Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bac de trop plein
Colonne de trop-plein
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Névrose
Névrotique
Personnalité
Rhinovirus humain 97
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Trop perçu
Tuyau de trop-plein

Traduction de «97 est trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil estime que la définition actuelle d'une « grave récession économique » donnée à l'article 2, paragraphe 2, du règlement nº 1467/97 est trop restrictive.

De Raad is van oordeel dat de huidige definitie van « een ernstige economische neergang » in artikel 2, lid 2, van verordening nr. 1467/97, te restrictief is.


Conséquence: la loi, trop souvent inadéquate et impraticable, reste fâcheusement inexécutée (97) .

Gevolg : te vaak blijft onaangepaste en ontoepasbare wetgeving een dode letter (97) .


Conséquence: la loi, trop souvent inadéquate et impraticable, reste fâcheusement inexécutée (97) .

Gevolg : te vaak blijft onaangepaste en ontoepasbare wetgeving een dode letter (97) .


En adoptant mon rapport de 97, le Parlement avait déjà demandé une modification de cette directive, au libellé trop timide, alors que le Conseil des ministres n’avait même pas suivi la proposition plus ambitieuse de la Commission européenne de 84.

Door aanneming van mijn verslag uit 1997 had het Parlement reeds verzocht om een wijziging van deze richtlijn, die te voorzichtig geformuleerd was, terwijl de Raad van Ministers zich niet eens achter het ambitieuzere voorstel van de Europese Commissie uit 1984 had geschaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. se félicite de l'enregistrement EMAS, estimant qu'il s'agit d'une étape très positive; déplore toutefois que le plan d'action EMAS ne fixe que des objectifs de réduction très modestes (à savoir 5 % pour le chauffage et la climatisation), propose des échéances trop éloignées (à savoir 2011 pour la réduction de la consommation d'énergie à des fins d'éclairage) et établisse plusieurs groupes d'études travaillant sur des améliorations isolées;

97. juicht de EMAS-registratie toe als een zeer positieve stap; betreurt het evenwel dat in het EMAS-actieplan slechts zeer bescheiden reductiedoelstellingen staan (bijvoorbeeld 5% voor verwarming en airconditioning), lange termijnen worden voorgesteld (bijvoorbeeld 2011 voor verlaging van het energiegebruik voor verlichting) en diverse studiegroepen worden ingesteld die aan afzonderlijke verbeteringen werken;


11. invite instamment la Commission à clarifier les aspects mal définis de la décision de Bruxelles lors du processus de révision des règlements du Conseil n° 1467/97 et 1466/97; demande notamment que soit établie une liste claire et limitée des mesures couvertes par les "contributions financières destinées à encourager la solidarité internationale et à réaliser des objectifs de la politique européenne, notamment l'unification de l'Europe" qui peuvent être considérées comme des "facteurs pertinents" autorisant un déficit excessif suite à l'application de l'annexe II des conclusions afin d'éviter une trop grande latitude d'interprétation ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan helderheid te verschaffen over de onduidelijke aspecten van het Brusselse besluit met betrekking tot het herzieningsproces van de Verordeningen van de Raad 1467/97 en 1466/97; eist met name een duidelijke en volledige lijst van maatregelen die vallen onder de financiële bijdragen ter ondersteuning van de internationale solidariteit en om beleidsdoelstellingen te verwezenlijken, met name de eenwording van Europa, die beschouwd kunnen worden als "relevante factoren" die een buitensporig begrotingst ...[+++]


36. s'inquiète des constatations de la Cour des comptes (rapport spécial n° 10/2001) selon lesquelles l'application du règlement (CE) n° 2064/97 posait des difficultés tant pour la Commission que pour les États membres en raison d'un manque de coordination entre les DG responsables à la Commission et d'une méconnaissance pour les organismes responsables dans les États membres du manuel d'audit, présenté trop tardivement par la Commission;

36. is bezorgd dat de bevindingen van de Rekenkamer (speciaal verslag 10/2001 ) dat de toepassing van Verordening (EG) nr. 2064/97 inzake controles in verband met structurele maatregelen moeilijkheden heeft geschapen voor zowel de Commissie als de lidstaten, omdat er onvoldoende coördinatie bestond tussen de verantwoordelijke DG's van de Commissie en de instanties van de lidstaten die niet vertrouwd zijn met de controlehandleiding die de Commissie te laat heeft ingediend;


36. s'inquiète des constatations de la Cour des comptes (rapport spécial n° 10/2001) selon lesquelles l'application du règlement (CE) n° 2064/97 posait des difficultés tant pour la Commission que pour les États membres en raison d'un manque de coordination entre les DG responsables à la Commission et d'une méconnaissance pour les organismes responsables dans les États membres du manuel d'audit, présenté trop tardivement par la Commission;

36. is bezorgd dat de bevindingen van de Rekenkamer (speciaal verslag 10/2001 ) dat de toepassing van Verordening (EG) nr. 2064/97 inzake controles in verband met structurele maatregelen moeilijkheden heeft geschapen voor zowel de Commissie als de lidstaten, omdat er onvoldoende coördinatie bestond tussen de verantwoordelijke DG's van de Commissie en de instanties van de lidstaten die niet vertrouwd zijn met de controlehandleiding die de Commissie te laat heeft ingediend;


Les dix-huit contrôles effectués par le FEOGA ont montré essentiellement une application insatisfaisante du règlement 2064/97, certains cas de financements de dépenses inéligibles et encore trop souvent des difficultés de rapprochement entre les déclarations de dépenses transmises à la Commission et les opérations correspondantes.

De 18 controles die door het EOGFL zijn uitgevoerd hebben voornamelijk aangetoond dat onvoldoende de hand werd gehouden aan Verordening 2064/97, dat in een aantal gevallen uitgaven zijn gefinancierd die niet voor steun in aanmerking kwamen en dat de bij de Commissie ingediende declaraties nog te vaak niet overeenstemden met de bijbehorende transacties.


Ceci doit se faire par décret, parce que, comme la Cour l'a dit dans son arrêt n° 36/97, l'éventualité que le pouvoir exécutif tienne compte des circonstances particulières d'initiatives pédagogiques nouvelles et accorde une dérogation à cette fin est trop incertaine.

Zulks moet bij decreet gebeuren omdat, zoals het Hof heeft gezegd in zijn arrest nr. 36/97, de eventualiteit dat de uitvoerende macht rekening zou kunnen houden met de bijzondere omstandigheden van nieuwe onderwijsinitiatieven en daarom een afwijking zou kunnen toestaan, al te onzeker is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

97 est trop ->

Date index: 2023-05-12
w