Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été donnée incombe au dispensateur " (Frans → Nederlands) :

Art. 6. § 1er. Le kinésithérapeute s'engage à attirer l'attention du patient sur les conséquences des limitations prévues à l'article 7, §§ 10, 12, 13 et 14 de la nomenclature des prestations de santé ; en cas de litige, la charge de la preuve que l'information a été donnée incombe au dispensateur.

Art. 6. § 1. De kinesitherapeut verbindt zich ertoe de aandacht van de rechthebbende te vestigen op de gevolgen van de beperking voorzien in artikel 7, §§ 10, 12, 13 en 14 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; in geval van geschil berust de bewijslast dat de informatie is verstrekt, bij de verstrekker.


En cas de litige, la charge de la preuve que l'information a été donnée incombe au dispensateur.

In geval van geschil moet het bewijs dat de informatie verstrekt is, door de verstrekker worden geleverd.


Art. 6 § 1 er . Le kinésithérapeute s'engage à attirer l'attention du patient sur les conséquences des limitations prévues à l'article 7, §§ 10, 12, 13 et 14 de la nomenclature des prestations de santé; en cas de litige, la charge de la preuve que l'information a été donnée incombe au dispensateur.

Art. 6. § 1. De kinesitherapeut verbindt zich ertoe de aandacht van de rechthebbende te vestigen op de gevolgen van de beperking voorzien in artikel 7, §§ 10, 12, 13 en 14 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; in geval van geschil berust de bewijslast dat de informatie is verstrekt, bij de verstrekker.


Art. 6. § 1 er . Le kinésithérapeute s'engage à attirer l'attention du patient sur les conséquences des limitations prévues à l'article 7, §§ 10, 12, 13 et 14 de la nomenclature des prestations de santé ; en cas de litige, la charge de la preuve que l'information a été donnée incombe au dispensateur.

Art. 6. § 1. De kinesitherapeut verbindt zich ertoe de aandacht van de rechthebbende te vestigen op de gevolgen van de beperking voorzien in artikel 7, §§ 10, 12, 13 en 14, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; in geval van geschil berust de bewijslast dat de informatie is verstrekt, bij de verstrekker.


En cas de litige, il incombe au dispensateur de soins de fournir la preuve qu’il a satisfait à l’obligation d’information du patient telle que visée aux articles 53, §1erbis et §1erter, 73 §1eret §1erbis».

In geval van geschil, is de zorgverlener ertoe gehouden om te bewijzen dat hij de informatieplicht ten aanzien van de patiënt zoals bedoeld in de artikelen 53, §1bis en §1ter, 73, §1 en §1bis, is nagekomen”.


les données du dispensateur de soins A aient été biffées le cachet avec le numéro INAMI du dispensateur de soins B y ait été clairement apposé le dispensateur de soins B délivre au dispensateur de soins A une attestation mentionnant le nombre de carnets d’attestations reçus et leurs numéros le dispensateur de soins A mentionne dans son livre-journal qu’il a donné au dispensateur de soins B les carnets portant ces numéros.

de gegevens van zorgverlener A zijn doorgehaald de stempel met het RIZIV- nummer van zorgverlener B duidelijk erop is aangebracht zorgverlener B aan zorgverlener A een attest aflevert waarop het aantal ontvangen voorschriftenboekjes en de nummers zijn vermeld zorgverlener A in zijn dagboek vermeldt dat hij de boekjes met die nummers aan zorgverlener B heeft gegeven.


Dans la gestion en ligne des données d’identification et des données financières (MyInami), le dispensateur de soins individuel doit dans ce cas indiquer une seule fois le destinataire fiscal des paiements INAMI. Si, pour un dispensateur de soins individuel, un même numéro de compte est lié à plusieurs types de paiements INAMI et que le dispensateur de soins individuel modifie le destinataire fiscal pour un de ces paiements INAMI, cette modification se fait automatiquement pour les autres paiements INAMI liés à ce numéro de compte.

In het online beheer van de identificatie- en financiële gegevens (MyRiziv) moet de individuele zorgverlener in dit geval slechts éénmaal de fiscale bestemmeling van de RIZIV-vergoedingen aanduiden. Indien voor een individuele zorgverlener eenzelfde rekeningnummer gekoppeld is aan meerdere soorten RIZIV-vergoedingen en de individuele zorgverlener voor één van deze RIZIV-vergoedingen de fiscale bestemmeling aanpast, dan gebeurt deze aanpassing automatisch voor de overige, aan dit rekeningnummer gekoppelde RIZIV-vergoedingen.


Actuellement, il incombe aux organismes assureurs de porter les listes de dispensateurs de soins et leur statut de conventionnement à la connaissance des bénéficiaires.

Actueel berust de verplichting om de lijsten van zorgverleners en hun statuut van conventionering ter kennis te brengen van de rechthebbenden, bij de verzekeringsinstellingen.


Le service rendu aux dispensateurs de soins consiste à donner à ces derniers, sans qu’ils doivent éplucher tous les textes de lois, une meilleure idée de ce qu’il leur incombe de faire au niveau administratif.

De dienstverlening aan de zorgverlener bestaat erin dat hij, zonder alle wetteksten te moeten uitpluizen, een beter zicht krijgt op wat hij moet doen op administratief vlak.


15. Echange de données medico-administratives entre dispensateurs de soins et administrations Plan d'action coordonné --> exécution

15. Uitwisseling van medisch-administratieve gegevens tussen zorgverstrekkers en administraties Gecoördineerd actieplan --> uitvoering




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été donnée incombe au dispensateur ->

Date index: 2023-08-01
w