Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été rapportées chez les nouveau-nés dont la mère était traitée » (Français → Néerlandais) :

Des anomalies sanguines (pancytopénie, leucopénie, thrombocytopénie, anémie) ont été rapportées chez les nouveau-nés dont la mère était traitée par Pentasa.

Bloedafwijkingen (pancytopenie, leukopenie, thrombocytopenie, anemie) werden gerapporteerd bij pasgeborenen van moeders die met Pentasa behandeld werden.


Risque pour le nouveau-né On a rapporté des symptômes de sevrage chez des nouveau-nés dont la mère était traitée par acide valproïque.

Risico voor de pasgeborene Er zijn ontwenningssymptomen gerapporteerd bij pasgeborenen van wie de moeders werden behandeld met valproïnezuur.


Lors de l'utilisation de la sertraline pendant la grossesse, la survenue de symptômes, compatibles avec des réactions de sevrage, a été rapportée chez certains nouveau-nés dont les mères avaient été traitées par sertraline.

Er is gemeld dat gebruik van sertraline tijdens de zwangerschap bij enkele pasgeborenen van wie de moeders sertraline gebruikten, symptomen veroorzaakte die overeenkwamen met onttrekkingsverschijnselen.


Lors de l'utilisation de la sertraline pendant la grossesse, la survenue de symptômes, compatibles avec des réactions de sevrage, a aussi été rapportée chez certains nouveau-nés dont les mères avaient été traitées par sertraline.

Er is gemeld dat gebruik van sertraline tijdens de zwangerschap bij enkele pasgeborenen van wie de moeders sertraline gebruikten, ook symptomen veroorzaakte die overeenkwamen met onttrekkingsverschijnselen.


On observe une sédation et une incapacité à téter chez les nouveau-nés dont la mère est traitée par benzodiazépines.

Een sedatie en een onvermogen tot zuigen werden geobserveerd bij zuigelingen waarvan de moeder behandeld werd met benzodiazepines.


La zidovudine est également incorporée à l'ADN des leucocytes du sang de cordon des nouveau-nés dont les mères étaient traitées par la zidovudine.

Zidovudine werd ook ingebouwd in het DNA van leukocyten uit navelstrengbloed van kinderen van met zidovudine behandelde moeders.


La zidovudine est également incorporée à l’ADN des leucocytes du sang du cordon chez les nouveau-nés dont la mère est traitée par la zidovudine.

Zidovudine wordt ook ingebouwd in het DNA van leukocyten uit navelstrengbloed van pasgeborenen waarvan de moeder met zidovudine behandeld wordt.


Toutefois, il est préférable de ne pas administrer de nitrofurantoïne en fin de grossesse ou en cas de risque d’accouchement prématuré étant donné que des cas d’anémie hémolytique ont été décrits chez des nouveau-nés dont la mère avait été traitée par la nitrofurantoïne peu de temps avant l’accouchement.

Nitrofurantoïne zal wel liefst niet worden toegediend op het einde van de zwangerschap of in geval van risico van vroegtijdige bevalling, gezien gevallen van hemolytische anemie zijn beschreven bij pasgeborenen waarvan de moeder kort vóór de bevalling was behandeld met nitrofurantoïne.


w