Considérant qu'il est souhaitable d'aligner les montants des perceptions immédiates lors de la constatation des infractions en matière de circulation routière à l'augmentation des décimes additionnels suite à la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses en matière de justice;
Overwegende dat het wenselijk is om de bedragen van de onmiddellijke inningen bij de vaststelling van overtredingen inzake het wegverkeer aan te passen aan de verhoging van de opdeciemen ingevolge de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen inzake justitie;