites ci-dessus, la fréquence de symptômes extrapyramidaux dans le bras actif comparé au placebo était de 12,9 % contre 5,3 % dans l'étude sur la schizophrénie, 3,6 % contre 1,1 % dans l'étude sur la manie bipolaire et 1,1 % contre 0 % dans l'étude sur la dépression bipolaire.

Klinische veiligheid In de hierboven beschreven pediatrische studies op korte termijn met quetiapine waren de percentages van EPS in de actieve arm in vergelijking met placebo 12,9% versus 5,3% in de schizofrenie studie, 3,6% versus 1,1% in de bipolaire manie studie en 1,1% versus 0% in de bipolaire depressie studie.


Dans les études pédiatriques à court terme décrites plus haut avec la quétiapine, les taux d’EPS vs placebo étaient de 12,9% vs 5.3% dans l’étude relative à la schizophrénie, de 3.6% vs 1.1% dans l’étude relative à la manie bipolaire, et de 1.1% vs 0% dans l’étude relative à la dépression bipolaire.

Klinische veiligheid In de hierboven vermelde korte termijn pediatrische studies, waren de percentages EPS vs placebo 12,9% vs 5,3% in de schizofrenie studie, 3,6% vs 1,1% in de bipolaire manie studie en 1,1% vs 0% in de bipolaire depressie studie.


La sécurité et l’efficacité à long terme d’Enbrel 0,8 mg/kg (jusqu’à 50 mg) une fois par semaine a été évaluée dans une étude d’extension en ouvert chez 181 patients pédiatriques atteints de psoriasis en plaques pendant une période maximale de 2 ans après l’étude de 48 semaines décrite ci-dessus.

Langetermijnveiligheid en -effectiviteit van Enbrel 0,8 mg/kg (tot maximaal 50 mg) eenmaal per week zijn bepaald in een open-label extensiestudie met 181 pediatrische patiënten met plaque psoriasis tot maximaal 2 jaar bovenop de 48 weken studie hierboven besproken.


Etude d’extension en ouvert dans le traitement de l’ostéoporose post-ménopausique Un total de 4550 patientes (2343 recevant Prolia et 2207 recevant le placebo) , pour lesquelles l’administration des doses de traitements décrits dans l’étude pivot décrite ci-dessus n’a pas été manqué plus d’une fois et ayant participé à toutes les visites de l’étude, ont accepté d’être enrôlées dans une étude d’extension de 7 ans, multinationale, multicentrique, effectuée en ouvert, avec un bras u ...[+++]

Open-label extensieonderzoek bij de behandeling van postmenopauzale osteoporose In totaal stemden 4550 patiënten (2343 op Prolia en 2207 op placebo), die niet meer dan één dosis onderzoeksgeneesmiddel in het hierboven beschreven hoofdonderzoek hadden gemist en die alle studievisites hadden meegemaakt, in met deelname aan een extensieonderzoek. In dit 7 jaar durende, multinationale, multicentrum, open-label, eenarmige onderzoek werden de werkzaamheid en veiligheid van Prolia op lange termijn geëvalueerd.


Prise de poids Au cours d’études cliniques à court terme menées chez des patients pédiatriques (de 10 à 17 ans), 17 % des patients traités par quétiapine et 2,5 % des patients traités par placebo ont gagné ≥ 7 % de leur poids.

Gewichtstoename In kortetermijn klinische studies bij pediatrische patiënten (10-17 jaar), hadden 17% van de met quetiapine behandelde patiënten en 2,5% van de met placebo behandelde patiënten een gewichtstoename van ≥ 7% lichaamsgewicht.


Suicide/Pensées suicidaires ou aggravations cliniques Au cours d’études cliniques à court terme contrôlées par placebo chez des patients pédiatriques atteints de schizophrénie, l’incidence d’événements liés au suicide était de 1,4 % (2/147) pour la quétiapine et de 1,3 % (1/75) pour le placebo chez les patients < 18 ans.

Suïcide/suïcidale gedachten of verergering van de aandoening In kortetermijn placebogecontroleerde klinische studies bij pediatrische patiënten met schizofrenie was de incidentie van suïcidegerelateerde voorvallen 1,4% (2/147) voor quetiapine en 1,3% (1/75) voor placebo bij patiënten < 18 jaar.


La Commission de convention enverra à très court terme une proposition de modification de l'article 31 de la nomenclature au Comité de l’assurance. Cette proposition inclura les deux premiers points de la première phase décrite ci-dessus.

De Overeenkomstencommissie zal op heel korte termijn een voorstel van wijziging van artikel 31 van de nomenclatuur doorsturen naar het verzekeringscomité waarbij de eerste twee punten van de eerste fase zijn opgenomen.


Au cours d’études cliniques à court terme contrôlées par placebo chez des patients pédiatriques atteints de manie bipolaire, l’incidence d’événements liés au suicide était de 1,0 % (2/193) pour la quétiapine et de 0 % (0/90) pour le placebo chez les patients < 18 ans.

In kortetermijn placebogecontroleerde studies bij pediatrische patiënten met bipolaire manie was de incidentie van suïcidegerelateerde voorvallen 1,0% (2/1937) voor quetiapine en 0% (0/90) voor placebo bij patiënten < 18 jaar.


Liste des effets indésirables Tous les effets indésirables décrits dans les études cliniques au cours desquelles le ziconotide a été administré par voie intrarachidienne (administration à court et long termes) sont présentés ci-dessous par ordre de fréquence.

Getabelleerde lijst van bijwerkingen Alle bijwerkingen die in intrathecaal klinisch onderzoek met ziconotide zijn gemeld (korte en langdurige blootstelling) worden hieronder in volgorde van frequentie vermeld.


w