Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies
Audiomètre de potentiel évoqué
Compter les mouvements fœtaux
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
EMG
EOG
ERG
Enregistreur graphique de potentiel évoqué auditif
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Mouvements fœtaux réduits
Névrose cardiaque
Potentiels évoqués visuellement
Réponse à une stimulation nerveuse
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Taux de TSH élevé
Toux
électro-oculogramme
électrorétinogramme
élévation du taux de créatine-kinase

Vertaling van "évoquer les taux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]




Anomalies (de):électromyogramme [EMG] | électro-oculogramme [EOG] | électrorétinogramme [ERG] | potentiels évoqués visuellement | réponse à une stimulation nerveuse

afwijkend(e) | elektro-oculogram [EOG] | afwijkend(e) | elektromyogram [EMG] | afwijkend(e) | elektroretinogram [ERG] | afwijkend(e) | respons op zenuwstimulatie | afwijkend(e) | visually evoked potential [VEP]


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


enregistreur graphique de potentiel évoqué auditif

grafische recorder voor auditieve geëvoceerde potentialen


kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels

simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CSS a constaté que si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture, l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés, l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.

De Belgische transfusie- instellingen zijn het gewoon kweekmethoden te gebruiken. De HGR heeft nochtans vastgesteld dat het invoeren van sneltests moeilijk op te lossen logistieke problemen zal veroorzaken, waaronder het aanzienlijk aantal vals positieve, onbepaalde en nietbevestigde resultaten, de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie- instelling en de verzorgingsinstelling.


Cependant, si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture, l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés, l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.

Als de Belgische transfusie-instellingen de gewoonte hebben de kweekmethode te gebruiken zal het invoeren van sneltests echter moeilijk op te lossen logistieke problemen veroorzaken, waaronder het aanzienlijke aantal vals positieve, onbepaalde en niet-bevestigde resultaten, de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie-instelling en de verzorgingsinstelling.


Chez les patients développant des symptômes évoquant un dysfonctionnement hépatique, comme par exemple des nausées inexpliquées, des vomissements, des douleurs abdominales, une fatigue, une anorexie ou un ictère et/ou une coloration foncée des urines, les taux d’enzymes hépatiques doivent être contrôlés et le traitement par Gilenya arrêté si une atteinte hépatique sévère est confirmée (par exemple taux de transaminases hépatiques supérieur à 5 fois la LSN et/ou élévation de la bilirubinémie).

Bij patiënten die symptomen ontwikkelen die duiden op een gestoorde leverfunctie, zoals onverklaarbare misselijkheid, braken, buikpijn, vermoeidheid, anorexie of geelzucht en/of donkere urine, dienen de leverenzymen gecontroleerd te worden en de behandeling met Gilenya gestaakt te worden als er een aanzienlijke leverbeschadiging wordt bevestigd (bijvoorbeeld levertransaminasewaarden groter dan 5-maal de ULN en/of serumbilirubineverhogingen).


Des problèmes de sécurité ont été également évoqués dans les études observationnelles, notamment liées à la délivrance intrathécale d’opioïdes, allant des complications endocriniennes générales à une augmentation du taux de mortalité, en passant par le développement de granulomes à l’extrémité du cathéter dans l’espace intrathécale.

Ook in observationeel onderzoek werden problemen met de veiligheid gemeld, in het bijzonder in verband met de intrathecale toediening van opiaten, waaronder algemene endocriene complicaties, verhoogde mortaliteitscijfers of de ontwikkeling van granulomen aan het uiteinde van de katheter in de intrathecale ruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arrêt brusque peut avoir pour résultat des symptômes évoquant le syndrome malin des neuroleptiques (hyperpyrexie et rigidité musculaire, changements psychologiques possibles et taux élevé de créatine phosphokinase sérique) qui peut mettre la vie en danger.

Een bruuske stopzetting kan symptomen veroorzaken zoals bij een kwaadaardig neuroleptica-syndroom (hyperpyrexie en spierstijfheid, mogelijk psychologische veranderingen en een verhoogd gehalte aan creatine fosfokinase in het bloed) dat levensbedreigend kan zijn.


Comme pour d’autres médicaments inhibant la synthèse rénale des prostaglandines, la prise d’une seule dose de Taradyl peut être suivie de signes évoquant un trouble de la fonction rénale, notamment une augmentation des taux de créatinine et de potassium.

Zoals voor andere geneesmiddelen die de prostaglandinesynthese in de nieren remmen kan de inname van een dosis Taradyl worden gevolgd door tekens van een nierfunctiestoornis, met name een verhoging van de creatinine- en kaliumspiegel.


Cependant, si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture (Bosly et al., 2007), l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les seuils de détection souvent élevés, les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés (Wood, 2010), l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’ins ...[+++]

Als de Belgische transfusie-instellingen de gewoonte hebben de kweekmethode te gebruiken (Bosly et al., 2007) zal het invoeren van sneltests echter moeilijk op te lossen logistieke problemen veroorzaken, waaronder het aanzienlijke aantal vals positieve, onbepaalde en nietbevestigde resultaten (Wood, 2010), de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie-instelling en de verzorgingsinstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évoquer les taux ->

Date index: 2023-11-02
w