Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être enceinte reportez-vous » (Français → Néerlandais) :

Si vous souhaitez arrêter de prendre Zoely parce que vous souhaitez être enceinte, reportez-vous à la rubrique 3, « Si vous arrêtez de prendre Zoely ».

Als u wilt stoppen met Zoely vanwege een kinderwens, lees dan rubriek 3 ‘Als u stopt met het innemen van dit middel’.


si vos règles ne sont pas arrivées et que vous suspectez que vous pourriez être enceinte (n’entamez pas la plaquette thermoformée suivante tant que votre médecin ne vous a pas indiqué de le faire ; reportez-vous également à la rubrique 3, « Si vous n’avez pas eu vos règles à une ou plusieurs reprise(s) »).

als er menstruaties uitblijven en u vermoedt dat u zwanger bent (begin pas met de volgende doordrukstrip na toestemming van uw arts, zie ook rubriek 3 ‘Als er een of meer menstruaties uitblijven’).


si vous avez oublié de prendre deux comprimés ou plus pendant la première semaine de la plaquette thermoformée et que vous avez eu des rapports sexuels au cours des sept jours précédents (reportez-vous également à la rubrique 3, « Si vous oubliez de prendre Zoely ») ;

als u in de eerste week van de doordrukstrip twee of meer tabletten bent vergeten en geslachtsgemeenschap heeft gehad in de zeven dagen daarvoor (zie ook rubriek 3 ‘Bent u vergeten dit middel in te nemen?’);


si vous êtes enceinte, si vous pensez que vous pourriez l’être ou si vous prévoyez de l'être, car un effet nocif du Revlimid est attendu pour l’enfant à naître (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2) ; si vous êtes en âge de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires pour ne pas être enceinte (voir les sections « Avertissements et précautions » et « Grossesse et allaitement » de la rubrique 2).

U bent zwanger, denkt dat u misschien zwanger bent of u bent van plan zwanger te worden, omdat wordt verwacht dat Revlimid schadelijk is voor het ongeboren kind (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u zwanger wordt (zie rubriek 2, “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?” en “Zwangerschap en borstvoeding”).


Vous devez informer votre médecin si vous pensez être (ou susceptible de devenir) enceinte Votre médecin vous recommandera normalement d'arrêter de prendre Co-Valsartan Apotex avant d'être enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte. Il vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Co-Valsartan Apotex.

Vertel het aan uw arts als u denkt dat u zwanger bent (of zwanger zou kunnen worden) Uw arts zal u normaalgesproken adviseren te stoppen met het gebruik van Co-Valsartan Apotex voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent, en zal u adviseren om een ander geneesmiddel te nemen in plaats van Co-Valsartan Apotex.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Co-Valsartan ABDI avant d’être enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte. Il vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Co-Valsartan ABDI. Co-Valsartan ABDI est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant.

Uw arts zal u normaalgesproken adviseren te stoppen met het gebruik van Co-Valsartan ABDI voordat u zwanger wordt, of zodra u weet dat u zwanger bent, en zal u adviseren om een ander geneesmiddel te nemen in plaats van Co-Valsartan ABDI. Het gebruik van Co-Valsartan ABDI wordt tijdens de eerste maanden van de zwangerschap afgeraden, en het mag niet worden gebruikt als u langer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het bij gebruik na de derde maand van de zwangerschap ernstig letsel bij uw baby kan veroorzaken.


si vous présentez une rougeur ou une douleur de l’œil, aiguë ou qui s’aggrave, une augmentation de larmoiement, une vision floue et/ou une sensibilité à la lumière, parlez en immédiatement à votre médecin ou infirmier(ière) car vous pourriez avoir besoin d’un traitement d’urgence (reportez vous ci-dessous à « Quels sont les effets indesirables éventuels »).

Als u acute of verergerende roodheid en pijn in uw oog heeft, uw oog meer traant, u een wazige blik heeft en/of gevoelig bent voor licht, vertel dat dan uw arts of verpleegkundige meteen omdat u mogelijk urgente behandeling nodig heeft (zie de rubriek Mogelijke bijwerkingen).


vous êtes enceinte, vous pourriez être enceinte, ou vous pensez que vous pouvez être enceinte

U bent zwanger, kunt zwanger worden, of denkt dat u zwanger bent.


Grossesse, allaitement et fertilité Ne prenez pas ce médicament si vous êtes enceinte, si vous prévoyez d’être enceinte ou pensez que vous pourriez être enceinte.

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Neem Esbriet niet in als u zwanger bent, van plan bent zwanger te worden of denkt dat u misschien wel zwanger bent.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Micardis avant que vous soyez enceinte ou dès que vous savez que vous êtes enceinte et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Micardis.

Normaal gesproken zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Micardis voordat u zwanger bent of zodra u weet dat u zwanger bent en uw arts zal u adviseren een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Micardis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être enceinte reportez-vous ->

Date index: 2022-08-01
w