Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement anonyme
Accouchement au forceps
Accouchement aux fers
Accouchement avant terme
Accouchement avec assistance
Accouchement avec assistance SAI
Accouchement prématuré
Accouchement sous X
Autres accouchements uniques avec assistance
Naissance prématurée
Né avant terme
Parturition avant terme

Vertaling van "Accouchement avec assistance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accouchement avec assistance SAI

bevalling door middel van kunstverlossing NNO




accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie

bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie


Autres accouchements uniques avec assistance

overige enkelvoudige-bevalling door middel van kunstverlossing


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

voortijdige bevalling | voortijdige geboorte


accouchement anonyme | accouchement sous X

anoniem bevallen


accouchement au forceps | accouchement aux fers

bevalling met forceps


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


docteur en médecine, chirurgie et accouchements

doctor in de genees-, heel- en verloskunde


diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements

diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les taux de mortalité infantile et maternelle sont de 79/1 000 et 520/100 000 (seulement 24 % des accouchements sont assistés).

De gevallen van kinder- en moedersterfte bedragen respectievelijk 79/1 000 en 520/100 000 (slechts 24 % van de bevallingen worden begeleid).


Une dernière hypothèse doit être ajoutée aux deux précédentes : le cas où la naissance est déclarée par une des autres personnes visées à l'article 56, § 2, alinéa 1, du Code civil (médecin, accoucheuse ou toute autre personne qui a assisté à l'accouchement ou chez qui l'accouchement a eu lieu).

Aan de twee vorige hypotheses moet nog een laatste hypothese worden toegevoegd : het geval waarin de geboorte wordt aangegeven door een van de andere personen bedoeld in artikel 56, § 2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek (geneesheer, vroedvrouw of elke andere persoon die bij de bevalling tegenwoordig is geweest of door de persoon bij wie de bevalling heeft plaatsgehad).


Lorsque les parents s'abstiennent de faire la déclaration, celle-ci doit être faite par les médecins, accoucheuses ou autres personnes qui ont assisté à l'accouchement ou par la personne chez qui l'accouchement a eu lieu.

Wanneer de ouders geen aangifte doen, moet de aangifte gebeuren door de geneesheren, vroedvrouwen of andere personen die bij de bevalling aanwezig zijn geweest of door de persoon bij wie de bevalling plaats heeft gehad.


19. rappelle qu'il convient de garantir aux femmes une assistance sanitaire adaptée et gratuite au moment de l'accouchement en vue de réduire le nombre encore trop élevé de décès en couches et de décès de nouveau-nés, lesquels sont dus à un manque d'assistance ou à une absence totale d'assistance envers la femme qui accouche et l'enfant à naître dans de nombreux pays tiers;

19. herinnert eraan dat vrouwen gegarandeerde toegang tot goede en kosteloze gezondheidszorg moeten krijgen om paal en perk te stellen aan de nog buitengewoon hoge kraambed- en zuigelingensterfte, die het gevolg is van het gedeeltelijk of volledig ontbreken van zorg voor moeders en baby's in talrijke derde landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Si toutefois la mère demande à l'institution ou à la personne qui l'assiste de garder le secret sur son identité et son accouchement, l'institution ou la personne qui l'assiste en informe le registre central des accouchements discrets le premier jour ouvrable qui suit celui de l'accouchement.

« Indien de moeder evenwel de instelling of de persoon die haar bijstaat, verzoekt om haar identiteit en haar bevalling geheim te houden, geeft de instelling of de persoon die bijstand verleent daarvan kennis aan het centraal register van de discrete bevallingen op de eerste werkdag die volgt op de bevalling.


« Si toutefois la mère demande à l'institution ou à la personne qui l'assiste de garder le secret sur son identité et son accouchement, l'institution ou la personne qui l'assiste en informe le registre central des accouchements discrets le premier jour ouvrable qui suit celui de l'accouchement.

« Indien de moeder evenwel de instelling of de persoon die haar bijstaat, verzoekt om haar identiteit en haar bevalling geheim te houden, geeft de instelling of de persoon die bijstand verleent daarvan kennis aan het centraal register van de discrete bevallingen op de eerste werkdag die volgt op de bevalling.


« Si toutefois la mère demande à l'institution ou à la personne qui l'assiste de garder le secret sur son identité et son accouchement, l'institution ou la personne qui l'assiste en informe le registre central des accouchements discrets le premier jour ouvrable qui suit celui de l'accouchement.

« Indien de moeder evenwel de instelling of de persoon die haar bijstaat, verzoekt om haar identiteit en haar bevalling geheim te houden, geeft de instelling of de persoon die bijstand verleent daarvan kennis aan het centraal register van de discrete bevallingen op de eerste werkdag die volgt op de bevalling.


Dans les autres cas, cette décision d'accouchement discret sera communiquée aux services centraux d'adoption au même moment que la notification de l'accouchement proprement dit, par la mère, le père, les deux auteurs ou les médecins, sages-femmes ou autres personnes qui ont assisté à l'accouchement ou par la personne chez qui l'accouchement a eu lieu, au plus tard le lendemain de la naissance.

In de andere gevallen zal deze beslissing tot discrete bevalling op hetzelfde moment worden meegedeeld aan de centrale adoptiediensten als de kennisgeving van de bevalling zelf, door de moeder, de vader, de beide ouders of door de geneesheren, vroedvrouwen of andere personen die bij de bevalling tegenwoordig zijn geweest of door de persoon bij wie de bevalling heeft plaatsgehad, en dit uiterlijk de dag na de geboorte.


6. demande au Conseil et à la Commission d'étendre la fourniture de services de santé maternelle dans le contexte des soins de santé primaires, sur la base du concept de choix éclairé, d'éducation concernant la maternité dans des conditions de sécurité satisfaisante, de soins prénataux ciblés et efficaces, de programmes de nutrition maternelle, d'une assistance appropriée à l'accouchement évitant le recours excessif à la césarienne et capable de faire face aux situations d'urgence obstétricale, de services de conseil pour la grossesse, l'accouchement et les complications liées à l'avortement, de soins post-natals et de la planification d ...[+++]

6. verzoekt de Raad en de Commissie om de diensten voor de gezondheid van moeder en kind in de eerstelijnsgezondheidszorg uit te breiden, volgens het concept van de geïnformeerde keuze, en voor meer voorlichting over veilig moederschap, gerichte en doelmatige prenatale zorg, voedingsprogramma's voor moeders, en voor degelijke bijstand bij de bevalling te zorgen om te ruime aanwending van de keizersnede te voorkomen en verloskundige noodhulp te kunnen bieden, alsmede verwijzingsdiensten voor complicaties bij zwangerschap, bevalling en abortus, en postnatale zorg en gezinsplanning;


(f) favoriser des programmes de santé maternelle complets pour fournir des soins prénatals et mettre en place un corps professionnel d'assistants qualifiés pour les accouchements et d'autre personnel à même de garantir une assistance de bonne qualité, y compris après l'accouchement;

(f) alomvattende programma's te bevorderen voor de gezondheid van moeders, de verstrekking van zwangerschapszorg en de totstandkoming van een beroepsvereniging van opgeleide verloskundigen en ander personeel dat garant staat voor kwaliteitszorg, ook na de bevalling;


w