Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2007-0 p0274 22 03 2007 » (Français → Néerlandais) :

- objet : mode de financement de la participation du Fonds social des grands magasins aux cours de formation professionnelle du secteur - exécution de la convention numéro 082411 du 22/03/2007 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 133426/CO/3120000.

- onderwerp : modaliteiten van financiering bijdrage van het Sociaal Fonds voor de warenhuizen in cursussen voor beroepsopleiding van de sector - uitvoering van overeenkomst nummer 082411 van 22/03/2007 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 133426/CO/3120000.


- hors du champ d'application : - employeurs et employés tombant sous le champ d'application de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation SCP 202.01 - objet : emploi et formation des groupes à risque - exécution de la convention numéro 082612 du 22/03/2007 - remplacement de la convention numéro 128610 du 30/06/2015 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 133533/CO/2020000.

- niet van toepassing op : - werkgevers en bedienden die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven PSC 202.01 - onderwerp : tewerkstelling en vorming van risicogroepen - uitvoering van overeenkomst nummer 082612 van 22/03/2007 - vervanging van overeenkomst nummer 128610 van 30/06/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016 - registratienummer : 133533/CO/2020000.


- objet : emploi et formation des groupes à risque - exécution de la convention numéro 082410 du 22/03/2007 - remplacement de la convention numéro 128611 du 30/06/2015 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 133521/CO/3110000.

- onderwerp : tewerkstelling en opleiding van de risicogroepen - uitvoering van overeenkomst nummer 082410 van 22/03/2007 - vervanging van overeenkomst nummer 128611 van 30/06/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016 - registratienummer : 133521/CO/3110000.


- objet : montant, mode de financement et modalités d'octroi et de liquidation de la participation du Fonds social des grands magasins aux frais décaissés par les organisations syndicales pour l'organisation des cours de formation syndicale - exécution de la convention numéro 025731 du 17/10/1990 - exécution de la convention numéro 082411 du 22/03/2007 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 133427/CO/3120000.

- onderwerp : bedrag, wijze van financiering, modaliteiten van toekenning en vereffening van de bijdrage van het Sociaal Fonds voor de warenhuizen aan dedoor de syndicale delegaties uit betaalde onkosten voor de organisatievan cursussen voor syndicale opleiding - uitvoering van overeenkomst nummer 025731 van 17/10/1990 - uitvoering van overeenkomst nummer 082411 van 22/03/2007 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 133427/CO/3120000.


– vu ses résolutions antérieures des 25 novembre 2010, 20 mai 2010, 11 février 2010, 22 octobre 2008, 18 juin 2008, 22 avril 2008, 26 septembre 2007, 21 juin 2007 et 14 décembre 2006 sur la Birmanie/le Myanmar,

– gezien zijn eerdere resoluties over Birma/Myanmar van 25 november 2010, 20 mei 2010, 11 februari 2010, 22 oktober 2008, 18 juni 2008, 22 april 2008, 26 september 2007, 21 juni 2007 en 14 december 2006,


Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique - Question Question nº 3-6633 de Mme de Bethune du 22 janvier 2007 (N.) :

Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid - Vraag Vraag nr. 3-6633 van mevrouw de Bethune d.d. 22 januari 2007 (N.) :


– vu la communication de la Commission, du 7 février 2007, "intitulée "Un cadre réglementaire concurrentiel pour le secteur automobile au XXI siècle ‑ Position de la Commission en ce qui concerne le rapport final du groupe de haut niveau CARS 21" (COM(2007) 22 final),

– gezien de mededeling van de Commissie van 7 februari 2007 "Een concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor de 21e eeuw - Standpunt van de Commissie over het eindverslag van de CARS 21-groep op hoog niveau" (COM(2007)0022),


2.Décision du Parlement européen du 22 avril 2008 sur la clôture des comptes de l'Agence européenne pour l'environnement pour l'exercice 2006 (C6-0376/20072007/2051(DEC))

2.Besluit van het Europees Parlement van 22 april 2008 over de afsluiting van de rekeningen van het Europees Milieuagentschap voor het begrotingsjaar 2006 (C6-0376/20072007/2051(DEC))


2.Décision du Parlement européen du 22 avril 2008 sur la clôture des comptes de l'Agence européenne pour la reconstruction pour l'exercice 2006 (C6-0373/20072007/2048(DEC))

2.Besluit van het Europees Parlement van 22 april 2008 over de afsluiting van de rekeningen van het Europees Bureau voor wederopbouw voor het begrotingsjaar 2006 (C6-0373/20072007/2048(DEC))


2.Décision du Parlement européen du 22 avril 2008 sur la clôture des comptes de la Fondation européenne pour la formation pour l'exercice 2006 (C6-0381/20072007/2056(DEC))

2.Besluit van het Europees Parlement van 22 april 2008 over de afsluiting van de rekeningen van de Europese Stichting voor opleiding voor het begrotingsjaar 2006 (C6-0381/20072007/2056(DEC))




D'autres ont cherché : 22 03 2007     septembre     janvier     février     c6-0376 2007 –     c6-0373 2007 –     c6-0381 2007 –     2007-0 p0274 22 03 2007     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2007-0 p0274 22 03 2007 ->

Date index: 2021-06-30
w