Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation de soi
Assertivité
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Comportement assertif
Directive vie privée et communications électroniques
EEurope 2002
Encouragement à faire des affirmations positives
Plan d'action eEurope 2002

Traduction de «2002 a affirmé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


plan d'action eEurope 2002 | eEurope 2002 [Abbr.]

actieplan eEuropa 2002


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

Euro 2002 Informatiecampagne


encouragement à faire des affirmations positives

aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


assertivité | affirmation de soi | comportement assertif

assertiviteit | zelfverzekerdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'arrêt de la chambre de la jeunesse de Gand du 7 décembre 2002 a affirmé que le dessaisissement ne va pas à l'encontre du droit international, notamment sur la base de cet article de la Convention internationale.

Het arrest van de jeugdkamer van Gent van 7 december 2002 bevestigde dat de uithandengeving niet indruist tegen het internationaal recht, met name op basis van dit artikel van het Internationaal Verdrag.


37. Un arrêt du 16 juillet 2002 (46) affirme quant à lui que « l'article 9.1 de la Convention du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, approuvée par la loi du 25 novembre 1991 (...) ne crée d'obligations qu'à charge des États parties, de sorte qu'(il) ne peut être directement invoqué devant les juridictions nationales ».

37. Een arrest van 16 juli 2002 (46) bevestigt dat artikel 9.1. van het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, goedgekeurd bij wet van 25 november 1991, alleen verplichtingen kan opleggen aan de verdragsluitende Staten, zodat het niet rechtstreeks kan worden aangevoerd voor de nationale rechtbanken.


L'arrêt de la chambre de la jeunesse de Gand du 7 décembre 2002 a affirmé que le dessaisissement ne va pas à l'encontre du droit international, notamment sur la base de cet article de la Convention internationale.

Het arrest van de jeugdkamer van Gent van 7 december 2002 bevestigde dat de uithandengeving niet indruist tegen het internationaal recht, met name op basis van dit artikel van het Internationaal Verdrag.


G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour lequel il n'est pas po ...[+++]

G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (' in gelijke mate ') verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenstelbaar is ten aanzien van de bestuurders of eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij een o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'affirmative, à quel montant s'élèvent les moyens dont ils bénéficient annuellement depuis l'entrée en vigueur de la loi du 28 mai 2002?

Zo ja, hoeveel middelen krijgen bovenstaande zorginstellingen jaarlijks, sinds de wet van 28 mei 2002?


En ce qui concerne le surcoût acceptable, M. De Ruyver regrette que le président de la Vlaamse Vereniging van steden en gemeenten affirme que les 40 millions d'euros supplémentaires promis par le gouvernement le 6 décembre 2002 ne sont en réalité que 12 millions d'euros, parce qu'il faudrait en déduire les moyens supplémentaires qui avaient été promis en mars 2002.

Wat de aanvaardbare meerkost betreft, betreurt de heer De Ruyver dat de voorzitter van de Vlaamse Vereniging van steden en gemeenten beweert dat de door de regering op 6 december 2002 bijkomend toegezegde 40 miljoen euro in werkelijkheid slechts 12 miljoen euro zou zijn omdat de reeds in maart 2002 toegezegde bijkomende middelen hiervan moesten worden afgetrokken.


les déclarations du ministre britannique des affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités américaines pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général du Royaume-Uni sur la question de possibles actes délictueux commis par le MI5 et la CIA dans le traitem ...[+++]

de verklaringen van de minister van Buitenlandse Zaken van het VK over twee VS-vluchten voor buitengewone overbrenging met twee gevangenen aan boord die op het grondgebied van het VK zijn geland in 2002, alsmede de opstelling van een lijst van verdachte vluchten die aan de VS-autoriteiten zou worden toegezonden om de specifieke garantie te vragen dat deze niet voor een overbrenging zijn gebruikt, en de verklaringen van de premier hierover, de doorverwijzing door de minister van Binnenlandse Zaken van het VK aan de hoofdofficier van justitie van het VK van de zaak van de mogelijke "criminal wrongdoing" door MI5 en de CIA in het geval van ...[+++]


les déclarations du ministre britannique des affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités américaines pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général du Royaume-Uni sur la question de possibles actes délictueux commis par le MI5 et la CIA dans le traitem ...[+++]

de verklaringen van de minister van Buitenlandse Zaken van het VK over twee VS-vluchten voor buitengewone overbrenging met twee gevangenen aan boord die op het grondgebied van het VK zijn geland in 2002, alsmede de opstelling van een lijst van verdachte vluchten die aan de VS-autoriteiten zou worden toegezonden om de specifieke garantie te vragen dat deze niet voor een overbrenging zijn gebruikt, en de verklaringen van de premier hierover, de doorverwijzing door de minister van Binnenlandse Zaken van het VK aan de hoofdofficier van justitie van het VK van de zaak van de mogelijke "criminal wrongdoing" door MI5 en de CIA in het geval van ...[+++]


Dans l'affirmative, pourquoi, et combien ont été achetés entre le 1 janvier 2002 et le 30 septembre 2002 ?

Zo ja, waarom, en hoeveel werden er gekocht tussen 1 januari 2002 en 30 september 2002 ?


Dans les réponses qu'elle a transmises le 18 décembre 2002 au questionnaire de la commission du contrôle budgétaire relatif à la décharge 2001 (point 5.32), la Commission affirme avoir réalisé entre-temps des progrès considérables et projeter d'autres améliorations notables pour l'année 2003.

In haar op 18 december 2002 doorgegeven antwoorden op het vragenformulier van de Commissie begrotingscontrole ("Answers to the COCOBU's questionnaire on the 2001 DISCHARGE", zie punt 5.32) beweert de Commissie dat zij inmiddels aanzienlijke vooruitgang heeft bereikt en plannen heeft voor verdere uitgebreide verbeteringen voor 2003.




D'autres ont cherché : campagne d'information euro     affirmation de soi     assertivité     campagne euro     comportement assertif     eeurope     plan d'action eeurope     2002 a affirmé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2002 a affirmé ->

Date index: 2025-02-04
w