Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encourager la pose de limites
Les résultats d’une méta-analyse récente
Pose d'un bandage compressif
The Lancet 2008;371 908-14

Traduction de «être posée seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




produit contenant seulement de la cinoxacine sous forme orale

product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cimétidine sous forme orale

product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat


produit contenant seulement du cinacalcet sous forme orale

product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cisapride sous forme orale

product dat enkel cisapride in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


produit contenant seulement du cilazapril sous forme orale

product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats d’une méta-analyse récente [The Lancet 2008; 371:908-14] suggèrent toutefois que l’indication d’une antibiothérapie ne doit pas être posée seulement sur base de la durée des symptômes, et que des symptômes modérés de rhinosinusite, même pendant plus de 7 à 10 jours, ne justifient pas l’instauration d’une antibiothérapie.

De resultaten van een recente metaanalyse suggereren echter dat de indicatie voor antibioticumbehandeling niet alleen gesteld moet worden op basis van de duur van de symptomen, en dat de aanwezigheid van matig ernstige symptomen van rhinosinusitis, zelfs gedurende meer dan 7 à 10 dagen, het instellen van een antibioticumbehandeling niet rechtvaardigt [The Lancet 2008; 371:908-14].


C'est seulement ainsi qu'un diagnostic certain de cancer de la prostate peut être posé.

Enkel zo is de diagnose absoluut zeker.


L'harmonisation de la chirurgie a donné de bons résultats, mais il subsiste des différences au niveau de la pose du diagnostic et de l'examen des tissus L’équipe de recherche n’a pas seulement examiné les résultats du traitement, comme la survie des patients, mais aussi certains processus, comme le nombre d'irradiations avant la chirurgie.

Harmonisering chirurgie succesvol, nog verschillen bij diagnose en weefselonderzoek De onderzoekers bekeken niet alleen de resultaten van de behandeling, zoals de overleving van de patiënten, maar ook bepaalde processen, zoals het aantal bestralingen voor de operatie.


Ce faisant, il faut bien entendu tenir compte des moyens et de la capacité dont disposent les différents services de l’INAMI. Ne pas fixer de priorités pose des problèmes, non seulement concernant la gestion au sein des services responsables de l’exécution des projets, mais aussi par rapport aux fournisseurs internes.

Daarbij moet uiteraard rekening worden gehouden met de middelen en capaciteit waarover de verschillende diensten van het RIZIV beschikken. Het gebrek aan prioritering veroorzaakt niet enkel problemen inzake het beheer binnen de diensten zelf die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de projecten, maar ook ten aanzien van interne leveranciers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La problématique du cancer ne se pose pas seulement en Belgique, mais s'inscrit dans un contexte européen, voire mondial.

Kanker is niet alleen een probleem in België. De problematiek treft heel Europa en zelfs de wereld.


Chez les personnes atteintes d’hémophilie mineure ou modérée, le diagnostic est généralement posé plus tardivement, parfois même à l’âge adulte seulement.

Bij mensen met een lichte of minder ernstige vorm van hemofilie, wordt de diagnose vaak later gesteld, soms zelfs pas op volwassen leeftijd.


L’organisation des soins de santé en Belgique se pose une nouvelle fois en ne se limitant pas seulement aux benzodiazépines.

De organisatie van de gezondheidszorg in ons land wordt opnieuw in vraag gesteld en niet alleen in het kader van de benzodiazepines.


Même si les objectifs consensuels au plan international du rétablissement de la santé physique et psychique, de la resocialisation avec, non seulement, l’aptitude professionnelle, mais aussi, la réduction des comportements délinquants, ou encore, la prévention de l’extension de la transmission du VIH ou de l’hépatite restent posés de façon ferme, on assiste depuis quelques années à des évolutions qui vont dans le sens d’une grande diversification et d’ un assouplissement des moyens mis en œuvre.

De consensuele objectieven op internationaal niveau omtrent herstel van de psychische en fysieke gezondheid, de resocialisatie met het behoud van de professionele bevoegdheden maar ook het verminderen van crimineel gedrag of nog de preventie van HIV of Hepatitis besmettingen blijven van kracht. Niettegenstaande zien we de laatste jaren dat we evolueren naar een grote diversificatie en een versoepeling van de huidige middelen.


Dans le but d'attribuer certains avantages (franchise sociale, franchise fiscale) à certaines catégories d'assurés, les mutuelles devraient communiquer périodiquement aux titulaires assurés, non seulement le nombre global des prestations mais le nom des bénéficiaires de chacune d'elles, ce qui pose le problème du secret professionnel du médecin.

Met het oog op de toekenning van bepaalde voordelen (sociale franchise, fiscale franchise) aan bepaalde categorieën verzekerden zouden de ziekenfondsen de verzekerde gerechtigden periodiek een document moeten bezorgen waarop niet alleen het totale aantal prestaties maar tevens de naam van de rechthebbende van iedere prestatie vermeld zouden zijn.


Il s'ensuit qu'il faut seulement répondre aux questions relatives à la description de l'état de santé actuel et que le fait de répondre à d'autres questions, pourtant souvent posées (par exemple, depuis combien de temps l'intéressé est-il en traitement chez vous ou qui étaient les médecins précédents de l'assuré?), n'est pas conforme au prescrit de l'article 95.

Hieruit volgt dat enkel mag geantwoord worden op vragen naar een beschrijving van de huidige gezondheidstoestand en dat de beantwoording van andere, nochtans veel gestelde vragen (bv. hoelang is belanghebbende bij u al onder behandeling of wie waren de eerdere behandelaars van de verzekerde ?), niet strookt met wat artikel 95 bepaalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être posée seulement ->

Date index: 2023-09-05
w