Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "14 ce correspond entièrement " (Frans → Nederlands) :

Ils réalisent cette politique, qui correspond entièrement avec la politique flamande d'aide sociale et de santé et sert de complément à celle-ci, par priorité dans les communes de la périphérie flamande.

Ze voeren dat beleid, dat volledig spoort met het Vlaamse welzijns- en gezondheidsbeleid en dient ter aanvulling van dat beleid, bij voorrang uit in de gemeenten van de Vlaamse Rand.


1° de garantir que la politique provinciale d'aide sociale et d'infrastructure de santé correspond entièrement avec la politique flamande d'aide sociale et de santé, visée à l'article 3/1, alinéa 3 ;

1° te garanderen dat het provinciale welzijns- en gezondheidsinfrastructuurbeleid volledig spoort met het Vlaamse welzijns- en gezondheidsbeleid, vermeld in artikel 3/1, derde lid;


a) La fonction dans l'entreprise correspond entièrement avec la description de fonction de référence : insertion dans la même classe que la fonction de référence;

a) De bedrijfsfunctie stemt volledig overeen met de referentiefunctie : indeling in de sectoraal voorziene klasse waartoe de referentiefunctie behoort;


a) La fonction dans l'entreprise correspond entièrement au contenu fonctionnel de l'exemple de fonction.

a) De functie in de onderneming stemt volledig overeen met de functie-inhoud van de voorbeeldfunctie.


a) La fonction dans l'entreprise correspond entièrement au contenu fonctionnel et aux critères de distinction de niveau de la fonction exemplative : classification dans la classe prévue au niveau sectoriel;

a) De functie in de onderneming stemt volledig overeen met de functie-inhoud en de niveau-onderscheidende criteria van de voorbeeldfunctie : indeling in de sectoraal voorziene klasse;


Un usage accru des chèques, des cartes de paiement, des virements automatiques de salaires, et de l'enregistrement automatisé des opérations sur titres serait un moyen d'encourager la réduction des transferts en espèces». Dès lors, la mesure reprise à l'article 10bis correspond entièrement au but recherché par la recommandation numéro 25, à savoir la diminution des opérations en argent liquide et un usage accru de chèques et de virements.

» De maatregel die opgenomen is in artikel 10bis beantwoordt derhalve volledig aan het doel van aanbeveling nr. 25, namelijk het beperken van transacties in contanten en een toenemend gebruik van cheques en overschrijvingen.


Ainsi, le texte correspond entièrement à nos préoccupations et permet de développer une vision globale du problème de conventionnalité et de constitutionnalité.

Zo komt de tekst volledig tegemoet aan onze doelstelling en kan er een volledig beeld worden gevormd van het probleem van de grondwettigheid en de verenigbaarheid met de verdragsbepalingen.


« Pour l'application du présent article, ne constituent pas non plus l'exercice d'une part quelconque de l'autorité de l'employeur par le tiers, les instructions données par le tiers aux travailleurs de l'employeur en vertu d'un contrat écrit entre le tiers et l'employeur, à condition que ce contrat écrit prévoie explicitement et de manière détaillée quelles sont précisément les instructions qui peuvent être données par le tiers aux travailleurs de l'employeur, que ce droit du tiers de donner des instructions ne porte atteinte en aucune manière à l'autorité dont dispose l'employeur et que l'exécution effective de ce contrat entre le tiers et l'employeur corresponde entièreme ...[+++]

« Geldt voor de toepassing van dit artikel evenmin als de uitoefening van enig gedeelte van het werkgeversgezag door de derde, de instructies die door de derde worden gegeven aan de werknemers van de werkgever in uitvoering van een geschreven overeenkomst tussen de derde en de werkgever, op voorwaarde dat in deze geschreven overeenkomst uitdrukkelijk en gedetailleerd is bepaald welke instructies precies door de derde kunnen worden gegeven aan de werknemers van de werkgever, dat dit instructierecht van de derde het werkgeversgezag van de werkgever op geen enkele wijze uitholt en dat de feitelijke uitvoering van deze overeenkomst tussen de derde en de werkgever volledig overeenstemt me ...[+++]


Ainsi, le texte correspond entièrement à nos préoccupations et permet de développer une vision globale du problème de conventionnalité et de constitutionnalité.

Zo komt de tekst volledig tegemoet aan onze doelstelling en kan er een volledig beeld worden gevormd van het probleem van de grondwettigheid en de verenigbaarheid met de verdragsbepalingen.


Le souhait d'arriver à une politique intégrée en matière de commerce extérieur, affaires étrangères et coopération au développement correspond entièrement à la position de la Belgique dans les discussions dans le cadre du Groupe de travail High Level « Asile et Immigration ».

De vraag naar een geïntegreerd beleid inzake buitenlandse handel, buitenlandse zaken en ontwikkelingssamenwerking sluit volledig aan bij de houding van België in de discussies in het kader van de High Level Werkgroep « Asiel en Migratie ».


w