Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évidemment les engagements contractuels mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Le contrat d'administration contient évidemment les engagements contractuels mais aussi d’autres informations au sujet des facteurs d'environnement, des prestations déjà fournies et de l'incidence prévue des engagements contractuels

De bestuursovereenkomst bevat uiteraard de contractuele engagementen, maar daarnaast ook ondersteunende informatie over de omgevingsfactoren, de reeds geleverde prestaties en de voorziene impact van de contractuele engagementen op de


Le prix d'un antibiotique n'est pas un paramètre aussi simple qu'il paraît car dans le coût total de l'antibiotique, il faut tenir compte non seulement du prix d'achat mais aussi du matériel et du temps utilisé pour l'administration et pour l'éventuelle surveillance des taux sériques, des coûts indirects liés aux effets secondaires, du surcoût en cas de traitement suboptimal entraînant complications ou aggravation de l'infection, etc. II faut évidemment prendre e ...[+++]

De prijs van een antibioticum is niet zo’n eenvoudige parameter als op het eerste gezicht lijkt omdat de totale kost van het antibioticum niet alleen afhangt van de aankoopprijs maar ook van het materiaal en de tijd die nodig zijn voor de toediening en het eventuele toezicht op de serumhoeveelheid, van de indirecte kosten die te wijten zijn aan neveneffecten, van de meerkost bij niet-optimale behandelingen die leiden tot complicaties of de infectie verergeren, enz. Men moet uiteraard rekening houden met de meer “wetenschappelijke” aspecten: doeltreffendheid natuurlijk, maar ook neveneffecten met onder meer de ecologische impact die onder ...[+++]


La chance que vous soyez engagé immédiatement est évidemment faible, mais vous serez peut-être mis sur une liste de réserve pour un éventuel engagement ultérieur.

De kans dat je onmiddellijk wordt aangeworven is uiteraard klein, maar je komt misschien wel terecht op een reservelijst voor een eventuele latere aanwerving.


Le médecin (généraliste) qui donne un avis par téléphone engage sa responsabilité pénale, civile et disciplinaire pour toute faute, même la plus légère, et ses conséquences, aussi pour les avis demandés par un patient qu’il connaît très bien. Un patient que le médecin ne connaît pas doit évidemment toujours être « vu ».

De adviesverlenende (huis)arts draagt ook m.b.t. door een door hem zeer goed gekende patiënt gevraagde adviezen - een niet-gekende patiënt moet uiteraard steeds “gezien” worden - strafrechtelijke, civielrechtelijke en tuchtrechtelijke verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid voor de gevolgen van iedere, ook lichte, fout.


Dans une maison de repos et de soins, les soins médicaux sont dispensés, comme dans un domicile de substitution, dans un contexte pluridisciplinaire : « « ce qui s’applique lors de l’admission, pour laquelle une évaluation pluridisciplinaire de nature médico-sociale est requise ; mais évidemment aussi dans la dispensation journalière des soins, tant médicaux qu’infirmiers, paramédicaux et/ou de kinésithérapie ...[+++]

Medische zorg wordt in het RVT – als een thuisvervangend milieu – in een multidisciplinaire context verstrekt : “dat geldt bij de opname, waarbij een multidisciplinaire diagnostische en medisch-sociale evaluatie moet gebeuren; maar uiteraard ook bij de zorgen die dagelijks verstrekt worden, zowel medische, verpleegkundige zorg, paramedische en/of kinesitherapeutische zorg”.


Cette définition est bien évidemment importante, non seulement en ce qui concerne le contenu, mais aussi en ce qui concerne son ampleur exacte.

De omschrijving is uiteraard belangrijk, niet alleen wat de inhoud maar ook wat de juiste omvang betreft.


Pour 2007, les chiffres ne sont évidemment pas encore complets, mais ici aussi se dessine la même tendance : moins de sanctions et des sanctions moins importantes pour les institutions du secteur public et les ASBL.

Voor 2007 zijn de cijfers uiteraard nog niet volledig, maar ook hier tekent zich eenzelfde tendens af: minder en kleinere sancties voor OCMW- en VZW-instelllingen.


Le rôle de chacun dans un engagement de travail en réseau est conditionné non seulement par les compétences propres à chaque centre ou service, mais aussi en fonction de l’offre régionale.

De rol van elkeen in een werkverbintenis en in een netwerk wordt niet alleen bepaald door de unieke bekwamingen van elk centrum of elke dienst, maar is ook afhankelijk van het regionale aanbod.


Ainsi chacun s’engage à observer les obligations et critères y attachés, mais aussi à participer aux modes de fonctionnement inter-centres.

Zo verbindt iedereen zich tot de naleving van de daaraan verbonden verplichtingen en criteria, maar ook tot de medewerking aan de werkingswijzen tussen de centra.


Des engagements ont été pris au niveau des pouvoirs publics de sorte que des incitations financières directes ont été données pour les équipements de soins palliatifs, mais aussi indirectement, de façon à encourager le développement des départements de soins palliatifs des centres intégraux pour cancer et l’appui national Agora.

Ingegaan wordt op het overheidsbeleid dat met name directe financiële stimulansen heeft gegeven voor palliatieve zorgvoorzieningen, maar ook indirect de ontwikkeling stimuleert door de financiering van afdelingen palliatieve zorg van de integrale kankercentra en het landelijk steunpunt Agora..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment les engagements contractuels mais aussi ->

Date index: 2022-03-08
w