Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoule de verre
Ampoule en verre
Ampoule à brome
Ampoule à décantation
Ampoule à décanter
Ampoule à rayons X
Ampoule à robinet
Ampoules pour extincteurs automatiques
Ampoules pour gicleurs automatiques
Chef de rayon
Cheffe de rayon
Employé de rayon
Employée de rayon
Entonnoir à brome
Entonnoir à robinet
Leurre de test de densitométrie osseuse par rayons X

Vertaling van "Ampoule à rayons X " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


employée de rayon | employé de rayon | employé de rayon/employée de rayon

schappenvulster | verkoopassistente | schappenvuller | verkoopassistent


ampoule à brome | ampoule à robinet | entonnoir à brome | entonnoir à robinet

druppeltrechter


ampoule de verre | ampoule en verre

glazen ballon | glazen peer


ampoule à décantation | ampoule à décanter

scheitrechter


ampoules pour extincteurs automatiques | ampoules pour gicleurs automatiques

automatische sproeikoppen | geautomatiseerde sproeikoppen | automatische sprinklerkoppen | geautomatiseerde sprinklerkoppen


leurre de test de densitométrie osseuse par rayons X

botdensitometrisch röntgenfantoom


dispositif de mesure du rayon de courbure des lentilles de contact

radiusmeter voor contactlenzen


leurre anthropomorphique de densitométrie osseuse par rayons X

antropomorf botdensitometrisch röntgenfantoom


chef de rayon | cheffe de rayon

afdelingshoofd in een hypermarkt | departementsverantwoordelijke in een supermarkt | afdelingsmanager detailhandel | departementsverantwoordelijke winkel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14.3 lors de l'essai des ampoules à rayons X.

14.3. bij het beproeven van röntgenbuizen.


[par exemple, morphine injectable, ampoule de 1 ml pour injection de morphine; sulfate de morphine correspondant à 10 mg de morphine-base par ml; deux cents (200) ampoules]

[bijvoorbeeld injecteerbare morfine, 1 ml ampul voor morfine-injectie; morfinesulfaat overeenkomend met 10 mg morfine base per ml; tweehonderd (200) ampullen]


3. - Temps de conduite et de repos Art. 39. Pour les transports nationaux effectués dans un rayon de 50 kilomètres autour du point d'attache du véhicule, y compris le territoire des communes dont le centre se trouve dans ce rayon, l'âge minimal des convoyeurs est ramené à 16 ans, à condition que ce soit à des fins de formation professionnelle et dans les limites des dispositions nationales en matière d'emploi.

3. - Rij- en rusttijden Art. 39. Voor nationaal vervoer verricht binnen een straal van 50 kilometer rond de standplaats van het voertuig, met inbegrip van het grondgebied van de gemeenten waarvan het centrum binnen die straal ligt, wordt de minimumleeftijd van de bijrijders teruggebracht tot 16 jaar, op voorwaarde dat zulks geschiedt met het oog op de beroepsopleiding en binnen de grenzen van de nationale arbeidswetgeving.


Art. 40. Les articles 5 à 9 du Règlement 561/2006 ne s'appliquent pas aux transports effectués par : a) des véhicules appartenant à des pouvoirs publics ou loués sans conducteur par ceux-ci pour effectuer des transports par route qui ne concurrencent pas les entreprises de transport privées; b) des véhicules utilisés, ou loués sans chauffeur par, des entreprises d'agriculture, d'horticulture, de sylviculture, d'élevage ou de pêche pour le transport de biens dans le cadre de leur activité professionnelle spécifique dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise; c) des tracteurs agricoles ou forestiers utilisés ...[+++]

