Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRE
Directive sur la responsabilité environnementale
Programme Daphné
Programme Daphné II
Règlement CPC

Vertaling van "2004 – c6-0123 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


Directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur la responsabilité environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux | directive sur la responsabilité environnementale | DRE

milieuaansprakelijkheidsrichtlijn


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 241. A l'article 4.9.1.3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004, le membre de phrase « ,visé à l'article 5, § 8, du titre I du VLAREM » est remplacé par le membre de phrase « joint à la demande de permis en application de l'avenant C6, 10 et 11 du formulaire de demande établi en annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2015 portant exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement ».

Art. 241. In artikel 4.9.1.3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004, wordt de zinsnede ",vermeld in artikel 5, § 8, van titel I van het VLAREM" vervangen door de zinsnede "die bij de vergunningsaanvraag wordt gevoegd met toepassing van addendum C6, 10 en 11, van het aanvraagformulier vastgesteld in bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning".


Pour le dosage du benzoate de sodium dans l’additif: méthode titrimétrique (Pharmacopée européenne, monographie 01/2008:0123)

Voor de bepaling van natriumbenzoaat in toevoegingsmiddelen voor diervoeding: Titrimetrische methode (Monograph 01/2008:0123 European Pharmacopoeia)


L’écart (T1 et T2) entre l’aire relative SIII [E] trouvée et l’aire relative SIII est donné par les relations suivantes: T1 = SIII[E] – [(0,376 P % – 10,7) + (SIII[0] – 0,9)]T2 = SIII[E] – [(0,0123 SII[E] + 0,93) + (SIII[0] – 0,9)]

De afwijking (T1 en T2) tussen het gevonden relatieve oppervlak SIII[E] en het relatieve oppervlak SIII is: T1 = SIII[E] – [(0,376 P % – 10,7) + (SIII[0] – 0,9)] T2 = SIII[E] — [(0,0123 SII[E] + 0,93) + (SIII[0] — 0,9)]


– vu le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2005 établi par le Conseil le 16 juillet 2004 (C6-0123/2004),

– gezien het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2005, door de Raad opgesteld op 16 juli 2005 (C6-0123/2004),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu les modifications du Conseil aux amendements et aux propositions de modification au projet du budget général adoptés par le Parlement (11445/2004 – C6-0123/2004),

– gezien de wijzigingen van de Raad op de amendementen en voorgestelde wijzigingen goedgekeurd door het Parlement op het ontwerp van algemene begroting (11445/2004 - C6-0123/2004),


— vu le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2005, établi par le Conseil le 16 juillet 2004 (C6-0123/2004),

– gezien het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2005, door de Raad opgesteld op 16 juli 2004 (C6-0123/2004),


– vu le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2005 établi par le Conseil le 19 juillet 2004 (C6-0123/2004),

– gezien het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2005, door de Raad vastgesteld op 19 juli 2004 (C6-0123/2004),


— vu le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2005 établi par le Conseil le 19 juillet 2004 (C6-0123/2004),

– gezien het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2005, door de Raad vastgesteld op 19 juli 2004 (C6-0123/2004),


- vu la communication de la Commission sur l'adoption d'un programme-cadre "Solidarité et gestion des flux migratoires pour la période 2007-2013", les propositions modifiées de décisions du Parlement européen et du Conseil portant création du Fonds européen pour les réfugiés pour la période 2008-2013, du Fonds européen pour les frontières extérieures pour la période 2007-2013 et du Fonds européen pour le retour pour la période 2008-2013, dans le cadre du programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires" et la proposition de décision du Conseil portant création du Fonds européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général "Solidarité et gestion des flux migrat ...[+++]

- gezien de mededeling van de Commissie tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende solidariteit en het beheer van de migratiestromen voor de periode 2007-2013, de gewijzigde voorstellen voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013, tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 en het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2008-2013, als onderdeel van het algemene programma "Solidariteit en beheer van migratiestromen" en gezien het voorstel voor een besluit van de Raad tot instelling van van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programm ...[+++]


32003 L 0123: Directive 2003/123/CE du Conseil du 22 décembre 2003 (JO L 7 du 13.1.2004, p. 41).

32003 L 0123: Richtlijn 2003/123/EG van de Raad van 22.12.2003 (PB L 7 van 13.1.2004, blz. 41).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2004 – c6-0123 ->

Date index: 2024-10-30
w