Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été réparti au prorata " (Frans → Nederlands) :

Au 1 er juillet 2013, le budget national disponible pour l’octroi à tous les hôpitaux de ce montant forfaitaire, soit 15.962.609 €, a été réparti au prorata du nombre de lits agréés tel que connu par l’administration au moment du calcul.

Op 1 juli 2013 werd het nationaal beschikbare budget voor de toekenning aan alle ziekenhuizen van dit forfaitaire bedrag, zijnde 15.962.609 €, verdeeld a rato van het aantal erkende bedden zoals dat door de administratie gekend was op het moment van de berekening.


■ Le produit de la retenue “pension” était réparti entre les organismes assureurs au prorata du nombre de pensionnés (P), de veufs-veuves (V) et d’invalides (I), nombre auquel était appliqué le taux de correction suivant : (V + I + P) x ((V + 2I + P)/TIP (2) ).

■ Het product van de inhouding “pensioen” werd onder de verzekeringsinstellingen verdeeld naar rata van het aantal gepensioneerden (G), weduwnaars-weduwen (W) en invaliden (I); op dat aantal werd het volgende correctiepercentage toegepast: (W + I + G) x ((W + 2I + G) / PUG (2) ).


Cette économie est répartie entre les hôpitaux, et secteurs budgétaires, au prorata de la valeur (totale) de leur sous-partie B1 notifiée au 30 juin 2013 (1 er janvier 2013).

Deze besparing wordt verdeeld onder de ziekenhuizen en budgettaire sectoren a rato van de (totale) waarde van onderdeel B1 betekend op 30 juni 2013 (1 januari 2013).


■ La subvention de l’État (80% des dépenses des VIPO et de leurs personnes à charge) était répartie entre les organismes assureurs au prorata du nombre de titulaires concernés, tels que pensionnés, veufsveuves, invalides et chômeurs (C) (3) , nombre auquel était appliqué le taux de correction suivant : (V + I + P+C) x ((V + 1,5 I + P+0,8 C)/TIP).

■ De Rijkstegemoetkoming (80 % van de uitgaven voor de WIGW en hun personen ten laste) werd onder de verzekeringsinstellingen verdeeld naar rata van het aantal betrokken gerechtigden zoals gepensioneerden, weduwnaars-weduwen, invaliden en werklozen (WE) (3) ; op dat aantal werd het volgende correctiepercentage toegepast: (W + I + G + WE) x ((W + 1,5I + G + 0,8WE) / PUG).


Pour la subdivision des dépenses en différentes strates sur base des facteurs de standardisation, la partie fixe du prix de journée des hôpitaux a été répartie par arrondissement au prorata de la ventilation de la partie variable du prix de journée.

Bij de opdeling van de uitgaven in verschillende lagen op basis van de standaardisatiefactoren werd het vaste gedeelte van de verpleegdagprijs van de ziekenhuizen per arrondissement verdeeld, proportioneel aan de verdeling van het variabele gedeelte van de verpleegdagprijs.


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple : ο aucune activité professionnelle salariée ο activité professionnelle salariée à temps plein + activité complémentaire salariée ο activité professionnelle salariée à temps plein ο activité professionnelle à temps partiel, au prorata de … % + enregistrement depuis que ce régime est en vigueur Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple : ο aucune activité professionnelle salariée ο activité professionnelle salariée à temps plein + activité complémentaire salariée ο activité professionnelle salariée à temps plein ο activité professionnelle à temps partiel, au ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties: ο geen betaalde beroepsactiviteit ο voltijdse + bijkomende betaalde beroepsactiviteit ο voltijdse betaalde beroepsactiviteit ο deeltijdse beroepsactiviteit, naar rata van … % +registratie sinds wanneer dit regime geldt Registratie op basis van een lijst met keuzeopties: ο geen betaalde beroepsactiviteit ο voltijdse + bijkomende betaalde beroepsactiviteit ο voltijdse betaalde beroepsactiviteit ο deeltijdse beroepsactiviteit, naar rata van … % +registratie tot wanneer dit regime van kr ...[+++]


pour les tranches qui sont complétées, le droit vaut au prorata du régime de travail pendant la période reprises entre les dates des item_13 en item_14.

De interpretatie van de lijn gebeurt als volgt: voor de schijven die ingevuld zijn, geldt het recht a rato het arbeidsregime gedurende de periode tussen item_13 en item_14.


- Le total de l’équipe en personnel non médical destiné à la psychiatrie de liaison qui doit être financé de manière additionnelle peut être estimé sur la base d’un prorata de 1,5 équivalent temps plein pour 200 lits ou places hospitaliers aigus (à l’exception des lits A, T, K et E).

- De totale niet-medische personeelsequipe voor de liaisonpsychiatrie die tijdens de proefopstelling additioneel dient gefinancierd te worden, kan berekend worden op basis van een pro rata van 1,5 personeelsequivalent per 200 acute ziekenhuisbedden of plaatsen ( met uitsluiting van de bedden A, T, K, en E).


pour les tranches complétées, le droit vaut au prorata du régime de travail pendant la période reprise entre les dates des item_13 en item_14.

De interpretatie van de lijn gebeurt als volgt: voor de schijven die ingevuld zijn, geldt het recht a rato het arbeidsregime gedurende de periode tussen item_13 en item_14.


Comme les compétences environnementales sont réparties entre l’Autorité fédérale et les Régions, il est nécessaire d’assurer une position unique de la Belgique dans les négociations menées au sein des organisations internationales et de l’Union européenne.

Aangezien de bevoegdheden over leefmilieu verdeeld zijn over de federale overheid en de Gewesten, is het noodzakelijk dat België een unaniem standpunt inneemt bij onderhandelingen met internationale organisaties en binnen de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été réparti au prorata ->

Date index: 2022-05-10
w