Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration de la chancellerie
Administration départementale
Administration fautive
Administration locale
Administration municipale
Administration publique
Administrer les composants d’un système de TIC
Administrer un réseau de TIC
Administrer un système de TIC
Autorité locale
Bureaucratie
Charge administrative
Conseil municipal
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Erreur non fautive de diagnostic
Fautivement
Formalité administrative
Gérer un système de TIC
Municipalité
Négligence fautive
Pouvoirs locaux
Prononçiation fautive des mots
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Vertaling van "Administration fautive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administration fautive

in gebreke zijnde Spoorweg | Spoorweg die de vervoerovereenkomst niet is nagekomen


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]




administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]






erreur non fautive de diagnostic

verkeerde diagnose zonder faut




administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC

componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren


Administration de la chancellerie

Bestuur van de kanselarij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice des dispositions des articles 71 et 72, une amende administrative de 250 euros est imposée à : 1° chaque personne assujettie à la déclaration, comme visé à l'article 23 qui, au quarantième jour après la date limite de l'introduction de la déclaration et après qu'il a été rappelé à son obligation de déclaration, n'a toujours pas introduit de déclaration ; 2° tout un chacun qui a fait des erreurs dans l'introduction de la déclaration, visée à l'article 23 ; 3° tout un chacun qui ne tient pas de registre, tel que visé à l'article 24, ou qui le tient de manière fautive ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van artikel 71 en 72 wordt een administratieve geldboete van 250 euro opgelegd, aan: 1° elke aangifteplichtige als vermeld in artikel 23 die, op de veertigste dag nadat de aangifte uiterlijk moest ingediend zijn en nadat hij werd herinnerd aan zijn aangifteplicht, nog steeds geen aangifte heeft ingediend; 2° eenieder die de aangifte, vermeld in artikel 23, foutief heeft ingediend; 3° eenieder die een register als vermeld in artikel 24, niet of foutief bijhoudt; 4° eenieder die de balansen en de bijhorende ...[+++]


L'amende administrative s'élève à 250 euros par déclaration, registre ou bilan qui n'ont pas été introduits ou tenus ou qui ont été introduits ou tenus de manière fautive.

De administratieve geldboete bedraagt 250 euro per aangifte, register of balans, die niet of foutief ingediend of bijgehouden wordt.


« 2 (a) Dans une procédure non-pénale, un membre d'une force, d'un élément civil ou une personne à charge ne peut faire l'objet d'une arrestation ordonnée par des autorités allemandes ou par des tribunaux allemands que pour réprimer une offense envers le tribunal ou assurer la conformité à une décision administrative ou de justice à laquelle celui-ci a refusé de manière fautive de se plier.

« 2 (a) Een Duitse autoriteit of rechtbank kan in een niet-strafrechtelijke procedure een lid van een krijgsmacht of van een civiele dienst of een gezinslid slechts arresteren ter bestraffing van het beledigen van de rechtbank of ter verzekering van de naleving van een administratieve of gerechtelijke beslissing waaraan de betrokkene opzettelijk geen gevolg heeft gegeven of geeft.


La loi ne prévoit aucune obligation d'assurer le transport d'une personne à l'issue de son arrestation administrative, même dans le cas où cette arrestation résulterait d'une évaluation fautive de la part des fonctionnaires de police concernés.

De wet voorziet niet in enige verplichting om in te staan voor het vervoer van een persoon na de beëindiging van diens bestuurlijke aanhouding, ook niet ingeval deze aanhouding het gevolg is van een foutieve inschatting vanwege de betrokken politieambtenaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans bon nombre de cas, l'intentement de l'action en révision par les administrations expropriantes à l'intervention des comités d'acquisition sur la base d'une interprétation fautive de l'article 16 de la loi du 26 juillet 1962 et visant à réclamer des indemnités d'expropriation allouées a eu des conséquences dramatiques pour les expropriés.

Het instellen van de herzieningsprocedure door onteigenende besturen door bemiddeling van de Comités tot aankoop op grond van een foute interpretatie van artikel 16 van de wet van 26 juli 1962 en strekkende tot terugvordering van toegekende onteigeningsvergoedingen heeft in heel wat gevallen geleid tot dramatische gevolgen voor de onteigenden.


Dans bon nombre de cas, l'intentement de l'action en révision par les administrations expropriantes à l'intervention des comités d'acquisition sur la base d'une interprétation fautive de l'article 16 de la loi du 26 juillet 1962 et visant à réclamer des indemnités d'expropriation allouées a eu des conséquences dramatiques pour les expropriés.

Het instellen van de herzieningsprocedure door onteigenende besturen door bemiddeling van de Comités tot aankoop op grond van een foute interpretatie van artikel 16 van de wet van 26 juli 1962 en strekkende tot terugvordering van toegekende onteigeningsvergoedingen heeft in heel wat gevallen geleid tot dramatische gevolgen voor de onteigenden.


Une amende administrative de 2.000 à 20.000 euro peut être imposée à tout responsable d'institution ayant fait une notification fautive, telle que visée à l'article 3, dans le délai visé à l'article 5, alinéa deux.

Er kan een administratieve geldboete van 2.000 euro tot 20.000 euro worden opgelegd aan iedere verantwoordelijke voor de instelling die een foutieve melding als vermeld in artikel 3, heeft gedaan binnen de termijn, vermeld in artikel 5, tweede lid.


Une amende administrative de 2.000 à 20.000 euro peut être imposée à tout responsable d'institution ayant fait une notification fautive, telle que visée à l'article 3, dans le délai visé à l'article 5, alinéa deux.

Er kan een administratieve geldboete van 2.000 euro tot 20.000 euro worden opgelegd aan iedere verantwoordelijke voor de instelling die een foutieve melding als vermeld in artikel 3, heeft gedaan binnen de termijn, vermeld in artikel 5, tweede lid.


Dans l'arrêté royal du 20 juillet 2000 portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution relevant du Ministère de l'Intérieur, une conversion fautive en euro a été effectuée à l'article 2, section 2, du chapitre I, parce que le montant en question a été erronément qualifié d'amende administrative alors qu'il s'agit en réalité d'une amende pénale.

In het koninklijk besluit van 20 juli 2000 houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet die ressorteren onder het Ministerie van Binnenlandse Zaken, werd in artikel 2, afdeling 2, van hoofdstuk I een foutieve omzetting in euro gemaakt, omdat het bedrag in kwestie verkeerdelijk werd gekwalificeerd als administratieve geldboete terwijl het in werkelijkheid gaat om een strafrechtelijke geldboete.


La fédération demandait, enfin, que soient prises toutes les sanctions nécessaires au maintien de l'État de droit et ce dans l'hypothèse où il serait établi que des actes de police administrative ou d'autres pratiques policières fautives auraient été commis.

De federatie heeft ook gevraagd dat alle noodzakelijke maatregelen genomen worden om de rechtstaat te handhaven als de politie in de fout is gegaan.


w