Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être prises afin de garantir la confidentialité » (Français → Néerlandais) :

15. Pour limiter tout risque d’abus, le Comité sectoriel considère que des mesures techniques et organisationnelles doivent également être prises afin de garantir la confidentialité des loggins de sécurité.

15. Om elk misbruik te voorkomen, meent het Sectoraal Comité dat er tevens technische en organisatorische maatregelen dienen te worden getroffen om de vertrouwelijkheid van de veiligheidsloggings te waarborgen.


Afin de garantir la confidentialité et la sécurité du traitement de données, tout organisme qui conserve, traite ou communique des données à caractère personnel doit prendre des mesures dans les onze domaines d’action suivants liés à la sécurité de l’information: politique de sécurité; désignation d’un conseiller en sécurité de l’information; organisation et aspects humains de la sécurité (engagement de confidentialité du personnel, information et formations régulières du personnel sur le thème de la protection de la vie privée et sur les règles de sécurité); sécurité phys ...[+++]

Om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te garanderen, moet iedere instelling die persoonsgegevens bewaart, verwerkt of meedeelt maatregelen nemen in de volgende elf actiedomeinen die betrekking hebben op de informatieveiligheid: veiligheidsbeleid; aanstelling van een informatieveiligheidsconsulent; organisatorische en menselijke aspecten van de veiligheid (vertrouwelijkheidsverbintenis van het personeel, regelmatige informatieverstrekking en opleidingen ten behoeve van het personeel inzake bescherming van de privacy en veiligheidsregels); fysieke veiligheid en veiligheid van


Les parties qui envoient et reçoivent des données doivent prendre les mesures nécessaires dans leur environnement afin de garantir la confidentialité et l'intégrité de ces données.

De partijen die gegevens versturen en ontvangen dienen in hun omgeving de nodige maatregelen te nemen om de vertrouwelijkheid en de integriteit van de gegevens te garanderen.


Afin de garantir une confidentialité des clés, cet espace de stockage ne doit être accessible qu’aux utilisateurs autorisés.

Om de vertrouwelijkheid van de sleutels te garanderen is deze opslagruimte enkel toegankelijk voor de gemachtigde gebruikers.


Afin de garantir la confidentialité des données, l'application eBirth utilise plusieurs services de base proposés par eHealth.

Om de vertrouwelijkheid van de gegevens te garanderen gebruikt de eBirth-toepassing verschillende eHealth basisdiensten.


Par ailleurs, afin de garantir la confidentialité des données de l'entretien, telle que visée au §2 du même article du projet d'arrêté royal, la législation relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel est d’application.

betreffende de bescherming van het privé-leven ten opzichte van de behandeling van gegevens met persoonlijk karakter van toepassing.


Cette question est pourtant essentielle afin de garantir la confidentialité des données à caractère personnel relatives à la santé du patient.

Deze vraag is echter van essentieel belang om de vertrouwelijkheid van de persoonsgegevens betreffende de gezondheid van de patiënt te waarborgen.


A cet égard, il est explicitement demandé d'indiquer les mesures qui ont été prises afin de garantir la qualité des soins et la sécurité du patient.

Er wordt expliciet gevraagd naar de maatregelen die hierbij werden genomen om de kwaliteit van zorg en de veiligheid van de patiënt te waarborgen.


Il convient de souligner que les mesures prises afin de garantir la sécurité de l'information ne pourront être effectives que si elles font partie intégrante de la culture d'entreprise.

Belangrijk is toch wel te vermelden dat de genomen maatregelen om de veiligheid van informatie te waarborgen alleen maar effectief kunnen zijn als die integraal deel uitmaken van de bedrijfscultuur.


Ce travail se fera dans le cadre d’une collaboration multidisciplinaire afin de garantir une prise en charge de qualité.

Dit werk zal gebeuren in het kader van een multidisciplinaire samenwerking, teneinde een kwalitatieve opvang te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être prises afin de garantir la confidentialité ->

Date index: 2024-05-24
w