Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «30 vous avez réaffirmé » (Français → Néerlandais) :

Dans votre note de politique générale du 1er décembre 2014 (Doc. Parl., Chambre, n° 588/30) vous avez réaffirmé la volonté du gouvernement de lutter contre la fraude transfrontalière qui se caractérise notamment par un non-respect des conditions minimales de travail, notamment le non-respect du salaire minimum.

In uw algemene beleidsnota van 1 december 2014 (Parl. Stukken, Kamer, nr. 0588/030) heeft u het voornemen van de regering om de grensoverschrijdende fraude te bestrijden nogmaals bevestigd. Dergelijke fraude wordt onder meer gekenmerkt door de niet-naleving van de minimale arbeidsvoorwaarden, meer bepaald met betrekking tot het minimumloon.


Dans votre note d'orientation de novembre 2014, vous avez-vous-même réaffirmé votre volonté de payer les factures du SPF Justice dans les délais.

In uw beleidsverklaring van november 2014 herhaalde u nogmaals dat het uw bedoeling is de facturen van de FOD Justitie tijdig te betalen.


En réponse à ma question écrite n° 33 du 30 janvier 2015, vous m'avez fourni, pour les années 2013 et 2014 par Région et par nationalité, les chiffres concernant le nombre de personnes mises au travail dans le cadre de l'article 60, §7 de la loi sur les CPAS (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 14).

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 33 van 30 januari 2015, gaf u mij voor de jaren 2013 en 2014 per Gewest en per nationaliteit de cijfers van het aantal personen dat wordt tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de OCMW-wet (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 14).


Vous avez également précisé que Belgocontrol doit disposer de 30 semaines afin d'exécuter cette instruction pour des raisons de "respect des règles internationales de publication et de normes de sécurité".

U preciseerde toen ook dat Belgocontrol 30 weken de tijd moet krijgen om die instructie op te volgen omwille van internationale bekendmakingsregels en veiligheidsnormen die in acht moeten worden genomen.


Au cours de ces 30 derniers jours, avez-vous vécu avec des enfants de moins de 18 ans dont vous aviez la responsabilité ?

Heeft u de afgelopen 30 dagen samengewoond met kinderen jonger dan 18 jaar waarvoor u verantwoordelijk bent ?


Début novembre 2011, vous avez affirmé que vous étiez un homme de parole et que la plupart des casernes n'accueilleraient dès lors plus de nouveaux demandeurs d'asile à partir du 30 novembre 2011.

Begin november 2011 meldde u me dat u een man van uw woord bent en dat bijgevolg de (meeste) kazernes op 30 november 2011 hun deuren zullen sluiten voor nieuwe asielzoekers.


Si vous avez répondu « oui », joignez une copie du plan d'étalement de vos paiements que vous avez obtenu au plus tôt le 1 juillet 2008 et au plus tard le 30 juin 2009 pour le paiement de vos dettes personnelles relatives à la T.V. A., aux impôts des personnes physiques, aux cotisations sociales de travailleur indépendant ou aux cotisations sociales pour travailleurs salariés.

Zo ja, voeg een kopie bij van het afbetalingsplan die u verkreeg ten vroegste op 1 juli 2008 en ten laatste op 30 juni 2009 voor de betaling van persoonlijke schulden met betrekking tot BTW, personenbelastingen, sociale bijdragen als zelfstandige, of sociale bijdragen voor werknemers.


Si vous n'avez pas la possibilité de télécharger votre copie de diplôme dans votre CV en ligne pour le 30 juin 2008, vous pouvez l'expédier à SELOR, à l'attention de Katrien Verkammen, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en communiquant votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et la référence de la sélection ANG08045 (le cachet de la poste faisant foi).

Indien u uw diploma niet kan opladen, dient u het vóór 30 juni 2008 op te sturen naar SELOR, t.a.v. Katrien Verkammen, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer ANG08045 (de datum van de poststempel geldt als bewijs).


Si vous n'avez pas la possibilité de télécharger votre copie de diplôme dans votre CV en ligne pour le 30 avril 2008, vous pouvez l'expédier à SELOR, à l'attention de Sandrine Laitem, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en communiquant votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et la référence de la sélection AFG08835 (le cachet de la poste faisant foi).

Indien u uw diploma niet kan opladen dient u het voor 30 april 2008 op te sturen naar SELOR, t.a.v. Ilse De Coensel, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer ANG08835 (de datum van de poststempel geldt als bewijs).


Etiez-vous chômeur complet contrôle ou prépensionné et avez-vous repris le travail après le 30 juin 2000, alors que vous étiez âgé d'au moins 45 ans au moment de la reprise du travail :

Was u een gecontroleerd werkloze of bruggepensioneerde en heeft U het werk hervat na 30 juni 2000 terwijl u minstens 45 jaar oud was op het moment van de werkhervatting :




D'autres ont cherché : 30 vous avez     vous avez réaffirmé     vous avez-vous-même réaffirmé     vous m'avez     vous avez     dont vous aviez     vous avez affirmé     vous n'avez     30 vous avez réaffirmé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

30 vous avez réaffirmé ->

Date index: 2020-12-28
w