Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2007-0 p0261 25 01 2007 " (Frans → Nederlands) :

Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut Convention collective de travail du 25 septembre 2015 Instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans avec 40 années de carrière professionnelle (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro 130075/CO/102.01) Article 1. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de ...[+++]

Vertaling Bijlage Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2015 Invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar na een beroepsloopbaan van 40 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer 130075/CO/102.01) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot inste ...[+++]


- objet : extension du champ d'application des cct suite à l'abrogation de la SCP 127.02 - modification de la convention numéro 064319 du 08/10/2002 - modification de la convention numéro 077395 du 25/10/2005 - modification de la convention numéro 084152 du 27/06/2007 - modification de la convention numéro 087003 du 17/12/2007 - modification de la convention numéro 090988 du 19/12/2008 - modification de la convention numéro 099271 du 18/03/2010 ...[+++]

- onderwerp : uitbreiding toepassingsgebied cao's ingevolge de opheffing van het PSC 127.02 - wijziging van overeenkomst nummer 064319 van 08/10/2002 - wijziging van overeenkomst nummer 077395 van 25/10/2005 - wijziging van overeenkomst nummer 084152 van 27/06/2007 - wijziging van overeenkomst nummer 087003 van 17/12/2007 - wijziging van overeenkomst nummer 090988 van 19/12/2008 - wijziging van overeenkomst nummer 099271 van 18/03/2010 ...[+++]


[25] Les données présentées dans ce tableau, qui sont communiquées à Eurostat par les États membres, sont basées sur les notions de «résidence habituelle», «immigration» et «émigration» définies à l'article 2, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement (CE) n° 862/2007 du Parlement européen et du Conseil, du 11 juillet 2007, relatif aux statistiques communautaires sur la migration et la protection internationale, et abrogeant le règlement (CEE) n° 311/76 du Conseil relatif à l'établissement de statistiques concernant les travaill ...[+++]

[25] De gegevens in deze tabel zijn door de lidstaten verstrekt aan Eurostat op grond van de begrippen "gewone verblijfplaats", "immigratie" en "emigratie", zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 1, onder a), b) en c), van Verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 311/76 van de Raad betreffende de opstelling van statistieken over buitenlandse werknemers (PB L 199 van 31.7.2007 ...[+++]


— vu le rapport final du 25 janvier 2007 sur la mise en œuvre du plan d'action de la Commission en matière de compétences et de mobilité (COM(2007)0024),

– gezien het eindverslag van 25 januari 2007 over de uitvoering van het actieplan van de Commissie voor vaardigheden en mobiliteit (COM(2007)0024),


– vu la résolution du Conseil du 21 mai 2007 relative à la politique spatiale européenne (2007/C 136/01),

gezien resolutie 2007/C 136/01 van de Raad van 21 mei 2007 over het Europees ruimtevaartbeleid,


3. salue l'adoption de la politique spatiale européenne par le Conseil "Espace", proposée dans une communication commune présentée par la Commission et l'Agence spatiale européenne, et salue notamment le chapitre sur la sécurité et la défense, mais regrette l'absence de toute référence à la menace de militarisation de l'espace parmi les "questions clés à examiner lors de l'élaboration d'une stratégie relative aux relations internationales" (telles qu'elles sont évoquées à l'annexe 3 de la résolution du Conseil 2007/C 136/01 du 21 mai 2007), et recommande, partant, que la révision de la stratégie ...[+++]

3. verwelkomt de goedkeuring van het Europese ruimtebeleid door de "Ruimteraad", zoals voorgesteld in een gezamenlijke mededeling van de Commissie en het Europees Ruimteagentschap, met name het hoofdstuk inzake veiligheid en defensie, maar betreurt dat in de “kernpunten voor de ontwikkeling van een strategie voor internationale betrekkingen”, zoals die worden opgesomd in de bijlage 3 bij resolutie 2007/C 136/01 van de Raad van 21 mei 2007), niet wordt verwezen naar het gevaar van een wapenwedloop in de ruimte; beveelt derhalve aan dat in een herziene Europese veiligheidsstrategie terdege rekenin ...[+++]


