Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «études réalisées tant » (Français → Néerlandais) :

Les études réalisées tant chez les patients hémodialysés que chez les patients sous DPCA (dialyse péritonéale continue ambulatoire) montrent que le A 771726, métabolite principal du léflunomide, n’est pas dialysable.

Studies met zowel hemodialyse en CAPD (continue ambulante peritoneaal dialyse) tonen aan dat A771726, de belangrijkste metaboliet van leflunomide, niet dialiseerbaar is.


Les études réalisées tant chez les patients hémodialysés que chez les patients sous DPCA (dialyse péritonéale continue ambulatoire) montrent que l’A771726, principal métabolite du léflunomide, n’est pas dialysable.

In studies met zowel hemodialyse als CAPD (chronische ambulante peritoneale dialyse), werd aangetoond dat A771726, de primaire metaboliet van leflunomide, niet wordt uitgedialyseerd.


Les principaux effets pharmacologiques que l'acide ibandronique exerce sur l'os ne sont pas directement liés aux concentrations plasmatiques proprement dites, comme l’ont démontré diverses études réalisées tant chez l'animal que chez l'être humain.

De primaire farmacologische effecten van ibandroninezuur op het bot zijn niet direct gerelateerd aan de plasmaconcentraties, zoals werd aangetoond in verschillende studies bij dieren en de mens.


Les principaux effets pharmacologiques que l’acide ibandronique exerce sur l’os ne sont pas directement liés aux concentrations plasmatiques proprement dites, comme l’ont démontré diverses études réalisées tant chez l’animal que chez l’être humain.

De primaire farmacologische effecten van ibandroninezuur op het bot zijn niet rechtstreeks gerelateerd aan de plasmaconcentraties, zoals werd aangetoond in verschillende studies bij dieren en de mens.


Au cours d’études réalisées chez l'animal, aucune dépression sévère de la fonction cardiovasculaire, pouvant finalement donner lieu à un collapsus cardiaque, ne survenait tant qu’on administrait une dose cumulative de 750 x DE 90 (135 mg par kg de poids corporel).

In dierexperimenten trad ernstige onderdrukking van de cardiovasculaire functie op, leidend tot cardiale collaps, pas op na toediening van een cumulatieve dosis van 750 x ED 90 (135 mg per kg lichaamsgewicht).


Potentiel phototoxique Des études réalisées chez la souris, tant après administration orale qu’après administration intraveineuse, ont révélé que la lévofloxacine n’a une activité phototoxique qu’à des doses très élevées.

Fototoxisch vermogen Studies bij muizen na zowel orale als intraveneuze toediening toonden aan dat levofloxacine alleen fototoxische activiteit heeft bij zeer hoge dosissen.


Les études réalisées sont rassurantes tant pour le vécu des parents et de la mère porteuse que pour le devenir des enfants.

Uit uitgevoerde studies blijft dat zij geruststellende resultaten opleveren, zowel voor de ouders als voor de draagmoeder en voor de toekomst van de kinderen.


Des études randomisées, réalisées tant chez des femmes sans antécédents d’affections coronariennes (prévention primaire) que chez des femmes avec des antécédents coronariens (prévention secondaire) ne confirment pas un tel effet protecteur.

Gerandomiseerde studies, zowel bij vrouwen zonder antecedenten van coronairlijden (primaire preventie), als bij vrouwen met voorafbestaand coronairlijden (secundaire preventie) bevestigen een dergelijk effect niet.


Efficacité clinique Lors de deux études contrôlées sur deux placebo, et lors de deux études contrôlées par comparateur sur trois, réalisées chez plus de 2.900 patients schizophrènes présentant des symptômes tant positifs que négatifs, l’olanzapine était associée à une amélioration statistiquement significative plus importante des symptômes aussi bien négatifs que positifs.

Klinische werkzaamheid In twee van de twee placebogecontroleerde studies en twee van de drie vergelijkende studies met meer dan 2.900 schizofrene patiënten met zowel positieve als negatieve symptomen gaf olanzapine een statistisch significant sterkere verbetering van de negatieve én de positieve symptomen.


22. Le Comité sectoriel constate que conformément aux dispositions de l'arrêté d'exécution, l'étude scientifique sera réalisée au moyen de données à caractère personnel codées. En tant qu'organisation intermédiaire, conformément à sa mission légale prévue à l'article 5, 8° de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, la plate-forme eHealth procédera, à cet égard, en collaboration avec la Banque Carrefour de la sécurité sociale, au codage et au couplage des données à caractère person ...[+++]

22. Het Sectoraal comité stelt vast dat, overeenkomstig de bepalingen van het uitvoeringsbesluit, de wetenschappelijke studie zal worden uitgevoerd aan de hand van gecodeerde persoonsgegevens waarbij het eHealth-platform als intermediaire organisatie, overeenkomstig haar wettelijke opdracht vermeld in artikel 5,8° van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealthplatform, en in samenwerking met de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, tussenkomt voor de codering en koppeling van de persoonsgegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études réalisées tant ->

Date index: 2022-02-25
w