Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «7 februari 2002 houdende » (Français → Néerlandais) :

Si la proposition de loi s'inspire de la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête, qui valent dans le cadre d'une information ou d'une instruction judiciaire, c'est essentiellement la loi néerlandaise du 7 février 2002 (wet van 7 februari 2002 houdende regels met betrekking tot de inlichtingen- en veiligheidsdiensten alsmede wijziging van enkele wetten) qui a servi de modèle pour la présente proposition, dans la mesure évidemment où elle concerne directement les méthodes de collecte des données par les services de renseignement et de sécurité comparables aux services d ...[+++]

Al inspireert het wetsvoorstel zich door de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden, die gelden voor het opsporings- of gerechtelijk onderzoek, is het toch de Nederlandse wet van 7 februari 2002 (wet van 7 februari 2002, houdende regels met betrekking tot de inlichtingen- en veiligheidsdiensten alsmede wijziging van enkele wetten) die als voorbeeld heeft gediend voor de tekst van dit wetsvoorstel.


Si le projet s'inspire de la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête, qui valent en matière de police judiciaire, c'est essentiellement la loi néerlandaise du 7 février 2002 (wet van 7 februari 2002, houdende regels met betrekking tot de inlichtingen- en veiligheidsdiensten alsmede wijziging van enkele wetten) qui a servi de modèle pour le présent texte dans la mesure où elle concerne directement les méthodes de recueil des données de services de renseignement et de sécurité comparables aux services de renseignement et de sécu ...[+++]

Al inspireert het ontwerp zich op de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden, die gelden voor de gerechtelijke politie, is het toch de Nederlandse wet van 7 februari 2002 (wet van 7 februari 2002, houdende regels met betrekking tot de inlichtingen- en veiligheidsdiensten alsmede wijziging van enkele wetten) die voor deze tekst als voorbeeld heeft gediend, voor zover zij rechtstreeks betrekking heeft op de methoden voor de verzameling van gegevens door de inlichtingen- en v ...[+++]


(1) L'assentiment à cette dernière convention a également été donné par la Communauté germanophone (décret du 23 novembre 1992 `zur billigung des Übereinkommens vom 21. Februar 1971 über psychotrope Stoffe'), la Communauté française (décret du 13 juillet 1994 `portant approbation de la Convention de l'ONU sur les substances psychotropes et de ses annexes, faites à Vienne le 21 février 1971'), la Commission communautaire commune (ordonnance du 8 septembre 1994 `portant approbation de la Convention sur les substances psychotropes et des annexes, faites à Vienne, le 21 février 1971') et la Communauté flamande (décret du 8 mars 1995 `houdende goedkeuring van het ...[+++]

(1) De instemming met dit laatste verdrag werd eveneens verleend door de Duitstalige Gemeenschap (decreet van 23 november 1992 `zur billigung des Übereinkommens vom 21. Februar 1971 über psychotrope Stoffe'), de Franse Gemeenschap (decreet van 13 juli 1994 `portant approbation de la Convention de l'ONU sur les substances psychotropes et de ses annexes, faites à Vienne le 21 février 1971'), de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (ordonnantie van 8 september 1994 `houdende goedkeuring van het Verdrag inzake psychotrope stoffen en van de bijlagen, opgemaakt te Wenen, op 21 februari ...[+++]


Sur ceci, voy. I. Hachez et S. Van Drooghenbroeck, « L'introduction de l'égalité entre les hommes et les femmes dans la Constitution », R.B.D.C., 2002, pp. 165-166; G. Goedertier, « De wijzigingen aan de grondwet van 21 februari 2002.

Zie hierover ook Hachez en S. Van Drooghenbroeck, « L'introduction de l'égalité entre les hommes et les femmes dans la Constitution », R.B.D.C., 2002, blz. 165-166; G. Goedertier, « De wijzigingen aan de grondwet van 21 februari 2002.


(8) CE., sect. législ., avis 30.576/3 du 27 février 2001 sur le projet qui a abouti au décret du 1er mars 2002 « houdende instemming met het Verdrag inzake de grensoverschrijdende gevolgen van industriële ongevallen en met de bijlagen I tot XIII, ondertekend in Helsinki op 17 maart 1992 », Doc. parl., Parl. fl., 2000-01, no 771/1, (11), pp. 14-17, nos 1-3.

(8) R.v.St, afd. wetg., advies 30.576/3 van 27 februari 2001 over het ontwerp dat geleid heeft tot het decreet van 1 maart 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de grensoverschrijdende gevolgen van industriële ongevallen en met de bijlagen I tot XIII, ondertekend in Helsinki op 17 maart 1992, Parl. St., VI. Parl., 2000-01, nr. 771/1, (11), pp. 14-17, nrs. 1-3.


(8) CE., sect. législ., avis 30.576/3 du 27 février 2001 sur le projet qui a abouti au décret du 1er mars 2002 « houdende instemming met het Verdrag inzake de grensoverschrijdende gevolgen van industriële ongevallen en met de bijlagen I tot XIII, ondertekend in Helsinki op 17 maart 1992 », Doc. parl., Parl. fl., 2000-01, no 771/1, (11), pp. 14-17, nos 1-3.

(8) R.v.St, afd. wetg., advies 30.576/3 van 27 februari 2001 over het ontwerp dat geleid heeft tot het decreet van 1 maart 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de grensoverschrijdende gevolgen van industriële ongevallen en met de bijlagen I tot XIII, ondertekend in Helsinki op 17 maart 1992, Parl. St., VI. Parl., 2000-01, nr. 771/1, (11), pp. 14-17, nrs. 1-3.


"Review of the handling of foot and mouth disease in Wales February 2002" de la Welsh Local Government Association, Cardiff ,

"Review of the handling of foot and mouth disease in Wales February 2002" van de Welsh Local Government Association, Cardiff ,


"Review of the handling of foot and mouth disease in Wales February 2002" de la Welsh Local Government Association, Cardiff ,

"Review of the handling of foot and mouth disease in Wales February 2002" van de Welsh Local Government Association, Cardiff ,


"Review of the handling of foot and mouth disease in Wales February 2002" de la Welsh Local Government Association, Cardiff,

- "Review of the handling of foot and mouth disease in Wales February 2002" van de Welsh Local Government Association, Cardiff,


Par arrêté ministériel du 18 novembre 2002, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée sous le numéro 14.1117.01 à M. François Berckmans, établi à 2920 Kalmthout, Pastoor Weytslaan 5, bte 15, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 5 februari 2013) à partir du 5 februari 2003.

Bij ministerieel besluit van 18 november 2002 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend onder het nummer 14.1117.01 aan de heer François Berckmans, gevestigd te 2920 Kalmthout, Pastoor Weytslaan 5, bus 15, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 5 februari 2013) met ingang van 5 februari 2003.




D'autres ont cherché : wet van 7 februari 2002 houdende     7 februari     février     februari 2002 houdende     februari     mars 1995 `houdende     21 februari     er mars     houdende     wales february     jusqu'au 5 februari     novembre     7 februari 2002 houdende     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

7 februari 2002 houdende ->

Date index: 2022-05-16
w