F. rappelant que la planète, qui peut selon la FAO nourrir 12 milliards d'êtres humains, n'est pas globalement à court de nourriture; que les récoltes de blé n'ont jamais été aussi abondantes qu'en 2007 et que les récoltes de riz ont aussi été très bonnes; que, sur les récoltes de 2007, seulement 1,01 milliards de tonnes vont probablement être utilisés pour l'alimentation humaine, tandis qu'une part importante servira à l'alimentation animale (760 millions de tonnes) et environ 100 millions de tonnes à la production de biocarburants,

F. overwegende dat er algemeen gezien geen tekort aan levensmiddelen bestaat op onze planeet, die, volgens de FAO 12 miljard mensen kan voeden; overwegende dat de tarweoogst nooit zo hoog is geweest als in 2007 en dat ook de rijstoogst in 2007 zeer goed is geweest; overwegende dat van de totale landbouwproductie van 2007 allicht amper 1,01 miljard ton voor menselijke voeding gebruikt zal worden, terwijl een aanzienlijk deel zal worden bestemd voor diervoeding (760 miljoen ton) en ongeveer 100 miljoen ton voor de productie van biobrandstoffen,


vu la décision no 574/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 mai 2007 portant création du Fonds pour les frontières extérieures pour la période 2007-2013 dans le cadre du programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires» (1), et notamment son article 25, son article 33, paragraphe 5, son article 35, paragraphe 6, et son article 37, paragraphe 4,

Gelet op Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 mei 2007 tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programma „Solidariteit en beheer van de migratiestromen” (1), en met name op artikel 25, artikel 33, lid 5, artikel 35, lid 6, en artikel 37, lid 4,


- vu ses rapports et ses résolutions antérieurs sur la Russie et les relations UE-Russie, en particulier le rapport de Cecilia Malmström adopté le 4 mai 2005, ainsi que ses résolutions sur les précédents sommets UE-Russie, la résolution sur les relations UE-Russie après l'assassinat de la journaliste russe Anna Politkovskaïa, adoptée le 25 octobre 2006, la résolution sur la récente répression des manifestations en Russie, adoptée le 26 avril 2007, et la résolution sur les relations économiques et commerciales de l ...[+++]

– onder verwijzing naar de eerdere verslagen en resoluties van het Europees Parlement over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name het in mei 2005 aangenomen verslag van Cecilia Malmström, de resoluties over de eerdere topontmoetingen EU-Rusland, de in oktober 2006 aangenomen resolutie naar aanleiding van de moord op Anna Politovskaya, de in april 2007 aangenomen resolutie over de repressie tegen demonstranten van de oppositie en de in juni 2007 aangenomen resolutie over h ...[+++]


Le règlement (CE) no 1941/2006 du Conseil du 11 décembre 2006 établissant, pour 2007, les possibilités de pêche et les conditions associées applicables en mer Baltique pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques (3) fixe à 10 794 tonnes la quantité de cabillaud qui peut être pêchée en mer Baltique (subdivisions 25 à 32, eaux communautaires), en 2007, par les navires battant pavillon de la Pologne.

Bij Verordening (EG) nr. 1941/2006 van de Raad van 11 december 2006 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de Oostzee van toepassing zijn, en tot vaststelling van de bij de visserij in acht te nemen voorschriften (3) is bepaald dat 10 794 t kabeljauw in 2007 in de Oostzee (deelsectoren 25-32, EG-wateren) mag worden gevangen door vaartuigen die de vlag van Polen voeren.




Anderen hebben gezocht naar : mai     septembre     27 06 2007     25 10 2005     18 03 2010     n° 862 2007     janvier     conseil     abondantes qu'en     décision no 574 2007     avril     pour     2007-0 p0261 25 01 2007     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2007-0 p0261 25 01 2007 ->

Date index: 2022-11-06
w