Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "14 treden in werking " (Frans → Nederlands) :

Le texte néerlandais présente d'ailleurs le même défaut : « De artikelen 6 tot 11 treden in werking binnen de maand volgend op de publicatie van de wet in het Belgisch Staatsblad».

De Franse tekst vertoont overigens hetzelfde gebrek : « Les articles 6 à 11 entrent en vigueur dans le mois qui suit la publication de la présente loi au Moniteur belge».


Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, notamment le Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 12 - SPF Justice; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 2; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 portant exécution du Titre XIII, Ch ...[+++]

Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, inzonderheid op Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen », en het laatst gewijzigd bij wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie; Gelet op het koninklijk besluit v ...[+++]


Commission paritaire pour le secteur socioculturel Convention collective de travail du 3 février 2015 Modification du siège social du " Sociaal Fonds voor het sociaal-cultureel werk" (Convention enregistrée le 24 mars 2015 sous le numéro 126173/CO/329) Article 1 . L'article 4 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (44408/CO/329) instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socioculturel de la Communauté flamande et fixant ses statuts (arrêté royal du 14 septembre 1997, Moniteur belge du 22 octobre 1997) est remplacé par ce qui suit : " A partir du 1 janvier 1997, un fonds de sécurité d'existence dénommé " Socia ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de socioculturele sector Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2015 Wijziging van de maatschappelijke zetel van het " Sociaal Fonds voor het sociaal-cultureel werk" (Overeenkomst geregistreerd op 24 maart 2015 onder het nummer 126173/CO/329) Artikel 1. Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (44408/CO/329) tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociaal-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap en tot vaststelling van zijn statuten (koninklijk bes ...[+++]


Art. 66. Dans l'article 5, § 5, deuxième alinéa, 6°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006 instaurant la prime d'emploi, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012, les mots « la « Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie » (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) » sont remplacés par les mots « le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ».

Art. 66. In artikel 5, § 5, tweede lid, 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 tot invoering van de tewerkstellingspremie, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012, worden de woorden " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden " Departement Werk en Sociale Economie" .


Art. 66. Dans l'article 5, § 5, deuxième alinéa, 6°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006 instaurant la prime d'emploi, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012, les mots « la « Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie » (Agence flamande de Subventionnement de l'Emploi et de l'Economie sociale) » sont remplacés par les mots « le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ».

Art. 66. In artikel 5, § 5, tweede lid, 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 tot invoering van de tewerkstellingspremie, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012, worden de woorden " Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" vervangen door de woorden " Departement Werk en Sociale Economie" .


En effet, le § 1 , alinéa 1 , précise « De Koning bepaalt de datum waarop deze wet in werking zal treden, wat zal gebeuren ten laatste de laatste dag van de zesde maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad ».

Paragraaf 1, eerste lid, bepaalt immers : « De Koning bepaalt de datum waarop deze wet in werking zal treden, wat zal gebeuren ten laatste de laatste dag van de zesde maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad ».


En effet, le § 1 , alinéa 1 , précise « De Koning bepaalt de datum waarop deze wet in werking zal treden, wat zal gebeuren ten laatste de laatste dag van de zesde maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad ».

Paragraaf 1, eerste lid, bepaalt immers : « De Koning bepaalt de datum waarop deze wet in werking zal treden, wat zal gebeuren ten laatste de laatste dag van de zesde maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad ».


Par arrêté ministériel du 14 août 2007, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée pour une période de cinq ans à Ford Werke GmbH, Fabrieken te Genk, établie à 3600 Genk, Henry Fordlaan 8, Genk-Zuid zone 10, sous le n° 18.1124.07.

Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2007 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Ford Werke GmbH, Fabrieken te Genk, gevestigd te 3600 Genk, Henry Fordlaan 8, Genk-Zuid zone 10, onder het nr. 18.1124.07, voor een periode van vijf jaar.


Au Moniteur belge du 4 octobre 2006, à la page 53110, il faut lire dans la version néerlandaise de l'article 6 : « Art. 5. De Koning bepaalt de datum waarop de artikelen 2, 3 en 4 in werking treden » au lieu de « Art. 5. De Koning bepaalt de datum waarop de artikelen 2, 3 en 4».

In het Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2006, blz. 53110, moet men in de Nederlandse versie van artikel 6 lezen « Art. 5. De Koning bepaalt de datum waarop de artikelen 2, 3 en 4 in werking treden » in plaats van « Art. 5. De Koning bepaalt de datum waarop de artikelen 2, 3 en 4».


« Art. 36. - De artikelen 9 tot en met 14 treden in werking op 1 januari 2003».

" Art. 36. - De artikelen 9 tot en met 14 treden in werking op 1 januari 2003" .




Anderen hebben gezocht naar : tot 11 treden     treden in werking     mai     trois mille cinq     werking zal treden     wet in werking     période de cinq     werking treden     werking     14 treden in werking     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

14 treden in werking ->

Date index: 2021-09-02
w