Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhydre
Limiter la liste des produits que la demande contient
Muco-purulent
Purulent
Qui contient du mucus et du pus
Qui contient du pus
Qui ne contient pas d'eau

Vertaling van "164 contient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


muco-purulent | qui contient du mucus et du pus

mucopurulent | slijmig en etterig




anhydre | qui ne contient pas d'eau

anhydrisch | watervrij


limiter la liste des produits que la demande contient

de in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken


la fumée contient du benzène, des nitrosamines, du formaldéhyde et du cyanure d'hydrogène

Tabaksrook bevat benzeen, nitrosaminen, formaldehyde en waterstofcyanide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 182. Afin d'éviter que les agents de sécurité n'exercent leurs compétences en dehors des circonstances prévues au présent chapitre et de permettre à l'intéressé de contester en droit les actions des agents de sécurité, ces derniers, qui ont posé les actes visés aux articles 164 et 177 à 181 inclus, remettent à l'intéressé un formulaire qui contient les données nécessaires relatives au lieu des actions, le numéro de la carte d'identification des agents de sécurité concernés, la procédure suivie et les circonstances des actions.

Art. 182. Om te voorkomen dat veiligheidsagenten hun bevoegdheden aanwenden buiten de omstandigheden voorzien in dit hoofdstuk en om de betrokkene in de mogelijkheid te stellen de handelingen van de veiligheidsagenten in rechte te betwisten, overhandigen deze laatste, die handelingen stellen bedoeld in de artikelen 164 en 177 tot en met 181, de betrokkene een formulier, dat de nodige gegevens bevat aangaande de plaats van de handelingen, het nummer van de identificatiekaart van de betrokken veiligheidsagenten, de gevolgde procedure en de omstandigheden van de handelingen.


Le secrétaire d'État déclare que l'article 164 contient une modification de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale.

De Staatssecretaris verklaart dat artikel 164 een wijziging bevat van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.


Le secrétaire d'État déclare que l'article 164 contient une modification de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale.

De Staatssecretaris verklaart dat artikel 164 een wijziging bevat van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.


L'article 164 clarifie l'article 161 et contient une application spécifique des mesures à savoir la détermination de la qualité du gaz naturel qui est essentielle pour l'intégrité du réseau de transport de gaz naturel et des installations des clients ainsi que l'interopérabilité.

Artikel 164 verduidelijkt artikel 161 en bevat een specifieke toepassing van de metingen namelijk het bepalen van de aardgaskwaliteit die essentieel is voor de integriteit van het aardgasvervoersnet en de installaties van de afnemers alsook de interoperabiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme on le sait, un régime temporaire a été élaboré avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 27 avril 2007, dans le cadre duquel, conformément à l'article 19, § 2, de l'arrêté royal du 10 décembre 1997 relatif à la gestion du plan de numérotation, pour des raisons techniques et dans l'intérêt de l'utilisateur final, une exception sous réserve a été accordée pendant une période de transition, concernant l'interprétation stricte du § 2 de l'article 10 de l'arrêté royal du 10 décembre 1997, qui stipulait : " un numéro géographique national E.164 contient des informations sur le lieu où se trouve l'utilisateur" et " des numéros géogr ...[+++]

Zoals bekend werd vóór de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 27 april 2007 een tijdelijke regeling uitgewerkt waarbij in overeenstemming met artikel 19, § 2, van het koninklijk besluit van 10 december 1997 betreffende het beheer van het nummeringsplan om technische redenen en in het belang van de eindgebruiker voor een overgangsperiode een voorwaardelijke uitzondering werd toegestaan inzake de strikte interpretatie van § 2 van artikel 10 van het koninklijk besluit van 10 december 1997, dat stelde: « een geografisch nationaal E.164-nummer bevat informatie over de plaats van de gebruiker » en « geografische nummers worden toeg ...[+++]


Lorsque la saisie porte sur des revenus visés aux articles 1409, § 1 et § 1bis, et 1410 du Code judiciaire, la dénonciation contient, à peine de nullité, le formulaire de déclaration d'enfant à charge dont le modèle est arrêté par le Ministre de la justice et utilisé pour l'application de l'article 164 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992.

Wanneer het beslag slaat op inkomsten bedoeld in de artikelen 1409, § 1 en § 1bis, en 1410 van het Gerechtelijk Wetboek, bevat de aanzegging, op straffe van nietigheid, het aangifteformulier voor kind ten laste waarvan het model bepaald is door de Minister van Justitie en gebruikt is voor de toepassing van artikel 164 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


Considérant que dans un souci de généralisation du mécanisme de majoration à toutes les procédures, il importe de l'étendre à la matière des impôts sur les revenus en matière de T.V. A., en transposant dans l'article 164, § 1, de l'arrêté royal d'exécution du Code d'impôt sur les revenus 1992 la règle selon laquelle la dénonciation contient à peine de nullité, le formulaire de déclaration d'enfant à charge, dont le modèle est établi par le Ministre de la Justice;

Overwegende dat met het oog op veralgemening van het vermeerderingsmechanisme tot alle procedures, bedoeld mechanisme moet worden uitgebreid tot de inkomstenbelastingen met betrekking tot BTW, door in artikel 164, § 1, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de regel om te zetten volgens welke de aanzegging, op straffe van nietigheid, het aangifteformulier voor kind ten laste bevat waarvan het model bepaald is door de Minister van Justitie;


Un numéro géographique national E.164 contient des informations sur le lieu où se trouve l'utilisateur.

Een geografisch nationaal E.164-nummer bevat informatie over de plaats van de gebruiker.




Anderen hebben gezocht naar : anhydre     muco-purulent     purulent     qui contient du pus     qui ne contient pas d'eau     164 contient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

164 contient ->

Date index: 2022-06-29
w