Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «96 et sous une forme quelque peu adaptée » (Français → Néerlandais) :

Elle y fut redéposée le 12 janvier 1996 par Mme Trees Pieters et M. Luc Willems, en tant que document nº 366-1, 95/96 et sous une forme quelque peu adaptée.

Het werd op 12 januari 1996 opnieuw ingediend als stuk nr. 366-1, 95/96 door mevrouw Trees Pieters en de heer Luc Willems, zij het enigszins aangepast.


Le régime d'acomptes pour les assujettis à la T.V.A. qui déposent des déclarations mensuelles est ici reproduit, si ce n'est sous une forme quelque peu adaptée (article 2 du projet - article 19, § 2, en projet de l'arrêté royal n° 1).

De voorschottenregeling voor btw-belastingplichtigen die maandaangiften indienen, wordt - zij het in enigszins aangepaste vorm - hernomen (artikel 2 van het ontwerp - ontworpen artikel 19, § 2, van het koninklijk besluit nr. 1).


Cette réglementation a été introduite en 1989 et a été reprise sous une forme quelque peu adaptée dans l'arrêté ministériel du 30 janvier 1995 réglant le remboursement par l'État des frais relatifs à l'aide accordée par les centres publics d'aide sociale à un indigent qui ne possède pas la nationalité belge et qui n'est pas inscrit au registre de la population (Moniteur belge du 3 mars 1995).

Deze regeling werd voor het eerst ingevoerd in 1989 en werd daarna enigszins aangepast opgenomen in het ministerieel besluit van 30 januari 1995 tot regeling van de terugbetaling door de Staat van de kosten van de dienstverlening door de OCMW's toegekend aan een behoeftige die de Belgische nationaliteit niet bezit en die niet in het bevolkingsregister is ingeschreven (Belgisch Staatsblad van 3 maart 1995).


L'alinéa 2 du présent article reprend, sous une forme quelque peu modifiée, les alinéas 2 et 3 de l'article 132 précité.

In het tweede lid van dit artikel worden het tweede en derde lid van voormeld artikel 132, enigszins gewijzigd, hernomen.


Trois amendements ont été adoptés tels quels, quatre amendements ont été adoptés sous une forme quelque peu différente et cinq autres ont été rejetés, principalement parce qu'ils visaient à laisser une trop grande partie des modalités financières à l'autorité fédérale.

Drie amendementen werden zonder meer aanvaard, vier amendementen zijn in enigszins gewijzigde vorm aanvaard en de vijf andere werden verworpen, voornamelijk omdat ze de financiële regeling in te grote mate bij de federale overheid wilden leggen.


1. L'amendement, qui a déjà été présenté sous une forme quelque peu différente en commission à la Chambre (amendement nº 17, do c. nº 1342/9), propose la suppression de l'article 1385undecies du projet, et, par voie de conséquence, des modifications à l'article 1385decies .

1. Dit amendement werd al ingediend in de Kamercommissie, in een enigszins andere versie (zie amendement nr. 17, Stuk Senaat, nr. 1342/9). Het beoogt de weglating van artikel 1385undecies van het ontwerp; bijgevolg strekt het er ook toe wijzigingen aan te brengen in artikel 1385decies .


C'est la raison pour laquelle je pose à nouveau mes questions, sous une forme quelque peu modifiée, en demandant explicitement de réclamer les chiffres souhaités auprès des tribunaux concernés.

Vandaar dat ik mijn vragen opnieuw stel, zij het in enigszins gewijzigde vorm, met het expliciete verzoek om de gevraagde cijfers op te vragen bij de betrokken rechtbanken.


1. Lorsque des résidus de substances interdites en vertu de la directive 96/22/CE du Conseil du 29 avril 1996 concernant l'interdiction d'utilisation de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et des substances ß-agonistes dans les spéculations animales ou des résidus de substances autorisées en vertu de ladite directive, mais utilisées illégalement, sont mis en évidence, conformément aux dispositions pertinentes de la directive 96/23/CE du Conseil du 29 avril 1996 relative aux mesures de contrôle à mettre en œuvre à l'égard de certaines substances et de leurs résidus dans les animaux vivants et leurs produits , sur un an ...[+++]

1. Wanneer residuen van stoffen die op grond van Richtlijn 96/22/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van ß-agonisten verboden zijn of residuen van stoffen die op grond van die richtlijn zijn toegestaan maar op illegale wijze zijn gebruikt, overeenkomstig de relevante bepalingen van Richtlijn 96/23/EG van de Raad van 29 april 1996 inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in producten daarvan worden aangetroffen bij een dier ...[+++]


Je remercie également M. Brok pour avoir adopté notre proposition de créer une Union de la Mer noire, quoique sous une forme quelque peu plus prudente.

Ook ben ik de heer Brok erg dankbaar dat hij samen met Jan Marinus Wiersma ons idee van een Unie voor de Zwarte Zee heeft overgenomen, zij het misschien in een wat voorzichtiger vorm.


1. Lorsque des résidus de substances interdites en application de la directive 96/22/CE du Conseil(37) ou des résidus de substances autorisées en application de ladite directive, mais utilisées illégalement, sont mis en évidence, conformément aux dispositions pertinentes de la directive 96/23/CE(38), sur un animal appartenant au cheptel bovin d'un agriculteur ou lorsqu'une substance ou un produit non autorisé ou une substance ou un produit autorisé en application de la directive 96/22/CE du Conseil, mais détenu illégalement, est trouvé sur l'exploitation de l'agriculteur, sous quelque forme que c ...[+++]

1. Wanneer residuen van stoffen die op grond van Richtlijn 96/22/EG van de Raad(37) verboden zijn of residuen van stoffen die op grond van de genoemde richtlijn zijn toegestaan maar op illegale wijze zijn gebruikt, onder toepassing van de relevante bepalingen van Richtlijn 96/23/EG van de Raad(38) worden aangetroffen bij een dier van het rundveebeslag van een landbouwer, dan wel wanneer een niet-toegestane stof of een niet-toegestaan product, of een op grond van de eerstgenoemde richtlijn toegestane stof of toegestaan product die/dat evenwel illegaal voorhanden is, in welke vorm ook op het bedrijf van die landbouwer wordt aangetroffen, w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

96 et sous une forme quelque peu adaptée ->

Date index: 2021-09-03
w