Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «11 2003 claude eerdekens » (Français → Néerlandais) :

Réponse : Je puis renvoyer l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire relative au même objet posée par M. Claude Eerdekens, membre de la Chambre des représentants (question nº 50 du 11 septembre 1995, Questions et Réponses , Chambre des représentants, nº 13, p. 1319).

Antwoord : Ik kan het geachte lid verwijzen naar het antwoord dat ik heb gegeven op de parlementaire vraag die in verband met hetzelfde onderwerp werd gesteld door de heer Claude Eerdekens, volksvertegenwoordiger (vraag nr. 50 van 11 september 1995, Vragen en Antwoorden , Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 13, blz. 1319).


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, M. Claude Lelievre, directeur général adjoint, est détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003.

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, de heer Claude Lelievre, adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, M. Claude Dyon, directeur général adjoint, est détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003.

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, de heer Claude Dyon, adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor over ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 reconnaît formellement que, par application de l'article 60 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, M. Claude Chenoix, directeur général adjoint, est détenteur du brevet de management public à partir du 11 juillet 2003.

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk dat, bij toepassing van artikel 60 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, de heer Claude Chenoix, adjunct-directeur-generaal, vanaf 11 juli 2003 houder is van het brevet voor o ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation de Monsieur Claude CHENOIX, Directeur général adjoint du Service général de la Fonction publique de la Direction générale du Personnel et de la Fonction publique, Secrétariat général, du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Service général de la Fonction publique de la Direction générale du Personnel et de la Fonction publique, Secrétariat général, du Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 ...[+++]

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Claude CHENOIX, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Ambtenarenzaken van de Algemene directie Personeel en Ambtenarenzaken, Secretariaat-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Ambtenarenzaken van de Algemene directie Personeel en Ambtenarenzaken, Secretariaat-generaal van het Ministerie van de Franse ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation de Monsieur Claude DYON, Directeur général adjoint du Service général des Infrastructures privées subventionnées de l'Administration générale de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Service général des Infrastructures privées subventionnées de l'Administration générale de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française (rang 15) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'artic ...[+++]

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Claude DYON, Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Gesubsidieerde Privé-Infrastructuren van het Algemeen bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Gesubsidieerde Privé-Infrastructuren van het Algemeen bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15) vanaf 11 jul ...[+++]


Au cours de sa réunion du 11 juin 2003, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Claude Turmes rapporteur pour avis.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 11 juni 2003 Claude Turmes tot rapporteur voor advies.


A. considérant que la commission économique et monétaire a procédé, au cours de sa réunion du 11 septembre 2003, à l'audition de M. Jean-Claude Trichet, candidat proposé par le Conseil à la fonction de Président de la Banque centrale européenne, pour un mandat d'une durée de huit ans, et, au cours de cette même réunion du 11 septembre 2003, à l'examen des qualifications du candidat au regard des critères fixés par l'article 112 du traité CE,

A. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid op haar vergadering van 11 september 2003 de heer Jean-Claude Trichet heeft gehoord, die door de Raad is voorgedragen voor het ambt van president van de Europese Centrale Bank voor een ambtstermijn van 8 jaar, en zich op dezelfde vergadering van 11 september 2003 heeft beraden op de kwalificaties van de kandidaat in het licht van de in artikel 112 van het EG-Verdrag vastgestelde criteria,


A. considérant que la commission économique, monétaire et de la politique industrielle a procédé, au cours de sa réunion du 11 septembre 2003, à l'audition de M. Jean‑Claude Trichet, candidat proposé par le Conseil à la fonction de Président de la Banque centrale européenne, pour un mandat d'une durée de huit ans, et, au cours de cette même réunion du 11 septembre 2003, à l'examen des qualifications du candidat au regard des critères fixés par l'article 112 du traité CE,

A. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid op haar vergadering van 11 september 2003 de heer Jean-Claude Trichet heeft gehoord, die door de Raad is voorgedragen voor het ambt van president van de Europese Centrale Bank voor een ambtstermijn van 8 jaar, en zich op dezelfde vergadering van 11 september 2003 heeft beraden op de kwalificaties van de kandidaat in het licht van de in artikel 112 van het EG-Verdrag vastgestelde criteria,


- Discussion générale 2003/2004-0 P0034 16/12/2003 Carl Devlies ,CD&V - Page(s) : 3-6,9-11 Yves Leterme ,CD&V - Page(s) : 6-9,16,17 Ministre Johan Vande Lanotte ,sp.a-spirit - Page(s) : 7,8,17 Gerolf Annemans ,VB - Page(s) : 10 Claude Eerdekens ,PS - Page(s) : 13-16 Bart Tommelein ,VLD - Page(s) : 18-21

- Algemene bespreking 2003/2004-0 P0034 16/12/2003 Carl Devlies ,CD&V - Blz : 3-6,9-11 Yves Leterme ,CD&V - Blz : 6-9,16,17 Minister Johan Vande Lanotte ,sp.a-spirit - Blz : 7,8,17 Gerolf Annemans ,VB - Blz : 10 Claude Eerdekens ,PS - Blz : 13-16 Bart Tommelein ,VLD - Blz : 18-21




D'autres ont cherché : m claude     claude eerdekens     décembre     claude     monsieur claude     juin     nommé claude     septembre     page 3-6 9-11     discussion générale     page 10 claude     11 2003 claude eerdekens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

11 2003 claude eerdekens ->

Date index: 2021-08-11
w