Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme
Mauvais voyages
Morquio
Paranoïa
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sanfilippo
Sévère

Traduction de «être sévère semblable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


lupus érythémateux et syndrome semblable à l'érythème multiforme

lupus erythematosus en erythema-multiforme-like syndroom


lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme

erythema-multiforme-like lupus erythematosus


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


syndrome de dysplasie frontonasale-microphtalmie sévère-fente faciale sévère

frontonasale dysplasie, ernstige microftalmie, ernstige aangezichtsspleet-syndroom




syndrome d'hypotonie-trouble sévère du langage-retard cognitif sévère

hypotonie, spraakstoornis, ernstige cognitieve achterstand-syndroom


infection asymptomatique du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

asymptomatische infectie door SARS-CoV-2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- une réaction cutanée pouvant être sévère semblable à un coup de soleil peut survenir sur la peau ayant été auparavant exposée à la radiothérapie (réactivation de la dermite radio-induite)

- uitslag die lijkt op verbranding door de zon en die ernstig kan zijn, kan zich voordoen op de huid die eerder is blootgesteld aan radiotherapie (radiation-recall-dermatitis)


Dans la majorité des cas, les symptômes étaient semblables à ceux déjà rapportés chez les patients prenant les doses recommandées (voir rubrique 4.8) On a rapporté des symptômes tels que : troubles visuels, constipation sévère, hypotension et épisode vasovagal, avec bloc AV transitoire de grade.

In de meeste gevallen geleken de symptomen op deze die reeds werden gemeld bij patiënten die de aanbevolen doses gebruikten (zie rubriek 4.8). Symptomen die gemeld zijn, omvatten visusstoornissen, ernstige constipatie, hypotensie en een vasovagale episode met tijdelijk tweedegraads AV-


Les symptômes et les manifestations de toxicité sont en général semblables à ceux décrits sous la rubrique 4.8 mais ils peuvent être plus fréquents et plus sévères.

De symptomen en uitingen van toxiciteit zijn doorgaans vergelijkbaar met deze die beschreven worden in de rubriek 4.8 maar kunnen vaker voorkomen en ernstiger zijn.


Troubles du système immunitaire Rare: Réactions d’hypersensibilité: des réactions cutanées avec desquamation, fièvre, anomalie des ganglions lymphatiques, douleur articulaire et/ou augmentation du nombre de cellules éosinophiles dans le sang, semblables au syndrome de Stevens-Johnson (réaction d’hypersensibilité sévère avec (forte) fièvre, plaques rouges sur la peau, douleurs articulaires et/ou ophtalmie) et/ou de Lyell (nécrose toxique de l’épiderme avec fièvre et souvent anomalies d'organes).

Immuunsysteemaandoeningen Zelden: Reacties van overgevoeligheid: huidreacties met afschilfering, koorts, afwijking van de lymfeklieren, gewrichtspijn en/of toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed, gelijkend op een Stevens-Johnson (ernstige overgevoeligheidsreactie met (hoge) koorts, rode vlekken op de huid, gewrichtspijnen en/of oogontsteking) en/of Lyell (toxische afsterving van de opperhuid met koorts en vaak orgaanafwijkingen) syndroom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patientes atteintes d'un cancer du sein et traitées en adjuvant par paclitaxel consécutivement à l’administration du protocole AC, une toxicité neurosensorielle, des réactions d’hypersensibilité, des arthralgies/myalgies, une anémie, des infections, une fièvre, des nausées/vomissements et une diarrhée plus sévères ont été plus fréquemment observées que chez les patientes uniquement traitées par AC. Toutefois, la fréquence de ces effets a été semblable à celle observée lors de l’utilisation du paclitaxel en monothérapie, comm ...[+++]

Patiënten met borstkanker die paclitaxel toegediend kregen als combinatietherapie na AC hadden meer last van neurosensorische toxiciteit, overgevoeligheidsreacties, artralgie, myalgie, anemie, infecties, koorts, nausea, braken en diarree dan patiënten die enkel AC toegediend kregen. De frequentie van deze bijwerkingen is echter dezelfde als bij het gebruik van paclitaxel als monotherapie, zoals hierboven beschreven.


Insuffisance hépatique: les paramètres pharmacocinétiques chez les patients atteints d'une insuffisance hépatique modérée ou sévère étaient semblables à ceux des patients ayant une fonction hépatique normale.

Leverfunctiestoornissen: de farmacokinetische parameters bij patiënten met matige tot ernstige leverfunctiestoornissen zijn vergelijkbaar met die van patiënten met een normale leverfunctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être sévère semblable ->

Date index: 2020-12-14
w