Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventuellement une évaluation médicale multidisciplinaire » (Français → Néerlandais) :

L’hôpital de jour gériatrique doit permettre de regrouper tous les examens et consultations nécessaires en un seul endroit et en un seul jour pour des patients gériatriques, d’obtenir éventuellement une évaluation médicale multidisciplinaire, et ainsi d’éviter une hospitalisation.

Het geriatrisch dagziekenhuis moet het voor geriatrische patiënten mogelijk maken om op één locatie verschillende onderzoeken en consultaties op één dag te concentreren en eventueel multidisciplinaire evaluatie aangeboden te krijgen om zo een hospitalisatie te vermijden.


Ces individus sont évalués sur base des critères relatifs à l’IMC, à la présence de co-morbidité(s), à l’âge, au suivi au préalable d’un régime ainsi que d’une concertation médicale multidisciplinaire.

Deze mensen worden beoordeeld op basis van criteria gelinkt aan de BMI, de aanwezigheid van nevenaandoeningen (co- morbiditeit), de leeftijd, de vraag of men vooraf een dieet gevolgd heeft en multidisciplinair medisch overleg.


Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales et qui donne lieu à la modification des pratiques, si cela s’impose, et à l’application de nouveaux référentiels en cas de nécessité; responsabilité médicale : la responsabilité attribuée à un praticien en ma ...[+++]

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medische verantwoordelijkheid : de verantwoordelijkheid toegewezen aan een practicus betreffende individuele medische blootstellingen, meer bepaald : de rechtvaardiging; de optimalisering; de ...[+++]


Le don d’ovocytes: évaluation médicale et psychologique de la donneuse d’ovocytes et conséquences pour sa santé (CSS 8639) Le Conseil Supérieur de la Santé a reçu une demande d’avis de Madame la ministre Laurette Onkelinx concernant le don d’ovocytes et notamment (1) sur la nécessité ou pas d’une évaluation médicale et psychologique de la candidate donneuse d’ovocytes, (2) sur les implications de santé potentielles à court et long terme, y compris les implications pour le bien-être psychosocial, (3) sur les suites possibles en ce qui concerne la fertilité de la donneuse et enfin (4) sur ...[+++]

Eiceldonatie: medische en psychologische evaluatie van de eiceldonor en gevolgen voor haar gezondheid (HGR 8639) De Hoge Gezondheidsraad heeft van mevrouw de minister Laurette Onkelinx een adviesaanvraag over eiceldonatie ontvangen betreffende (1) de medische en psychologische beoordeling van de kandidaat- eiceldonor, (2) de mogelijke gevolgen voor de gezondheid op korte en lange termijn en ook de gevolgen voor het psychosociale welzijn, (3) de mogelijke gevolgen voor de vruchtbaarheid van de donor en (4) de eventuele nood aan medische o ...[+++]


En 2007, outre les discussions sur l’étude du système de classification d'affections / de pathologies médicales en vue de son éventuelle adaptation, le CTM des Indemnités réalisera une étude de faisabilité relative au développement de directives concernant l’évaluation de l’incapacité de travail / de l’invalidité sur la base de la littérature médicale et des avis d’experts (belges / étrangers), en tenant compte de la médecine basée ...[+++]

Naast de besprekingen over de studie van het classificatiesysteem van medische aandoeningen/ziektebeelden met het oog op een eventuele aanpassing ervan, zal de TMR voor uitkeringen in 2007 een haalbaarheidsstudie uitvoeren met betrekking tot de ontwikkeling van richtlijnen betreffende de evaluatie van arbeidsongeschiktheid/invaliditeit op basis van medische literatuur en expertadvies (binnenland/buitenland), hierbij rekening houdend met de evidence-based geneeskunde (evidence-based medicine).


Le personnel doit être informé de la conduite à tenir en cas d’AES : premiers soins à faire d’urgence, prise d’un avis médical pour l’évaluation du risque et la prophylaxie éventuelle, surveillance médicale clinique et biologique, analyse des causes de l’accident.

Het personeel moet op de hoogte gebracht worden van de gedragswijze bij PSO: hoogdringend te verlenen zorg, inwinnen van een doktersadvies voor een risicobeoordeling en eventuele profylaxe, klinisch en biologisch medisch toezicht, onderzoek van de oorzaken van het ongeval.


L’éventuelle surconsommation ou surprescription s’évalue sur base de recommandations de bonne pratique médicale et d’indicateurs de déviation manifeste ou, en l’absence de ces données, par rapport à la pratique, dans les mêmes circonstances, d’un médecin “bon père de famille”.

De eventuele overconsumptie of het overdreven voorschrijfgedrag wordt geëvalueerd op basis van de aanbevelingen van goede medische praktijk en manifeste afwijkingsindicatoren of, bij gebrek aan die gegevens, in vergelijking met de praktijk, in dezelfde omstandigheden, van een geneesheer die als “goede huisvader” fungeert.


la délégation doit être décidée par un médecin ou une équipe médicale compétents qui en auront soigneusement évalué l'intérêt scientifique ainsi que les risques, avantages et inconvénients éventuels pour le malade.

Het toevertrouwen van de medische handelingen dient plaats te vinden op beslissing van een bevoegd geneesheer of medisch team, die zich zorgvuldig gebogen hebben over het wetenschappelijk belang ervan alsmede over de eventuele risico's en voor-en nadelen voor de patiënt.


- la délégation doit être décidée par un médecin ou une équipe médicale compétents qui en auront soigneusement évalué l'intérêt scientifique ainsi que les risques, avantages et inconvénients éventuels pour le malade.

- Het toevertrouwen van de medische handelingen dient plaats te vinden op beslissing van een bevoegd geneesheer of medisch team, die zich zorgvuldig gebogen hebben over het wetenschappelijk belang ervan alsmede over de eventuele risico's en voor en nadelen voor de patiënt.


- de déterminer et d’ajuster la politique générale d’assurance médicale (axée sur l’EBM) permettant d’évaluer les chances réelles de retour vers le milieu professionnel ou vers un autre environnement de travail et de repérer un certain nombre d’obstacles éventuels ;

- om het algemeen verzekeringsgeneeskundig beleid (EBM gericht) te bepalen en bij te sturen waardoor de reële kansen op terugkeer naar de professionele omgeving of een ander arbeidsmilieu in kaart worden gebracht samen met een aantal mogelijke belemmerende factoren,


w