Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en justice
Action en matière civile
Action en matière pénale
Action souscrite
Affaire judiciaire
Capital souscrit
Capital souscrit en actions à libérer net d'obligations
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Instance judiciaire
Litige
Négociateur en actions
Négociatrice en actions
Recours juridictionnel
Vendeur en actions
Vendeuse en actions

Vertaling van "Action souscrite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


participations et actions souscrites par les administrations publiques dans le capital de sociétés

deelnemingen en aandelen die door de overheid in het kapitaal van vennootschappen zijn genomen


capital souscrit en actions à libérer net d'obligations

onaangetast volgestort kapitaal


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

rechtsingang [ rechtszaak ]




négociateur en actions | négociateur en actions/négociatrice en actions | négociatrice en actions

commissionair | effectenmakelaar | aandelenmakelaar | stock broker




action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure


vendeur en actions | vendeur en actions/vendeuse en actions | vendeuse en actions

makelaar beursvloer | observer beurshandel | beurshandelaar | stock trader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le capital peut uniquement être augmenté en cas de souscription et à concurrence du montant de cette souscription. Si le nombre de souscriptions excède le nombre maximum fixé de nouvelles actions à émettre, il sera procédé à une répartition. Dans un premier temps, il sera tenu compte de la possibilité pour chaque membre du personnel de bénéficier d'un avantage fiscal maximum ; dans un second temps, il sera procédé à une réduction proportionnelle, en fonction du nombre d'actions souscrites par membre du personnel.

Het kapitaal zal slechts verhoogd worden in geval van inschrijving en ten belope van deze inschrijving, waarbij, in geval het aantal inschrijvingen groter is dan het bepaalde maximum aantal nieuw uit te geven aandelen, een verdeling zal gebeuren waarbij in eerste instantie rekening zal worden gehouden met de mogelijkheid tot het bekomen van het maximaal fiscaal voordeel per personeelslid, en in een volgend stadium een evenredige vermindering zal geschieden in functie van het aantal inschrijvingen per personeelslid.


Les biens immobiliers en question seront évalués et feront l'objet des rapports visés à l'article 29bis des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, au fur et à mesure qu'ils seront effectivement cédés à la Financière T.G.V. à titre de libération des actions souscrites par la S.N.C.B.

De betreffende onroerende goederen worden gewaardeerd, en maken het voorwerp uit van de verslagen bedoeld in artikel 29bis van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, naarmate zij effectief worden overgedragen aan HST-Fin bij wijze van storting op de aandelen waarop de NMBS heeft ingeschreven.


Les actions souscrites par la S.N.C.B. seront libérées d'au moins 10 % dès la constitution de la Financière T.G.V. et ensuite d'au moins 20 % au cours de chacune des années 1997, 1998 et 1999, le solde éventuel devant être libéré au plus tard en 2000.

Op de aandelen waarop de NMBS inschrijft, moet tenminste 10 % worden gestort vanaf de oprichting van HST-Fin en vervolgens tenminste 20 % tijdens elk van de jaren 1997, 1998 en 1999, met storting van het eventuele saldo ten laatste in 2000.


Les biens immobiliers en question seront évalués et feront l'objet des rapports visés à l'article 29bis des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, au fur et à mesure qu'ils seront effectivement cédés à la Financière T.G.V. à titre de libération des actions souscrites par la S.N.C.B.

De betreffende onroerende goederen worden gewaardeerd, en maken het voorwerp uit van de verslagen bedoeld in artikel 29bis van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, naarmate zij effectief worden overgedragen aan HST-Fin bij wijze van storting op de aandelen waarop de NMBS heeft ingeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actions souscrites par la S.N.C.B. seront libérées d'au moins 10 % dès la constitution de la Financière T.G.V. et ensuite d'au moins 20 % au cours de chacune des années 1997, 1998 et 1999, le solde éventuel devant être libéré au plus tard en 2000.

Op de aandelen waarop de NMBS inschrijft, moet tenminste 10 % worden gestort vanaf de oprichting van HST-Fin en vervolgens tenminste 20 % tijdens elk van de jaren 1997, 1998 en 1999, met storting van het eventuele saldo ten laatste in 2000.


Les actions souscrites par les membres du personnel en vertu de cet article ne donnent aucun droit de vote, sauf dans le cas visé par l'article 560 du Code des sociétés.

De aandelen waarop personeelsleden inschrijven krachtens dit artikel geven geen stemrecht, behoudens het geval bedoeld in artikel 560 van het Wetboek van vennootschappen.


