Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «01 2006 publié » (Français → Néerlandais) :

Basée sur : AR du 16/01/2006 (publié au MB du 15/02/2006).

Gebaseerd op : KB van 16/01/2006 (gepubliceerd in het BS d.d. 15/02/2006).


Considérant que l'encadrement communautaire en matière d'aides d'état à la recherche, au développement et à l'innovation, tel que publié au Journal officiel de l'Union européenne du 30 décembre 2006 (2006/C 323/01), doit être transposé dans l'ordre judiciaire belge ;

Overwegende dat de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie, zoals gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 30 december 2006 (2006/C 323/01), omgezet moet worden in de Belgische rechtsorde;


Sauf stipulation contraire dans le texte, ces tarifs entrent en vigueur le 1 janvier 2014 et remplacent les tarifs publiés dans les avis divers des Moniteurs des 14.12.1996, 19.12.1997, 19.02.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 04.04.2005, 01.06.2005, 01.02.2006, 29.12.2006, 21.05.2007, 01.08.2007, 04.02.2008, 03.03.2008, 01.01.2009, 01.01.2010, 01.01.2011,01.01.2012 et 01 janvier 2013.

Tenzij anders vermeld in de tekst, worden deze tarieven van kracht op 1 januari 2014 en vervangen de tarieven vermeld in de verschillende berichten van de Staatsbladen van 14.12.1996, 19.12.1997, 19.02.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 04.04.2005, 01.06.2005, 01.02.2006, 29.12.2006, 21.05.2007, 01.08.2007, 04.02.2008, 03.03.2008, 01.01.2009, 01.01.2010, 01.01.2011, 01.01.2012 en 01 januari 2013.


Sauf stipulation contraire dans le texte, ces tarifs entrent en vigueur le 1 janvier 2013 et remplacent les tarifs publiés dans les avis divers des Moniteurs des 14.12.1996, 19.12.1997, 19.02.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 04.04.2005, 01.06.2005, 01.02.2006, 29.12.2006, 21.05.2007, 01.08.2007, 04.02.2008, 03.03.2008, 01.01.2009, 01.01.2010, 01.01.2011 et 01 janvier 2012.

Tenzij anders vermeld in de tekst, worden deze tarieven van kracht op 1 januari 2013 en vervangen de tarieven vermeld in de verschillende berichten van de Staatsbladen van 14.12.1996, 19.12.1997, 19.02.1999, 15.11.2002, 28.05.2004, 04.04.2005, 01.06.2005, 01.02.2006, 29.12.2006, 21.05.2007, 01.08.2007, 04.02.2008, 03.03.2008, 01.01.2009, 01.01.2010, 01.01.2011 en 01 januari 2012.


Sauf stipulation contraire dans le texte, ces tarifs entrent en vigueur le 8 mars 2010 et remplacent les tarifs publiés dans les avis divers des Moniteurs des 14/12/1996, 19/12/1997, 19/02/1999, 15/11/2002, 28/05/2004, 04/04/2005, 01/06/2005, 01/02/2006, 29/12/2006, 21/05/2007, 01/08/2007, 04/02/2008, 03/03/2008, 01/01/2009 et 01/01/2010.

Tenzij anders vermeld in de tekst, worden deze tarieven van kracht op 8 maart 2010 en vervangen de tarieven voor de Gemeenschappelijke Diensten Nationaal - Internationaal (punt I. III van het Gebruikershandvest) vermeld in de verschillende berichten van de Staatsbladen van 14/12/1996, 19/12/1997, 19/02/1999, 15/11/2002, 28/05/2004, 04/04/2005, 01/06/2005, 01/02/2006, 29/12/2006, 21/05/2007, 01/08/2007, 04/02/2008, 03/03/2008, 01/01/2009 en 01/01/2010.


L'arrêté royal modifiant les compétences de la sous-commission paritaire 322.01 a été publié le 20 octobre 2006.

Op 20 oktober 2006 werd het koninklijk besluit dat de bevoegdheidswijziging aanbrengt aan het paritair subcomité 322.01 gepubliceerd.


25 S’agissant de la première branche du premier moyen, il résulte d’une jurisprudence constante que le caractère distinctif d’une marque, au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94, doit être apprécié, d’une part, par rapport aux produits ou aux services pour lesquels l’enregistrement est demandé et, d’autre part, par rapport à la perception qu’en a le public pertinent, qui est constitué par le consommateur moyen desdits produits ou services, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé (voir, notamment, arrêts du 29 avril 2004, Henkel/OHMI, C‑456/01 P et C‑457/01 P, Rec. p. I‑5089, point 35, et du 12 janvier 2006, Deutsche ...[+++]

25 Wat het eerste onderdeel van het eerste middel betreft, blijkt uit vaste rechtspraak dat het onderscheidend vermogen van een merk in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 moet worden beoordeeld met betrekking tot de waren of diensten waarvoor de inschrijving is aangevraagd, en uitgaande van de perceptie van het merk door het relevante publiek, dat bestaat uit de normaal geïnformeerde en redelijk omzichtige en oplettende gemiddelde consument van die waren of diensten (zie met name arresten van 29 april 2004, Henkel/BHIM, C‑456/01 P en C‑457/01 P, Jurispr. blz. I‑5089, punt 35, en 12 januari ...[+++]




D'autres ont cherché : 01 2006     01 2006 publié     décembre     tel que publié     janvier     tarifs publiés     mars     02 2006     octobre     été publié     non encore publié     01 2006 publié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

01 2006 publié ->

Date index: 2023-12-20
w