Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRE
Directive sur la responsabilité environnementale
Programme Daphné
Programme Daphné II
Règlement CPC

Traduction de «2004 constituera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur la responsabilité environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux | directive sur la responsabilité environnementale | DRE

milieuaansprakelijkheidsrichtlijn


Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'adhésion de Chypre, de la République tchèque, de l'Estonie, de la Hongrie, de la Lettonie, de la Lituanie, de Malte, de la Pologne, de la Slovaquie et de la Slovénie le 1er mai 2004 constituera un événement majeur dans l'histoire de l'Union.

De toetreding van Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië op 1 mei 2004 betekent een mijlpaal in de geschiedenis van de Unie.


Il constituera la base du rapport conjoint du Conseil et de la Commission sur l'inclusion sociale qui sera présenté au Conseil européen de printemps 2004.

Dit vormt de basis voor het gemeenschappelijke verslag van de Raad en de Commissie over sociale integratie dat tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2004 zal worden gepresenteerd.


22. estime que la conférence qui aura prochainement lieu à Charm el-Cheikh, le 23 novembre 2004, constituera une première étape vers la mise en œuvre de la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies et du droit international;

22. is van mening dat de conferentie die op 23 november 2004 Sharm el Sheikh gehouden zal worden een eerste stap betekent op de weg naar tenuitvoerlegging van resolutie 1546 van de VN-Veiligheidsraad en het internationaal recht;


J’espère que 2004 constituera un tournant positif qui nous permettra de faire redémarrer à toute vitesse le dialogue UE-Afrique.

Ik hoop dat 2004 een positief keerpunt wordt en dat we de dialoog tussen de EU en Afrika op volle snelheid kunnen hernemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adhésion de Chypre, de la République tchèque, de l'Estonie, de la Hongrie, de la Lettonie, de la Lituanie, de Malte, de la Pologne, de la Slovaquie et de la Slovénie le 1er mai 2004 constituera un événement majeur dans l'histoire de l'Union.

De toetreding van Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië op 1 mei 2004 betekent een mijlpaal in de geschiedenis van de Unie.


Considérant que la Société nationale des Chemins de fer belges constituera seule, vers le 12 octobre 2004, la société anonyme de droit public Infrabel conformément à l'article 2, § 1, de l'arrêté royal du 14 juin 2004 précité, dont l'objet sera notamment d'exercer certaines missions de service public relatives à la gestion de l'infrastructure ferroviaire;

Overwegende dat de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen rond 12 oktober 2004 alleen de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel zal oprichten overeenkomstig artikel 2, § 1, van voornoemd koninklijk besluit van 14 juni 2004, met als doel inzonderheid het uitvoeren van bepaalde opdrachten van openbare dienst met betrekking tot het beheer van de spoorweginfrastructuur;


1. souligne que la préparation des institutions européennes à l'élargissement de l'Union européenne avec un maximum de 10 nouveaux Etats membres en 2004 constituera la principale priorité politique du budget 2003; fait observer que le défi que représente l'ampleur du cinquième élargissement dépasse largement celui que constituaient les précédents élargissements de l'Union; fait observer que les besoins supplémentaires liés à l'élargissement auront une incidence notable sur la rubrique 5 (dépenses administratives); rappelle que les conclusions du traité de Nice relatives à la taille des institutions et à leurs responsabilités auront un ...[+++]

1. benadrukt dat de voorbereiding van de Europese instellingen op de uitbreiding van de Europese Unie met maximaal 10 nieuwe lidstaten tegen 2004 de belangrijkste politieke prioriteit in de begroting voor 2003 zal zijn; constateert dat de uitdaging die deze vijfde uitbreiding door haar omvang vormt alle vorige uitbreidingen van de Unie ver overtreft; wijst erop dat extra behoeften in verband met de uitbreiding grote gevolgen zullen hebben voor rubriek 5; herinnert eraan dat de conclusies van de Raad van Nice over de omvang van de i ...[+++]


C. considérant que si les 10 pays candidats deviennent des États membres le 1 mai 2004, le budget 2004 devra prévoir des crédits pour 15 États membres jusqu'au 30 avril 2004 et pour 25 États membres entre le 1 mai et le 31 décembre 2004; que l'ajustement des perspectives financières en prévision de l'élargissement constituera le cadre du budget 2004,

C. overwegende dat indien de 10 toetredingslanden op 1 mei 2004 lidstaten zullen worden en de begroting voor 2004 derhalve voor de periode tot en met 30 april 2004 dient te voorzien in kredieten voor 15 lidstaten en voor de periode tussen 1 mei en 31 december 2004 in kredieten voor 25 lidstaten; dat de aanpassing van de financiële vooruitzichten als gevolg van de uitbreiding het kader zal vormen voor de begroting 2004,


C. considérant que si les 10 pays candidats deviennent des États membres le 1 mai 2004, le budget 2004 devra prévoir des crédits pour 15 États membres jusqu'au 30 avril et pour 25 États membres entre le 1 mai et le 31 décembre 2004; que l'ajustement des perspectives financières en prévision de l'élargissement constituera le cadre du budget 2004,

C. overwegende dat indien de 10 toetredingslanden op 1 mei 2004 lidstaten zullen worden en de begroting voor 2004 derhalve voor de periode t/m 30 april dient te voorzien in kredieten voor 15 lidstaten en voor de periode tussen 1 mei en 31 december 2004 in kredieten voor 25 lidstaten; overwegende dat de aanpassing van de financiële vooruitzichten als gevolg van de uitbreiding het kader zal vormen voor de begroting 2004,


Lorsque sa mise en place sera achevée en avril 2004, EGNOS constituera un important élément régional de ce schéma qui couvrira le monde entier grâce à un vaste réseau et qui vise à améliorer les signaux de radionavigation par satellite de façon à répondre aux exigences de fiabilité formulées par certaines catégories d'utilisateurs.

Wanneer de installatie ervan zal voltooid zijn in april 2004 zal EGNOS een belangrijk regionaal element van dit schema vormen dat de hele wereld zal bestrijken dank zij een uitgebreid netwerk en dat beoogt de signalen van de radionavigatie per satelliet te verbeteren teneinde te beantwoorden aan door sommige categorieën van gebruikers geformuleerde betrouwbaarheidseisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2004 constituera ->

Date index: 2024-03-19
w