Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évalué l’activité anti-vih » (Français → Néerlandais) :

Activité antivirale in vitro : l'atazanavir possède une activité anti-VIH-1 (incluant tous les sous-types testés) et anti-VIH-2 en culture cellulaire.

Antivirale activiteit in vitro: atazanavir vertoont anti-hiv-1 (inclusief alle clades getest) en anti-hiv-2 activiteit.in celcultuur.


Des études cliniques menées chez des patients prétraités ont évalué l’activité anti-VIH du ténofovir disoproxil 245 mg (sous forme de fumarate) vis-à-vis des souches de VIH-1 présentant une résistance aux inhibiteurs nucléosidiques.

Tijdens klinisch onderzoek onder patiënten die al eerder waren behandeld, werd de anti-HIV-werking van tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) tegen stammen van HIV-1 met resistentie tegen nucleosideremmers bestudeerd.


La relation entre l'activité anti-VIH-1 in vitro de l'amprénavir et l'inhibition de la réplication du VIH-1 chez l'Homme n'a pas été définie.

Het verband tussen de in vitro anti-HIV-1 activiteit van amprenavir en de remming van HIV-1 replicatie bij de mens is niet gedefinieerd.


Dans les essais avec des antiviraux utilisés dans le traitement du VIH, l'entecavir à des concentrations micromolaires n'a pas eu d'effet antagoniste sur l'activité anti-VIH en culture cellulaire de ces six INTIs ou de l’emtricitabine.

Bij testen met hiv-antivirale middelen bleek entecavir in micromolaire concentraties niet antagonistisch voor de anti-hiv-activiteit in celcultuur van deze zes NRTI's of emtricitabine.


Chez 20 sujets infectés par le VIH traités par 200 mg d’emtricitabine sous forme de gélule une fois par jour, les concentrations plasmatiques maximales d’emtricitabine à l’état d’équilibre (C max ), les concentrations résiduelles (C min ) et l’aire sous la courbe de la concentration plasmatique en fonction du temps sur un intervalle de 24 heures entre les administrations (ASC) ont été respectivement de 1,8±0,7 µg/ml, 0,09±0,07 µg/ml et 10,0±3,1 µg·h/ml. Les concentrations plasmatiques résiduelles à l’état d’équilibre ont atteint des valeurs environ quatre fois supérieures aux valeurs de la CI 90 in vitro pour l’activité anti-VIH.

Bij 20 met HIV geïnfecteerde patiënten die dagelijks 200 mg emtricitabine als harde capsules kregen, waren de steady-state piekplasmaconcentraties van emtricitabine (C max ), de dalconcentraties (C min ) en het gebied onder de plasmaconcentratie-tijdcurve gedurende een 24-uur doseringsinterval (AUC) respectievelijk


In vitro, l’activité anti-VIH-1 de la névirapine a été antagonisée par l’adéfovir, médicament contre le virus de l’hépatite B, et par la ribavirine, médicament contre le virus de l’hépatite C.

De anti-hiv-1-activiteit van nevirapine werd in vitro tegengegaan door adefovir, dat wordt gebruikt bij hepatitis B, en door ribavirine, dat wordt gebruikt bij hepatitis C.


Les concentrations plasmatiques résiduelles à l’état d’équilibre ont atteint des valeurs environ quatre fois supérieures aux valeurs de la CI 90 in vitro pour l’activité anti-VIH.

De steady-state dal-plasmaconcentraties bereikten waarden die ca. 4 keer hoger lagen dan de in vitro IC 90 -waarden voor anti-HIV-activiteit.


Des conventions ont également été conclues par le Comité de l'assurance de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) avec sept laboratoires dits de référence sida (huit sites) pour la confirmation de diagnostics, la détermination de la charge virale et l'évaluation de la résistance aux médicaments anti-VIH.

Door het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RI- ZIV) zijn ook overeenkomsten afgesloten met zeven zogenaamde aidsreferentielaboratoria (acht sites) voor het bevestigen van diagnoses, viral load bepaling en het evalueren van resistentie tegen anti-HIV-medicatie.


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/bat ...[+++]


Le dispositif local d’accueil hospitalier et de prise en charge des AES, mis en place et accessible à tous les prestataires de soins, doit permettre de limiter le délai entre tout AES, l’évaluation du risque et, en cas d’exposition au VIH, la mise sous traitement anti-rétroviral s’il est jugé nécessaire.

De plaatselijke voorzieningen voor onthaal in het ziekenhuis en opvang na een PSO, toegankelijk voor alle zorgverleners, moeten het mogelijk maken om de termijn te beperken tussen elk PSO, de risicobeoordeling en in geval van blootstelling aan HIV, een antiretrovirale behandeling als die noodzakelijk geacht wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évalué l’activité anti-vih ->

Date index: 2022-02-19
w