Art. 40. De artikelen 5 tot 9 van Verordening 561/2006 zijn niet van toepassing op het vervoer dat wordt verricht met : a) voertuigen van, of zonder bestuurder gehuurd door, de overheid voor het verrichten van wegvervoer dat de particuliere vervoersondernemingen niet beconcurreert; b) voertuigen voor goederenvervoer van, of zonder bestuurder gehuurd door, landbouw-, tuinbouw-, bosbouw-, veeteelt- of visserijbedrijven die in het kader van hun eigen bedrijvigheid worden gebruikt voor ritten binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf; c) land- en bosbouwtrekkers die worden gebruikt voor land- of bosbouwwerkzaam ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CSS a donc émis plusieurs recommandations: réduire tant que possible le contenu en bleu de l'éclairage LED pour l'industrie, n'autoriser que les ampoules de catégories de risque 0 et 1 sur le marché, déconseiller l'usage d'écrans LED pour les enfants de moins de huit ans en fin de journée, mettre en place un étiquetage informatif pour les ampoules LED et mettre sur pieds des recherches sur le sujet.

De HGR heeft dan ook meerdere aanbevelingen geformuleerd: de hoeveelheid blauw licht in ledverlichting voor de industrie zoveel mogelijk verminderen, uitsluitend lampen van risicocategorie 0 en 1 op de markt toelaten, het gebruik van ledschermen voor kinderen jonger dan acht jaar 's avonds afraden, een informatieve etikettering voor ledlampen invoeren en onderzoek ter zake voeren.


Le Conseil Supérieur de la Santé avait émis un avis qui conseillait de distribuer des pastilles d'iode à toute la population dans un rayon de 100 km autour des centrales nucléaires, c'est-à-dire sur tout le territoire de la Belgique, plutôt que dans un rayon de 20 km, comme c'était le cas jusque maintenant.

De Hoge Gezondheidsraad had een advies uitgebracht met de aanbeveling om jodiumtabletten te verdelen onder de hele bevolking binnen een straal van 100 km rond de kerncentrales, dat wil zeggen op het volledige Belgische grondgebied, in plaats van binnen een straal van 20 km zoals dat nu het geval is.


La ligne 50 (Gand - Bruxelles via Alost et Termonde) longe parallèlement la zone de chantier, la ligne 58 (Gand - Anvers) se situe dans un rayon de 300 mètres et la ligne 50A (Gand - Bruxelles) se situe juste en dehors du rayon de 500 mètres.

Lijn50 (Gent - Brussel via Aalst en Dendermonde) loopt parallel aan de werfzone, Lijn 58 (Gent - Antwerpen) situeert zich binnen een straal van 300 meter en Lijn50A (Gent - Brussel) net buiten de straal van 500 meter.


b) ampoules électriques à culot unique: les ampoules électriques qui ne fonctionnent pas avec des variateurs doivent porter une étiquette mentionnant cet aspect. L'emballage doit également indiquer la taille et la forme de l'ampoule électrique par rapport à celles d'une lampe à incandescence classique.

b) Voor lampen met een enkele fitting: lampen die niet werken met dimschakelaars moeten een etiket krijgen, en de relatieve maat en vorm van de lamp ten opzichte van een conventionele gloeilamp moeten op de verpakking worden aangegeven.


Pour obtenir le label écologique communautaire en vertu du règlement (CE) n° 1980/2000, les ampoules électriques doivent entrer dans la catégorie de produits "ampoules électriques" définie à l'article 2 et satisfaire aux critères écologiques énoncés à l'annexe de la présente décision.

Voor de toekenning van de communautaire milieukeur in het kader van Verordening (EG) nr. 1980/2000 dient een lamp te vallen onder de productengroep "lampen" als gedefinieerd in artikel 2, en dient ze te voldoen aan de in de bijlage bij deze beschikking beschreven milieucriteria.


"ampoules électriques à culot unique": toutes les ampoules électriques destinées à l'éclairage ordinaire et possédant un culot unique à baïonnette, à vis ou à broches.

"lampen met enkele fitting": alle lampen voor algemene verlichtingsdoeleinden met een enkele bajonet-, schroef- of penfitting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ampoule à rayons X ->

Date index: 2021-11-02
w