Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être administré sauf nécessité absolue » (Français → Néerlandais) :

Durant les premier et deuxième trimestres de la grossesse, Diclofenac Retard Mylan ne doit pas être administré, saufcessité absolue.

Tijdens het eerste en tweede trimester van de zwangerschap mag diclofenac niet worden gebruikt tenzij dit duidelijk noodzakelijk is.


Grossesse Les données étant insuffisantes à ce jour, Protamine 1000 ne doit pas être administré à la femme enceinte sauf nécessité absolue sur ordre du médecin.

Zwangerschap Wegens het ontbreken van voldoende informatie wordt Protamine 1000 niet toegediend aan zwangere vrouwen, tenzij dit absoluut noodzakelijk is volgens doktersadvies.


Au cours du premier et du deuxième trimestre de la grossesse, l’ibuprofène ne doit pas être administré sauf nécessité absolue.

Gedurende het eerste en het tweede trimester van de zwangerschap, mag ibuprofen niet worden toegediend tenzij het duidelijk noodzakelijk is.


Sauf nécessité absolue, l’acéclofénac ne doit pas être administré pendant le premier et le deuxième trimestre de la grossesse.

Aceclofenac mag tijdens het eerste en tweede trimester van de zwangerschap niet worden toegediend tenzij het duidelijk noodzakelijk is.


Au cours des premier et deuxième trimestres de la grossesse, il ne faut pas administrer d'acéclofénac, sauf nécessité absolue.

Tijdens het eerste en tweede trimester van de zwangerschap mag aceclofenac niet worden toegediend, tenzij duidelijk noodzakelijk.


D’après les résultats obtenus lors d’études effectuées sur les animaux et le mécanisme d’action de la gemcitabine, cette substance ne doit pas être utilisée pendant la grossesse, sauf nécessité absolue.

Op basis van resultaten uit onderzoek bij dieren en het werkingsmechanisme van gemcitabine, dient deze stof niet tijdens de zwangerschap te worden gebruikt, tenzij strikt noodzakelijk.


Cette décision porte le passage suivant: " étant donné que, mis à part un régime strict et de l'exercice physique, il n'existe pas de thérapie idéale en matière d'obésité, il est conseillé au Docteur X de continuer à actualiser ses connaissances médicales à ce sujet et d'observer entre temps, la plus grande prudence; sauf nécessité absolue, il convient certainement d'éviter de prescrire un anorexigène à des adolescents de moins de seize ans" .

In deze beslissing wordt aan Dokter X " de raad gegeven, nu voor obesitaspatiënten - behoudens het strikt inachtnemen van een dieet en het doen aan lichaamsbeweging - nog geen ideale therapie bestaat, zijn medische kennis hieromtrent te blijven actualiseren en inmiddels de grootste voorzichtigheid te blijven inachtnemen; behoudens absolute medische noodzaak, moet zekerlijk vermeden worden aan adolescenten beneden de 16 jaar een anorexigeen voor te schrijven" .


Grossesse et allaitement Grossesse : Norepine ne doit pas être utilisé pendant la grossesse sauf nécessité absolue.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: Norepine mag tijdens de zwangerschap alleen worden gebruikt wanneer dit echt nodig is.


La mémantine ne doit pas être utilisée durant la grossesse, sauf cas de nécessité absolue.

Memantine dient niet te worden gebruikt tijdens zwangerschap tenzij duidelijk noodzakelijk.


Des informations plus précises ne peuvent être fournies qu'en cas d'absolue nécessité, pour permettre la compréhension et l'utilisation de la conclusion par l'administration.

Nadere informatie kan alleen worden gegeven indien en voor zover dat absoluut noodzakelijk is om de conclusie voor de administratie begrijpelijk en hanteerbaar te maken.


w