Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évaluation sommative détermine lêefficacité dêune » (Français → Néerlandais) :

évaluation du produit (des termes équivalents sont analyse dÊimpact, évaluation dÊimpact, évaluation dÊeffet, évaluation du résultat, évaluation sommative) détermine lÊefficacité dÊune intervention: elle doit faire comprendre lÊamplitude des effets de lÊintervention (dans différentes circonstances) (Elle vérifie aussi dans quelle mesure les suppositions et les hypothèses prévues durant la planification de lÊintervention ont été réalisées).

Productevaluatie (equivalente termen impact analysis, impact evaluation, effectevaluatie, outcome evaluation, summative evaluation) bepaalt de effectiviteit van een interventie: ze moet inzicht brengen over de sterkte van de effecten (onder verschillende omstandigheden) van de interventie (en toetst in welke mate de vooropgestelde hypothesen of veronderstellingen tijdens het plannen van een interventie gerealiseerd worden).


Dans le contexte des évaluations économiques, lÊefficacité en termes de taux de sevrage est généralement estimée sur la base des résultats dÊune analyse documentaire systématique ou dÊune méta-analyse de la littérature clinique.

De effectiviteit, uitgedrukt in termen van het aantal rokers dat stopt met roken, wordt in het kader van de geëvalueerde economische evaluaties meestal geschat op basis van de resultaten van een systematische literatuurstudie of meta-analyse van de klinische literatuur.


LÊ„évaluation‰ est un processus qui mène à des jugements sur la valeur ou lÊutilité dÊun phénomène, dÊun objet ou dÊune intervention déterminé(es).

„Evaluatie‰ is een proces dat leidt tot uitspraken over de waarde of het nut van een bepaald fenomeen, object of interventie.


LÊarticle 73, § 2 stipule que le caractère onéreux ou superflu de ces prescriptions est évalué selon la procédure prévue à lÊarticle 141, § 2, sur la base dÊun ou de plusieurs indicateurs de déviation manifeste, déterminés par le Conseil national de la promotion de la qualité par rapport aux recommandations de bonne pratique médicale.

Artikel 73 § 2 bepaalt: Het onnodig dure of overbodige karakter van deze verstrekkingen wordt geëvalueerd, volgens de procedure bepaald in artikel 141, § 2, op basis van één of meerdere indicatoren van manifeste afwijking, vastgesteld door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie ten opzichte van aanbevelingen van goede medische praktijk.


Les conditions pratiques (à savoir les moyens financiers, humains (nombre et compétences), logistiques et en temps) déterminent en grande partie ce que lÊon peut attendre dÊune évaluation.

De verwachtingen die gekoesterd kunnen worden ten aanzien van evaluatieonderzoek, worden in belangrijke mate bepaald door praktische randvoorwaarden: i.c. financiële, menselijke (aantal en competenties), logistieke middelen en tijd.


Sa principale mission consiste à gérer le système dÊévaluation ÿ peer review Ÿ. Il s'agit d'un système dÊétude critique par les médecins concernant la qualité des soins apportés et plus particulièrement en présence de critères objectifs ou basés sur un consensus scientifique dÊune pratique adoptée acceptable et adéquate, une évaluation de leur performance par rapport à ces critères. Ce système détermine les sujets appropriés et pre ...[+++]

Als voornaamste taak°beheert zij het evaluatiesysteem " peer review" . Dit is een systeem van kritisch onderzoek door artsen van de kwaliteit van hun zorgverstrekking en inzonderheid, wanneer objectieve of op wetenschappelijke consensus gebaseerde criteria van een aanvaardbare en adequate praktijkvoering bestaan, een evaluatie van de performantie ervan met betrekking tot deze criteria en bepaalt daartoe de onderwerpen en neemt de initiatieven voor de permanente ontwikkeling van de kwaliteit, op basis van informatie, voorstellen, aanbe ...[+++]


w