Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anthropophobie Névrose sociale
Crises ne comportant pas de modification de conscience
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress

Traduction de «évoluent en suivant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


Crises:avec modification de conscience, comportant souvent des automatismes | partielles complexes évoluant vers des crises secondairement généralisées

aanvallen met bewustzijnsverandering, vaak met automatismen | complexe partiële aanvallen overgaand in secundair gegeneraliseerde aanvallen


Crises:ne comportant pas de modification de conscience | partielles simples évoluant vers des crises secondairement généralisées

aanvallen zonder bewustzijnsverandering | eenvoudige partiële aanvallen overgaand in secundair gegeneraliseerde aanvallen


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'absence d’un traitement, la majorité des tumeurs dites " solides" (cancers) évoluent en suivant toujours les mêmes étapes, mais à des vitesses très variables et selon des modalités propres à chaque type de cancer:

Bij uitblijven van behandeling zullen de meeste zogenaamd " solide" (kanker)tumoren altijd volgens dezelfde stappen evolueren. De snelheid hiervan is echter zeer variabel en afhankelijk van de eigen modaliteiten van elk type kanker:


Les IPSS utiliseront le « modèle de centrale d’achat » en maintenant leur indépendance en ce qui concerne les quantités et en appliquant un processus permettant d’évoluer au sein des IPSS vers des solutions types pour pouvoir obtenir des avantages récurrents maximums dans les domaines suivants :

De OISZ zullen het “aankoopcentrale-model” gebruiken met behoud van onafhankelijkheid qua aantallen en met een proces om binnen de OISZ naar een aantal type oplossingen te evolueren om maximale recurrente voordelen te kunnen bekomen op volgende domeinen:


Des réactions allergiques ou d’hypersensibilité (pouvant inclure les phénomènes suivants : angio-œdème, sensations de brûlures et de picotements au site de perfusion, frissons, bouffées vasomotrices, urticaire généralisée ou non, céphalées, hypotension, léthargie, nausées, agitation, tachycardie, oppression thoracique, fourmillements, vomissements, sifflements respiratoires) ont été observées très rarement et peuvent, dans certains cas, évoluer vers une anaphylaxie sévère (y compris un choc).

Overgevoeligheid of allergische reacties (waaronder kunnen zijn: angio-oedeem, branderig en prikkelend gevoel op de plaats van infusie, koude rillingen, blozen, gegeneraliseerde urticaria, hoofdpijn, netelroos, hypotensie, lethargie, misselijkheid, rusteloosheid, tachycardie, benauwdheid op de borst, tintelend gevoel, braken, piepende ademhaling) zijn zeer zelden waargenomen. In sommige gevallen hebben deze reacties zich ontwikkeld tot ernstige anafylaxe (shock inbegrepen).


Les symptômes suivants sont généralement observés: effets anticholinergiques: mydriase, tachycardie, rétention urinaire, sécheresse des muqueuses, diminution de la motilité intestinale; convulsions, fièvre, installation soudaine d’une dépression du système nerveux central, diminution de la conscience évoluant vers le coma, dépression respiratoire.

Er worden vooral volgende symptomen vastgesteld: anticholinerge: mydriase, tachycardie, urineretentie, droge slijmvliezen, verminderde darmmotiliteit. Convulsies, koorts, het plots optreden van een depressie van het centraal zenuwstelsel, vermindering van het bewustzijn evoluerend naar coma, respiratoire depressie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l’année 2005, le projet e-did a évolué de la façon suivante : extension des O.A. de 1 (mutualités libérales) à 3 (mutualités neutres et CAAMI) et donc une augmentation substantielle du volume des données synchronisation des plateformes informatiques ancienne (mainframe) et nouvelle (open system) pour permettre un accès aux données indépendantes de la plateforme sans nécessiter 2 encodages (double piste) une dizaine (sur base volontaire) de médecins des O.A. ont pu prendre des décisions dans le nouveau système extensions fonctionnelles diverses telles que le développement de services Web permettant d’échanger des données avec ...[+++]

In de loop van 2005 kende het project e-did de volgende evolutie: uitbreiding van de V. I. van 1 (Liberale mutualiteiten) tot 3 (ook Neutrale ziekenfondsen en HZIV) en dus een aanzienlijke toename van de hoeveelheid gegevens synchronisatie van de oude (“mainframe”) en de nieuwe (“open system”) informaticaplatformen om een toegang tot de onafhankelijke gegevens van het platform mogelijk te maken zonder dat daarvoor 2 registraties (dubbel spoor) noodzakelijk zijn een tiental geneesheren van de V. I. hebben (op vrijwillige basis) beslissingen kunnen nemen in het nieuwe systeem verschillende functionele uitbreidingen zoals de ontwikkeling ...[+++]


On pourra évoluer vers davantage d’accréditations formelles suivant des normes européennes ou internationales: la traçabilité, tant de l’appareillage que des pratiques, constitue un objectif important.

Dit kan evolueren naar meer formele accrediteringen volgens Europese of internationale standaarden, waarbij traceerbaarheid, zowel van de apparatuur als van de praktijken, een belangrijke doelstelling is.


Euro Melanoma cible prioritairement les taches pigmentaires qui évoluent suivant la règle ABCDE : Asymétrie, Bords irréguliers, différences de Couleur, Diamètre de plus de 6 mm, toute Evolution (démangeaison, saignement).

Euro Melanoma is vooral gericht op wie een huidvlekje heeft dat volgens de ABCDE-regel verandert: Asymmetrie, ongelijke Boorden, K(C)leurverschillen, een Diameter van meer dan 6 mm, gelijk welke Evolutie (jeuk, bloeding,.).


Pour les suivantes, il est demandé à l’ISP-WIV de faire le nécessaire pour que ce système soit modifié afin d’évoluer vers une solution aux discussions menées dans le cadre de la table ronde et le plan d’action établi 10 .

Voor de daaropvolgende inzamelingen wordt het WIV-ISP verzocht het nodige te doen opdat dit systeem zou evolueren naar de oplossing die werd besproken tijdens de rondetafelconferentie en die werd opgenomen in het actieplan 10 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évoluent en suivant ->

Date index: 2022-07-19
w