3. Proposition de modification de l'article 6.2 des statuts pour entériner les décisions du conseil d'administration du 5 juillet 2016 concernant les classes d'actions : a. Modifier l'intitulé des classes d'actions b. Pour ajouter les nouvelles classes d'actions supplémentaires conformément à la procédure prévue à l'article 8 2, 2° de la loi du 3 août 2012 ; Le conseil d'administration précise que les codes ISIN des nouvelles classes d'actions qui sont activées au 1 octobre 2016 sont repris dans le prospectus pour chaque compartiment. c. Pour ajouter les paragraphes suivants : Conformément à l'article 7, alinéa 3 de l'Arrêté Royal du 1 ...[+++]

« 3. Voorstel tot wijziging van artikel 6.2 van de statuten teneinde de besluiten van de raad van bestuur van dinsdag 5 juli 2016 betreffende de aandelenklassen te bekrachtigen : a. Wijziging van de namen van aandelenklassen b. Toevoeging van nieuwe aanvullende aandelenklassen overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 8 2, 2° van de wet van 3 augustus 2012; De raad van bestuur benadrukt dat de ISIN-codes van de nieuwe aandelenklassen die op 1 oktober 2016 worden geactiveerd, voor elk compartiment afzonderlijk in het prospectus vermeld worden. c. Toevoeging van de volgende paragrafen : « Overeenkomstig artikel 7, alinea 3 van het ...[+++]


3. Proposition de modification de l'article 6.2 des statuts pour entériner les décisions du conseil d'administration du 5 juillet 2016 concernant les classes d'actions : a. Modifier l'intitulé des classes d'actions ; b. Pour ajouter les nouvelles classes d'actions supplémentaires conformément à la procédure prévue à l'article 8, 2, 2° de la loi du 3 août 2012 ; Le conseil d'administration précise que les codes ISIN des nouvelles classes d'actions qui sont activées au 1 octobre 2016 sont repris dans le prospectus pour chaque compartiment. c. Pour ajouter les paragraphes suivants : Conformément à l'article 7, alinéa 3 de l'Arrêté Royal ...[+++]

3. Voorstel tot wijziging van artikel 6.2 van de statuten teneinde de besluiten van de raad van bestuur van dinsdag 5 juli 2016 betreffende de aandelenklassen te bekrachtigen : a. Wijziging van de namen van aandelenklassen b. Toevoeging van nieuwe aanvullende aandelenklassen, overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 8, 2, 2° van de wet van 3 augustus 2012. De raad van bestuur benadrukt dat de ISIN-codes van de nieuwe aandelenklassen die op 1 oktober 2016 worden geactiveerd, voor elk compartiment afzonderlijk in het prospectus vermeld worden. c. Toevoeging van de volgende paragrafen : « Overeenkomstig artikel 7, alinea 3 van het Ko ...[+++]


3. Proposition de modification de l'article 6.2 des statuts pour entériner les décisions du conseil d'administration du 5 juillet 2016 concernant les classes d'actions : a. Modifier l'intitulé des classes d'actions b. Radiation du troisième paragraphe c. Pour ajouter les paragraphes suivants : Conformément à l'article 7, alinéa 3 de l'Arrêté Royal du 12 novembre 2012, des contrôles de critères d'éligibilité (catégorie et montant) sont mis en place par le service financier pour vérifier en permanence si les personnes qui ont souscrit des actions d'une c ...[+++]

« 3. Voorstel tot wijziging van artikel 6.2 van de statuten teneinde de besluiten van de raad van bestuur van dinsdag 5 juli 2016 betreffende de aandelenklassen te bekrachtigen : a. Wijziging van de namen van aandelenklassen b. Verwijdering van de derde paragraaf c. Toevoeging van de volgende paragrafen : « Overeenkomstig artikel 7, alinea 3 van het Koninklijk Besluit van 12 november 2012 worden controles van de eligibiliteitscriteria (categorie en bedrag) ingevoerd door de financiële dienst om voortdurend te verifiëren of de personen die aandelen hebben onderschreven van een aandelenklasse die op een of meerdere punten een voordeliger ...[+++]


L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : 1. Présentation du rapport du Conseil d'Administration établi conformément aux articles 582 et 596 du Code des sociétés et présentation du rapport des commissaires également établi conformément aux articles précités du Code des sociétés, concernant la possibilité que des actions de catégorie B soient émises en-dessous du pair comptable des actions existantes de la même catégorie, avec suppression du droit de préférence des actionnaires existants dans le cadre de la double augmentation de capital visée au point 2 de l'ordre du jour. 2. Double augmentation de capital p ...[+++]

De Buitengewone Algemene Vergadering heeft als dagorde : 1. Voorstelling van het verslag van de Raad van Bestuur, opgesteld in toepassing van de artikelen 582 en 596 van het Wetboek van vennootschappen, en voorstelling van het verslag van de commissarissen, eveneens opgesteld in toepassing van voormelde artikelen van het Wetboek van vennootschappen, aangaande de mogelijke uitgifte van aandelen van categorie B beneden fractiewaarde van de bestaande aandelen van dezelfde soort, met opheffing van het voorkeurrecht van de bestaande aandeelhouders in het kader van de tweevoudige kapitaalverhoging, beoogd in punt 2 van de dagorde; 2. Tweevoud ...[+++]


w