Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être prises chez les patients nécessitant un traitement par des médicaments antiagrégants plaquettaires » (Français → Néerlandais) :

Des précautions doivent être prises chez les patients nécessitant un traitement par des médicaments antiagrégants plaquettaires ou par anticoagulants.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die behandeld moeten worden met anticoagulantia of geneesmiddelen die de trombocytenfunctie remmen.


Traitements associés En association aux antiagrégants plaquettaires et aux anticoagulants, le traitement antithrombotique doit être administré conformément aux recommandations thérapeutiques validées actuelles pour la prise en charge des patients présentant un infarctus du myocarde avec sus-décalage du segment ST.

Adjuvante therapie Ondersteunende antitrombotische therapie met plaatjesaggregatieremmers en anticoagulantia dient toegepast te worden volgens de huidige relevante behandelingsrichtlijnen voor de behandeling van patiënten met een myocardinfarct met ST-elevatie.


Patients stables avec Invirase « boosté » par le ritonavir et nécessitant la prise concomitante d’un médicament susceptible d’augmenter l’exposition au saquinavir, ou patients traités par un médicament susceptible d’augmenter l’exposition au saquinavir et nécessitant la prise concomitante d’un traitement par Invirase « boos ...[+++]

Patiënten die stabiel zijn op ritonavir-gebooste Invirase en die gelijktijdig geneesmiddelen nodig hebben die de potentiële blootstelling aan saquinavir kunnen vergroten of patiënten die geneesmiddelen gebruiken die de potentiële blootstelling aan saquinavir kunnen verlengen en die gelijktijdig ritonavir- gebooste Invirase nodig hebben en waar geen alternatieve therapie beschikbaar is en de voordelen opwegen tegen de risico's:


Envisager un traitement combiné par des agents protecteurs (p. ex. misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) chez ces patients, mais aussi chez les patients nécessitant la prise concomitante d’une faible dose d’acide acétylsalicylique (aspirine) ou d’autres médicamen ...[+++]

Bij die patiënten moet een combinatietherapie met beschermende middelen (bv. misoprostol of protonpompremmers) worden overwogen, evenals bij patiënten die tevens behoefte hebben aan acetylsalicylzuur in lage dosering of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico verhogen (zie verder en rubriek 4.5).


Des cas d’altération de la fonction rénale nécessitant une dialyse et de rares cas ayant eu une issue fatale ont été rapportés chez les patients présentant une altération rénale préexistante ou d’autres facteurs de risques tels que la prise concomitante de médicaments néphrotoxiq ...[+++]

Zeldzame gevallen van nierfalen waarvoor dialyse nodig is en zeldzame gevallen met dodelijke afloop werden gerapporteerd bij patiënten met een reeds bestaande nierfunctiestoornis of andere risicofactoren zoals gevorderde leeftijd, gelijktijdige nefrotoxische geneesmiddelen, gelijktijdige diuretische behandeling of dehydratie tijdens de post-infusieperiode (zie rubrieken 4.4 en 4.8 Klasse-effecten)


Il convient d’envisager d’associer un traitement par des agents protecteurs (p. ex., misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) chez ces patients, ainsi que chez les personnes dont l’état nécessite la prise concomitante d’une faible dose d’aspirine ou d’un autre médicament suscepti ...[+++]

Een combinatietherapie met beschermende middelen (bv. misoprostol of protonenpompremmers) moet overwogen worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdige lage doses aspirine, of andere geneesmiddelen nodig hebben die het gastro-intestinale risico verhogen (zie hieronder en rubriek 4.5).


Si une TEV se produit après le début du traitement, la prise du médicament doit être arrêtée. Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).

Als een trombofiel defect wordt geïdentificeerd dat segregeert met trombose bij familieleden of als het defect ‘ernstig’ is (bv. antitrombine-, proteïne S- of proteïne C-deficiëntie of een combinatie van defecten), is HST gecontra-indiceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être prises chez les patients nécessitant un traitement par des médicaments antiagrégants plaquettaires ->

Date index: 2021-11-19
w