Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été démontrée entre trizivir " (Frans → Nederlands) :

Une bioéquivalence basée sur l’ASC 0-∞ et la C max a été démontrée entre Trizivir et la co-administration abacavir 300 mg comprimé - lamivudine 150 mg comprimé - zidovudine 300 mg comprimé donnés séparément.

Het bleek dat Trizivir bioequivalent was met abacavir 300 mg, lamivudine 150 mg en zidovudine 300 mg gegeven als afzonderlijk tabletten wat betreft AUC 0-� en C max .


Une étude a évalué la bioéquivalence entre Trizivir comprimé et la co-administration abacavir 300 mg comprimé - lamivudine 150 mg comprimé - zidovudine 300 mg comprimé.

In een bio-equivalentiestudie is Trizivir vergeleken met gelijktijdige toediening van tabletten abacavir 300 mg, lamivudine 150 mg en zidovudine 300 mg.


La stabilité en cours d’utilisation de KIOVIG après dilution avec une solution de glucose à 5% jusqu’à une concentration finale de 50 mg/ml (5% d’immunoglobuline) a été démontrée pour une durée de 21 jours entre 2 et 8°C ainsi qu’entre 28 et 30°C ; cependant, ces études n’incluaient pas les aspects de contamination microbienne et de sécurité.

De stabiliteit van KIOVIG na opening van de verpakking en na verdunning met een glucose 5%-oplossing tot een eindconcentratie van 50 mg/ml (5 %) immunoglobuline is aangetoond gedurende 21 dagen bij 2°C–8°C alsook bij 28°C–30°C. De microbiële contaminatie en het veiligheidsaspect maakten echter geen deel uit van deze studies.


La stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 28 jours entre +2°C et +8°C. D’un point de vue microbiologique, après ouverture, le produit peut être conservé au maximum pendant 28 jours entre +2°C et +8°C.

De chemische en fysische stabiliteit tijdens gebruik is aangetoond gedurende 28 dagen bij 2°C - 8°C. Microbiologisch gezien kan het product, als het is geopend, maximaal 28 dagen bij 2°C - 8°C worden bewaard.


La stabilité en cours d’utilisation de KIOVIG après dilution avec une solution de glucose à 5% jusqu’à une concentration finale de 50 mg/ml (5% d’immunoglobuline) a été démontrée pour une durée de 21 jours à une température comprise entre 2 et 8°C ainsi qu’entre 28 et 30°C ; cependant, ces études n’incluaient pas les aspects de contamination microbienne et de sécurité.

De stabiliteit van KIOVIG na opening van de verpakking en na verdunning met een glucose 5%-oplossing tot een eindconcentratie van 50 mg/ml (5 % immunoglobuline) is aangetoond gedurende 21 dagen bij 2°C–8°C alsook bij 28°C–30°C. De microbiële contaminatie en het veiligheidsaspect maakten echter geen deel uit van deze studies.


Après ouverture du flacon : La stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 28 jours entre 2ºC et 8ºC. D’un point de vue microbiologique, une fois ouvert, le produit doit être conservé pendant 28 jours au maximum entre 2ºC et 8ºC. Les autres durées et conditions de conservation sont de la responsabilité de l’utilisateur.

Na de eerste opening van de verpakking: Chemische en fysische stabiliteit tijdens het gebruik werd aangetoond gedurende 28 dagen bij 2 °C - 8 °C. Microbiologisch gezien, eenmaal geopend, moet het product bewaard worden voor maximum 28 dagen bij 2 °C -8 °C. Andere tijdsduur en omstandigheden zijn voor de verantwoordelijkheid van de gebruiker.


L’association épidémiologique entre l’infection HPV et le cancer du col utérin (et les lésions intraépithéliales qui le précèdent) ainsi qu’entre l’infection HPV et les tumeurs anogénitales et condylomata accuminata est suffisamment démontrée.

De epidemiologische associatie tussen HPV-infectie en baarmoederhalskanker (en de intraepitheliale lesies die er aan voorafgaan), en tussen HPV-infectie en anogenitale tumoren en condylomata accuminata, is voldoende aangetoond.


La stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 27 jours entre 2ºC et 8ºC. D’un point de vue microbiologique, une fois ouvert, le produit doit être conservé pendant 27 jours au maximum entre 2ºC et 8ºC. Les autres durées et conditions de conservation sont de la responsabilité de l’utilisateur.

Chemische en fysische stabiliteit tijdens het gebruik werd aangetoond gedurende 27 dagen bij 2 °C - 8 °C. Microbiologisch gezien, eenmaal geopend, moet het product bewaard worden voor maximum 27 dagen bij 2 °C -8 °C. Andere tijdsduur en omstandigheden zijn voor de verantwoordelijkheid van de gebruiker.


Dans cette étude portant sur un petit nombre de patients, aucune différence n’a été démontrée entre les deux groupes de patients au niveau des temps de saignements.

In deze studie met een klein aantal patiënten werd geen verschil aangetoond tussen de twee patiëntengroepen wat betreft bloedingstijden.


‐ ou d’un myélome multiple (Durie-Salmon stade II en progression ou III) pour laquelle il/elle n’a jamais été traité(e) par une chimiothérapie et qui n’entre pas en ligne de compte pour une transplantation de cellules souches et chez qui une neuropathie clinique empêchant un traitement contenant du thalidomide ou du bortezomib a été démontrée lors du diagnostic et qui est âgé(e) de plus de 65 ans.

‐ of multiepel myeloom (Durie-Salmon stadium II met progressie of III) waarvoor hij/zij nooit eerder werd behandeld met chemotherapie en die niet in aanmerking komt voor een autologe stamceltransplantatie en die bij de diagnose een klinische neuropathie vertoont die een thalidomide of bortezomib bevattende behandeling verhindert en die ouder is dan 65 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été démontrée entre trizivir ->

Date index: 2024-05-04
w