Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één voor één in extenso worden behandeld » (Français → Néerlandais) :

Deze argumenten moeten in de beslissing niet één voor één in extenso worden behandeld (I. OPDEBEEK & A. COOLSAET, Formele motivering van bestuurshandelingen, Die Keure, 1999, nr. 198, blz.

Deze argumenten moeten in de beslissing niet één voor één in extenso worden behandeld (I. OPDEBEEK & A. COOLSAET, Formele motivering van bestuurshandelingen, Die Keure, 1999, nr. 198, blz. 158-160, en de aldaar geciteerde overvloedige rechtspraak van de Raad van State).


Mais le temps nous manquerait pour en faire état in extenso, d'autant qu'ils sont disponibles au niveau international, entre autres, sur les sites web de l'OMS, de l'OCDE et d'autres organisations internationales.

Het zou ons te ver leiden om ze hier allemaal op te sommen, te meer daar ze, in internationale context beschikbaar zijn onder meer via het internet bij de WHO, de OESO en andere internationale organisaties.


On reviendra in extenso à cette répartition des compétences lors de la présentation du programme de contrôle 2006 de l’AFSCA. Conclusions: Les membres peuvent transmettre au président leurs éventuelles questions et commentaires à propos du rapport d’activité.

Op deze bevoegdheidsverdeling zal in extenso worden teruggekomen bij de voorstelling van het controleprogramma 2006 van het FAVV. Conclusie: De leden kunnen hun evt. vragen en commentaren bij het activiteitenverslag overmaken aan de Voorzitter.


Enfin, les avis du Comité sont envoyés in extenso à l'agence de presse Belga et sont envoyés aux particuliers sur demande ponctuelle.

Ten slotte wordt de volledige tekst van elk advies verstuurd aan het persagentschap Belga en aan ieder particulier die er persoonlijk om verzoekt.


Les précautions générales sont décrites in extenso dans le document « Mesures préventives de la transmission du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (MRSA) dans les Maisons de Repos et de Soins (MRS) » disponible sur le site web du BICS ( [http ...]

De algemene voorzorgsmaatregelen worden uitvoerig beschreven in het document “ Richtlijnen ter preventie van overdracht van methicilline-resistente Staphylococcus aureus in woon- en zorgcentra (WZC)” dat beschikbaar is op de website van BICS ( [http ...]


Les informations utiles et pratiques concernant la phase de désinfection (matériel et méthode de travail), la phase de rinçage et la phase de séchage (méthode de travail) de la désinfection manuelle sont reprises in extenso à l’annexe 03 de ce document.

Nuttige en praktische informatie over de manuele desinfectiefase (materiaal en werkmethode), de spoel- en droogfase (werkmethode) wordt in extenso onder bijlage 03 van dit document opgenomen.


Zij heeft zelf om uitstel van de behandeling van haar zaak gevraagd (o.a. omwille van haar klacht met burgelijke partijstelling op 5 september 2005), tekende hoger beroep aan op 18 november 2005 tegen de beslissing van het Comité van de DGEC van 30 september 2005, waardoor de ganse zaak opnieuw diende behandeld en ondertekende pas op 3 februari 2009 een gezamenlijk verzoek tot vaststelling van een pleitzitting zodat de procedure, rekening houdend met al deze elementen binnen een redelijke termijn werd afgehandeld.

Zij heeft zelf om uitstel van de behandeling van haar zaak gevraagd (o.a. omwille van haar klacht met burgerlijke partijstelling op 05.09.2005), tekende hoger beroep aan op 18 november 2005 tegen de beslissing van het Comité van de DGEC van 30 september 2005, waardoor de ganse zaak opnieuw diende behandeld en ondertekende pas op 3 februari 2009 een gezamenlijk verzoek tot vaststelling van een pleitzitting zodat de procedure, rekening houdend met al deze elementen binnen een redelijke termijn werd afgehandeld.


Artikel 15, § 13 bepaalt dat wat betreft de verstrekking nr. 312756 – 312760 de tegemoetkoming K 1250 een plafond is en elk dossier afzonderlijk zal worden behandeld volgens zijn belang en het aantal implanten.

Artikel 15, § 13 bepaalt dat wat betreft de verstrekking nr. 312756 - 312760 de tegemoetkoming K 1250 een plafond is en elk dossier afzonderlijk zal worden behandeld volgens zijn belang en het aantal implanten.


Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering toont dus aan dat zijn belangen effectief in het gedrang werden gebracht door het feit dat hem de kans ontnomen is de zaak reeds op de inleidingzitting of op een vroegere datum dan 13 september 2005 ten gronde behandeld te zien (LAENENS, J. en BROECKX, K., " Het gerecht ...[+++]

Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering toont dus aan dat zijn belangen effectief in het gedrang werden gebracht door het feit dat hem de kans ontnomen is de zaak reeds op de inleidingzitting of op een vroegere datum dan 13 september 2005 ten gronde behandeld te zien (LAENENS, J. en BROECKX, K., " Het gerecht ...[+++]


Een uitgebreidere set indicatoren voor een globaler beeld van het systeem Zoals uiteengezet in de operationele doelstellingen werd de indicatorenset uitgebreid voor die domeinen of dimensies die minder of helemaal niet werden behandeld in het vorige rapport.

Un éventail d’indicateurs plus complet, pour une vision plus panoramique du système Comme indiqué dans les objectifs opérationnels, le jeu d’indicateurs a été étoffé pour couvrir les domaines et dimensions qui n’étaient pas (suffisamment) pris en compte dans le rapport précédent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

één voor één in extenso worden behandeld ->

Date index: 2024-02-13
w