Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "être évité dans la mesure où cela peut mener " (Frans → Nederlands) :

Tout contact prolongé avec une solution à pH alcalin doit être évité dans la mesure où cela peut mener à l’hydrolyse du médicament, ainsi qu’avec les solutions composées de bicarbonate de sodium.

Langdurig contact met een oplossing met een alkalische pH dient te worden vermeden, aangezien dit kan leiden tot hydrolyse van het geneesmiddel, alsook van oplossingen die natriumbicarbonaat bevatten.


Cela permet d'éviter des charges physiques pour le patient, dans la mesure où cela lui évite de devoir subir plusieurs fois le même examen ou de devoir fournir à divers endroits des formulaires et des attestations.

Fysieke lasten kunnen worden voorkomen voor de patiënt, door het vermijden van onnodige dubbele onderzoeken of het vermijden dat hij met allerlei formulieren en attesten moet rondzeulen.


intense et évitez la lumière à rayons UV (lampe à rayons ultraviolets, solarium), vu que cela peut mener à des réactions cutanées comparables à un coup de soleil (voir « rubrique.

- Tijdens de behandeling met Ofloxacine EG dient u niet onnodig lang in fel zonlicht te blijven en bestraling met UV-licht (hoogtezon, solarium) te vermijden, daar dit op zonnebrand lijkende huidreacties kan veroorzaken (zie rubriek “4.


Chez un certain nombre de femmes, cela peut mener à des troubles (comme des bouffées de chaleur, irritation vaginale, infections urinaires récidivantes et problèmes d'incontinence urinaire).

Bij een aantal vrouwen kan dit leiden tot klachten (zoals opvliegers, irritatie van de vagina, steeds terugkerende urineweginfecties en problemen met het ophouden van de plas).


intense et évitez la lumière à rayons UV (lampe à rayons ultraviolets, solarium), vu que cela peut mener à des réactions cutanées comparables à un coup de soleil (voir rubrique «.

- Tijdens de behandeling met Ofloxacine EG dient u niet onnodig lang in fel zonlicht te blijven en bestraling met UV-licht (hoogtezon, solarium) te vermijden, daar dit op zonnebrand lijkende huidreacties kan veroorzaken (zie rubriek “4.


Patients souffrant de brûlures Chez les patients souffrant d'importantes brûlures, la pharmacocinétique du médicament est modifiée et cela peut mener à des concentrations sériques plus faibles.

Patiënten met brandwonden Bij patiënten met ernstige brandwonden is de farmacokinetiek van het geneesmiddel gewijzigd; dit kan leiden tot lagere serumconcentraties.


Chez un certain nombre de femmes, cela peut mener à des troubles (comme des bouffées de chaleur).

Bij een aantal vrouwen kan dit leiden tot klachten (zoals opvliegers).


Etant donné que cela peut mener à des complications cardiovasculaires pouvant être mortelles, les patients qui sont traités par Deponit ne doivent donc pas utiliser des produits contenant des inhibiteurs de la phosphodiestérase (p. ex. sildénafil (Viagra)).

Aangezien dit kan leiden tot levensbedreigende cardiovasculaire complicaties, mogen patiënten die Deponit nemen, geen fosfodiësterase-inhibitor-bevattende producten (bv. sildenafil (Viagra)) innemen.


2.2. La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate que - sauf en cas de préconnaissance dans le chef des chercheurs de l’Université libre de Bruxelles (cela signifie qu’ils connaissent une femme, d’un âge déterminé, domiciliée dans une petite commune) - on ne peut pas considérer que les tableaux transmi ...[+++]

2.2. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt vast dat de overgemaakte tabellen niet tot een heridentificatie van bepaalde vrouwen kunnen leiden, behalve wanneer de onderzoekers van de Université libre de Bruxelles voorkennis hebben (dit wil zeggen dat ze een vrouw van een bepaalde leeftijd kennen die in een kleine gemeente woont).


La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate que - sauf en cas de préconnaissance dans le chef des chercheurs de l’ISP (cela signifie qu’ils connaissent une femme qui a accouché à une date déterminée et son nouveau-né) - on ne peut pas considérer que les données à caractère personnel transmise ...[+++]

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt vast dat de overgemaakte persoonsgegevens niet tot een heridentificatie van bepaalde vrouwen/zuigelingen kunnen leiden, tenzij wanneer de onderzoekers van het WIV voorkennis hebben (dit wil zeggen dat ze een vrouw die op een bepaalde datum bevallen is, en haar boreling kennen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être évité dans la mesure où cela peut mener ->

Date index: 2023-08-18
w