Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "- toute activité spéculative est interdite; " (Frans → Nederlands) :

Pire, toute activité politique fut interdite aux Kurdes, des parlementaires kurdes élus furent condamnés à de longues peines de prison et les organisations des droits de l'homme ont fait état de disparitions de nationalistes kurdes et de tortures de certains d'entre eux.

Meer nog, politieke activiteiten van de Koerden werden verboden, verkozen parlementsleden werden tot lange gevangenisstraffen veroordeeld en de verdwijning of foltering van Koerdische nationalisten werd regelmatig door mensenrechtenorganisaties aangeklaagd.


Pire, toute activité politique fut interdite aux Kurdes, des parlementaires kurdes élus furent condamnés à de longues peines de prison et les organisations des droits de l'homme ont fait état de disparitions de nationalistes kurdes et de tortures de certains d'entre eux.

Meer nog, politieke activiteiten van de Koerden werden verboden, verkozen parlementsleden werden tot lange gevangenisstraffen veroordeeld en de verdwijning of foltering van Koerdische nationalisten werd regelmatig door mensenrechtenorganisaties aangeklaagd.


Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendr ...[+++]

Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorw ...[+++]


Il interdit également d'assister, d'encourager ou d'inciter, de quelque manière, quiconque à s'engager dans toute activité interdite à un État partie en vertu de la Convention.

Het verbiedt eveneens om eender wie op gelijk welke manier bij te staan, aan te moedigen of aan te sporen tot activiteiten die een Staat die Partij is, op grond van het Verdrag verboden zijn.


— du point de vue juridique: la Convention sur l'interdiction des mines interdit « d'assister, d'encourager ou d'inciter, de quelque manière, quiconque à s'engager dans toute activité interdite en vertu de la présente Convention ».

— juridisch : de Ban Mine Convention verbiedt « to assist, encourage or induce, in any way, anyone to engage in any activity prohibited under the convention ».


Art. 7. Toutes les activités de pêche admises aux articles 4 et 5 sont interdites entre 10 heures du soir et 5 heures du matin.

Art. 7. De visserijactiviteiten, die zijn toegestaan overeenkomstig artikel 4 en 5, zijn verboden van tien uur 's avonds tot vijf uur 's morgens.


Sous-section III. - Exercice simultané des activités d'assurance-vie et non-vie Art. 222. Il est interdit à toute entreprise d'assurance d'exercer simultanément les activités d'assurance non-vie visées à l'Annexe I et les activités d'assurance-vie visées à l'Annexe II. Art. 223. Par dérogation à l'article 222, les entreprises d'assurance qui, à la date du 15 mars 1979, exerçaient simultanément les activités d'assurance-vie et non-vie peuvent poursuivre ces activités.

Onderafdeling III. - Gelijktijdige uitoefening van levens- en niet-levensverzekeringsactiviteiten Art. 222. Het is verzekeringsondernemingen niet toegestaan gelijktijdig de in Bijlage I bedoelde niet-levensverzekeringsactiviteiten en de in Bijlage II bedoelde levensverzekeringsactiviteiten uit te oefenen. Art. 223. In afwijking van artikel 222 mogen de verzekeringsondernemingen die op 15 maart 1979 gelijktijdig niet-levens- en levensverzekeringsactiviteiten uitoefenden, deze activiteiten voortzetten.


Dans le cas des courses par étapes et autres épreuves où des prix sont décernés chaque jour ou au fur et à mesure, la distinction entre une compétition et une manifestation sera celle prévue dans les règles de la fédération internationale concernée; 15° conséquences des violations des règles antidopage, ci-après "conséquences" : la violation, par un sportif ou une autre personne d'une règle antidopage peut avoir une ou plusieurs des conséquences suivantes : a) annulation : ce qui signifie que les résultats du sportif dans une compétition ou lors d'une manifestation sont invalidés, avec toute ...[+++]

Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip van de intrekking van alle medailles, punten en prijzen; b) schorsing : dit betekent dat het de sporter ...[+++]


En dehors de ces activités ayant reçu l'aval préalable de la DGTA, toute utilisation de drones est interdite légalement, sauf dans le cadre de l'aéromodélisme (utilisation sportive et/ou de loisirs).

Buiten die activiteiten die voorafgaandelijk door het DGLV werden toegelaten is elk gebruik van een drone wettelijk verboden, behalve in het kader van de modelluchtvaart (voor sportieve en/of recreatieve doeleinden).


La déclaration du ministre des Finances selon laquelle les achats et ventes de valeurs mobilières, à terme comme au comptant, doivent être considérés comme des opérations de gestion normale d'un patrimoine privé, à moins qu'ils acquièrent le caractère d'une occupation lucrative à cause de leur répétition (Sénat, 1961-1962, rapport de la commission des Finances, doc. nº 366, p. 148) ne vide-t-elle pas de sa substance la notion de spéculation, dès lors que toute activité lucrative doit être considérée comme générant un revenu professionnel et non plus un revenu divers ?

Holt de verklaring van de minister van Financiën, volgens welke « de aankoop en de verkoop van roerende waarden, zowel op termijn als contant, te beschouwen vallen als normale beheersverrichtingen betreffende een privé-vermogen, tenzij zij door hun herhaling een winstgevende bezigheid worden » (Senaat, 1961-1962, verslag commissie Financiën, Stuk nr. 366, blz. 148) het begrip « speculatie » niet volledig uit aangezien een winstgevende bezigheid onmiddellijk te kwalificeren valt als beroepsinkomsten en niet langer als diverse inkomsten ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

- toute activité spéculative est interdite; ->

Date index: 2024-06-05
w