Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bogue de l'an 2000
Bogue du millénaire
Compatibilité an 2000
Compatibilité avec l'an 2000
Conformité an 2000
Conformité à l'an 2000
Problème informatique de l'an 2000
Règlement Eurodac
Zone Natura 2000

Vertaling van "847 2000 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compatibilité an 2000 | compatibilité avec l'an 2000 | conformité à l'an 2000 | conformité an 2000

millenniumbestendigheid


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


bogue de l'an 2000 | bogue du millénaire | problème informatique de l'an 2000

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— avant-projet loi « portant exécution de l'Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens, fait à Londres le 17 octobre 2000 » (44.847/1),

— voorontwerp van wet « houdende tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de toepassing van artikel 65 van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien, gedaan te Londen op 17 oktober 2000 » (44.847/1),


— avant-projet loi « portant exécution de l'Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens, fait à Londres le 17 octobre 2000 » (44.847/1),

— voorontwerp van wet « houdende tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de toepassing van artikel 65 van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien, gedaan te Londen op 17 oktober 2000 » (44.847/1),


(5) Bruxelles, 6 septembre 1999, JT, 2000, p. 847, et la note de R. Ergec et P.-F.

(5) Brussel, 6 september 1999, JT, 2000, blz. 847, en de noot van R. Ergec en P.-F.


Le règlement (CE) n° 847/2000 de la Commission établissant les dispositions d'application des critères de désignation d'un médicament en tant que médicament orphelin donne un bon exemple pour le calcul du coût et des bénéfices.

Verordening 847/2000, die volgde op de verordening inzake de weesgeneesmiddelen, is een goed voorbeeld voor het bepalen van de kosten en baten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de sa séance du 14 juin 2001, le Parlement a arrêté sa position en première lecture sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant les comptes rendus d'événements dans l'aviation civile (COM(2000) 847 – 2000/0343 (COD)).

Op 14 juni 2001 bepaalde het Parlement in eerste lezing zijn standpunt inzake het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de melding van voorvallen in de burgerluchtvaart (COM(2002) 847 – 2000/0343(COD)).


La Commission doit de toute urgence élaborer un règlement spécifique destiné à résoudre les problèmes de disponibilité des médicaments à usage vétérinaire et particulièrement établir une politique pour les médicaments orphelins à usage vétérinaire, semblable à celle qui a été développée pour les médicaments à usage humain par le règlement (CE) n° 141/2000 du Parlement européen et du Conseil, du 16 décembre 1999, concernant les médicaments orphelins , dans le règlement d'exécution (CE) n° 847/2000 de la Commission .

De Commissie dient dringend een specifieke verordening uit te werken om een oplossing te vinden voor het probleem van de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en om een beleid uit te stippelen voor "weesgeneesmiddelen" voor diergeneeskundig gebruik, naar het voorbeeld van de regeling die bij Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 inzake weesgeneesmiddelen is ontwikkeld en bij Verordening (EG) nr. 847/2000 van de Commissie is ingevoerd voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.


La Commission doit de toute urgence élaborer un règlement spécifique destiné à résoudre les problèmes de disponibilité des médicaments à usage vétérinaire et particulièrement établir une politique pour les médicaments "orphelins" à usage vétérinaire, semblable à celle qui a été développée pour les médicaments à usage humain par le règlement (CE) n° 141/2000, dans le règlement d'exécution (CE) N° 847/2000.

De Commissie dient dringend een specifieke verordening uit te werken om een oplossing te vinden voor het probleem van de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en om een beleid uit te stippelen voor "weesgeneesmiddelen" voor diergeneeskundig gebruik, naar het voorbeeld van de regeling die bij Verordening (EG) nr. 141/2000 is ontwikkeld en bij Verordening (EG) nr. 847/2000 is ingevoerd voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.


« 16° médicament orphelin : un médicament ainsi désigné dans les conditions et selon la procédure prévues par les articles 3 et 5 du Règlement (CE) n° 141/2000 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1999 concernant les médicaments orphelins et par l'article 2 du Règlement (CE) n° 847/2000 de la Commission du 27 avril 2000 établissant les dispositions d'application des critères de désignation d'un médicament en tant que médicament orphelin et définissant les concepts de « médicament similaire » et de « supériorité clinique. »

« 16° weesgeneesmiddel : een geneesmiddel dat overeenkomstig de voorwaarden en de procedure bepaald in de artikelen 3 en 5 van de Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 inzake weesgeneesmiddelen en in artikel 2 van de Verordening (EG) nr. 847/2000 van de Commissie van 27 april 2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de criteria voor de aanwijzing van een geneesmiddel als weesgeneesmiddel en de definities van de begrippen « gelijkwaardig geneesmiddel » en « klinische superioriteit » als zodanig aangewezen wordt».


— vu sa position en première lecture sur la proposition de la Commission au Parlement européen et au Conseil (COM(2000) 847 ),

– gezien zijn in eerste lezing geformuleerde standpunt inzake het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2000) 847 ),


Question nº 847 de Mme Thijs du 24 octobre 2000 (N.) : Plantes génétiquement modifiées.

Vraag nr. 847 van mevrouw Thijs d.d. 24 oktober 2000 (N.) : Genetisch gewijzigde gewassen.




Anderen hebben gezocht naar : bogue de l'an     bogue du millénaire     compatibilité an     compatibilité avec l'an     conformité an     conformité à l'an     problème informatique de l'an     règlement eurodac     zone natura     847 2000     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

847 2000 ->

Date index: 2023-10-14
w