Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être les effets indésirables principalement constatés » (Français → Néerlandais) :

Il n’est donc pas étonnant que dans cette étude, certains des critères d’inclusion (effets indésirables sous IEC) s’avéraient aussi être les effets indésirables principalement constatés avec les sartans (insuffisance rénale, hypotension et hyperkaliémie).

Het hoeft dan ook geen verbazing te wekken dat in deze studie sommige van de inclusiecriteria (ongewenste effecten onder ACE-inhibitoren) ook de belangrijkste vastgestelde ongewenste effecten onder sartanen bleken te zijn (nierfalen, hypotensie en hyperkaliëmie).


Il est probable que la toxicité se manifeste par des exacerbations des effets indésirables, principalement de la myélosuppression.

Het is waarschijnlijk dat toxiciteit zich manifesteert als een verergering van de bijwerkingen, met myelosuppressie in de eerste plaats.


Aucun effet indésirable autre que ceux mentionnés à la rubrique 4.6 « Effets indésirables » n’a été constaté après l’administration d’une surdose.

Na toediening van een overdosis werden geen andere bijwerkingen gezien dan deze vermeld in de rubriek 4.6.


Dans le groupe traité par Yondelis + DLP, les patientes non caucasiennes (principalement asiatiques) présentaient une fréquence d'effets indésirables de grade 3 ou 4 et d’effets indésirables graves plus élevée que les patientes caucasiennes (respectivement 96 % versus 87 % et 44 % versus 23 % tous grades confondus).

In de arm met Yondelis+gepegyleerd liposomaal doxorubicine was de incidentie bij niet-blanke (hoofdzakelijke Aziatische) patiënten hoger dan bij blanke patiënten wat betreft bijwerkingen graad 3 of 4 (96% versus 87%) en ernstige bijwerkingen (44% versus 23%, alle graden).


Au point de vue effets indésirables, pour l’oseltamivir, ce sont principalement des nausées et des effets indésirables neuropsychiatriques qui sont décrits 27,31 , mais aussi des troubles du rythme cardiaque et de la diplopie 32 .

De ongewenste effecten van oseltamivir zijn vooral nausea en neuropsychiatrische effecten 27,31 maar diplopie en ritmestoornissen werden eveneens beschreven 32 .


Les effets indésirables non observés au cours des études cliniques mais constatés chez l'animal à des niveaux d’expositions comparables à l'exposition clinique voire plus faibles, et susceptibles d'être cliniquement pertinents, ont été les suivants : vacuolisation des cellules des ilots pancréatiques (rat), dégénérescence tubulaire testiculaire (souris, rat et singe), atrophie lymphoïde (souris, rat et singe), inflammation des cellules mixtes du caecum ...[+++]

Bijwerkingen die niet in klinisch onderzoek werden waargenomen, maar wel bij dieren bij blootstelling aan spiegels vergelijkbaar met of zelfs lager dan klinische blootstelling en met mogelijke relevantie voor klinisch gebruik, waren de volgende: pancreas-vacuolering van de eilandjescellen (rat), testikel-tubulus degeneratie (muis, rat en aap), lymfoïd atrofie (muis, rat en aap), ontsteking van gemengde cellen van het colon/caecum (aap) en longfosfolipidose (rat).


Bien que non observés dans les études cliniques, des effets indésirables ont été constatés chez l'animal à des taux d'exposition similaires aux taux d'exposition en clinique et sont donc potentiellement transposables à la pratique clinique : la nélarabine a entraîné des modifications histopathologiques au niveau de la formation de vacuoles du système nerveux central (substance blanche) et des modifications dégénératives au niveau du cerveau, du cervelet et de la moëlle épi ...[+++]

histopathologische veranderingen in het centrale zenuwstelsel (witte massa), vacuolisatie en degenerative veranderingen van het cerebrum, cerebellum en ruggemerg van apen na dagelijkse behandeling met nelarabine gedurende 23 dagen, bij een blootstelling lager dan de menselijke therapeutische blootstelling.


Les auteurs d’une méta-analyse sur l’utilisation concomitante d’IECA et de sartans, chez des patients présentant un dysfonctionnement du ventricule gauche, ont constaté l’apparition plus fréquente d’effets indésirables avec l’association. Ce qui impose couramment un arrêt de celle-ci par rapport au traitement contrôle (IECA seul ou placebo).

De auteurs van een meta-analyse over het gelijktijdig gebruik van ACE-inhibitoren en sartanen bij patiënten met linkerventrikeldysfunctie stellen vast dat er meer ongewenste effecten optreden met de combinatietherapie, waardoor deze vaker moet stopgezet worden dan bij de controletherapie (ACE-inihibitor of placebo).


Le follow-up est trop court et leur utilisation s’accompagne souvent d’effets secondaires indésirables. La stratégie du traitement dans la démence est encore principalement axée sur le ‘care’ et non sur le ‘cure’.

De richtlijn ‘Dementie’ van het CBO 74 stelt wel een behandeling met cholinesterase-inhibitoren voor.


Spasmolytiques Des spasmolytiques musculotropes (mébévérine, otilonium, butylhyoscine, pinavérium) semblent montrer une efficacité modérée, particulièrement à court terme 104 , mais souvent au prix d’effets indésirables d’inconfort (principalement anticholinergiques) 93 .

Spasmolytica Spasmolytica of gladdespierrelaxantia (mebeverine, otilonium, butylhyoscine, pinaverium) zouden een matig effect hebben in het bijzonder op korte termijn 104 , vaak ten koste van storende (in hoofdzaak anticholinerge) ongewenste effecten 93 .


w