Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Directive vie privée et communications électroniques
EEurope 2002
Plan d'action eEurope 2002

Traduction de «2002 qui régit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


plan d'action eEurope 2002 | eEurope 2002 [Abbr.]

actieplan eEuropa 2002


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

Euro 2002 Informatiecampagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart des questions de protection de la vie privée en rapport avec la navigation par satellite sont couvertes dans le cadre juridique en vigueur. La directive 95/46/CE régit le traitement des données à caractère personnel en ce qui concerne leur transparence, leur finalité légitime et leur proportionnalité. La directive 2002/58/CE régit le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques.

In de meeste privacykwesties i.v.m. satellietnavigatie wordt voorzien door het huidige wettelijk kader: Richtlijn 95/46/EG regelt de verwerking en behandeling van "persoonsgegevens" voor wat betreft transparantie, gerechtvaardigd doeleinde en evenredigheid en Richtlijn 2002/58/EG voorziet in de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de privacy in de elektronische communicatiesector.


La proposition à l'examen, portant modification du règlement 2012/2002 qui régit le fonctionnement du FSUE, prévoit les changements suivants:

De onderhavige wijziging van Verordening 2012/2002 betreffende de werking van het SFEU voorziet in de volgende aanpassingen:


F. considérant que la loi égyptienne n° 84/2002, qui régit le fonctionnement et les activités des ONG, adoptée sous le régime de l'ancien président Moubarak, continue à être utilisée contre les organisations de la société civile en Égypte; que les attaques contre les bureaux des ONG et les jugements contre les employés de celles-ci font clairement ressortir l'urgence d'adopter une nouvelle loi et de nouvelles règles protégeant et encourageant les activités de la société civile dans le pays; que le président Morsi a envoyé le 29 mai 2013 au conseil de la Choura un nouveau projet de loi relatif aux ONG qui a suscité une vague de critique ...[+++]

F. overwegende dat de Egyptische wet nr. 84/2002, die tijdens het bewind van voormalig president Mubarak is aangenomen en waarbij de werking en de activiteiten van ngo's worden geregeld, nog steeds wordt gebruikt tegen maatschappelijke organisaties in Egypte; dat uit de invallen in kantoren van ngo's en de tegen ngo-medewerkers uitgesproken vonnissen duidelijk blijkt dat er dringend behoefte is aan een nieuwe wet en nieuwe regels die de activiteiten van maatschappelijke organisaties in het land beschermen en aanmoedigen; dat president Morsi op 29 mei 2013 de Shura-raad een nieuw wetsontwerp inzake ngo's heeft toegestuurd dat van alle k ...[+++]


Ces dispositions sont notamment l’article 346, paragraphe 1, point a), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne permettant à un État membre de ne pas fournir de renseignement contraire aux intérêts essentiels de sa sécurité; l’article 8 de la décision no 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision «spectre radioélectrique») ; le règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l’accès du public aux documents du Parlement européen, du Con ...[+++]

Deze bepalingen zijn onder meer artikel 346, lid 1, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op grond waarvan de lidstaten mogen weigeren inlichtingen te verstrekken waarvan de verbreiding naar hun mening strijdig zou zijn met de wezenlijke belangen van hun veiligheid, artikel 8 van Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap (radiospectrumbeschikking) , Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit être combiné avec la disposition énoncée au chapitre 3, section 6, de la loi du 2 août 2002, qui régit les accords de coopération entre autorités.

Het artikel moet samen worden gelezen met het bepaalde in Hoofdstuk 3, Afdeling 6, van de wet van 2 augustus 2002, dat de samenwerkingsovereenkomsten onder autoriteiten regelt.


Ainsi le règlement (CE) n°2012/2002 qui régit le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) actuel, doit il être abrogé à l'entrée en vigueur de la nouvelle législation en janvier 2007.

Daarom dient Verordening (EG) nr. 2012/2002 dat het huidige Solidariteitsfonds van de Europese Unie (het Rampenfonds) regelt, bij de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving in januari 2007 te worden afgeschaft.


Ainsi le règlement (CE) n°2012/2002 qui régit le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) actuel, doit il être abrogé à l'entrée en vigueur de la nouvelle législation en janvier 2007.

Daarom dient Verordening (EG) nr. 2012/2002 dat het huidige Solidariteitsfonds van de Europese Unie (het Rampenfonds) regelt, bij de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving in januari 2007 te worden afgeschaft.


En outre, la directive 2002/58/CE régit le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques.

Richtlijn 2002/38/EG bevat de bepalingen voor de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de privacy in de elektronische communicatiesector.


En outre, la directive 2002/58/CE régit le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques.

Richtlijn 2002/38/EG bevat de bepalingen voor de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de privacy in de elektronische communicatiesector.


La plupart des questions de protection de la vie privée en rapport avec la navigation par satellite sont couvertes dans le cadre juridique en vigueur. La directive 95/46/CE régit le traitement des données à caractère personnel en ce qui concerne leur transparence, leur finalité légitime et leur proportionnalité . La directive 2002/58/CE régit le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques.

In de meeste privacykwesties i.v.m. satellietnavigatie wordt voorzien door het huidige wettelijk kader: Richtlijn 95/46/EG regelt de verwerking en behandeling van "persoonsgegevens" voor wat betreft transparantie, gerechtvaardigd doeleinde en evenredigheid en Richtlijn 2002/58/EG voorziet in de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de privacy in de elektronische communicatiesector.




D'autres ont cherché : campagne d'information euro     campagne euro     eeurope     plan d'action eeurope     2002 qui régit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2002 qui régit ->

Date index: 2023-02-04
w