Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
ARMPC
Analyse de
Analyse de risque
Analyse de risques
Analyse des risques
Analyse des risques d’utilisation d’un produit
Analyse du risque
Analyse probabiliste de sûreté
Analyse probabiliste du risque
Analyser le risque d’assurance
Analyser le risque sismique
EPS
Gestion des risques
Gestion des risques d’un produit
Gestion des risques d’utilisation d’un produit
Gestion du risque
Gestion du risque d’entreprise
HACCP
Système HACCP
étude de risques
étude probabiliste de sûreté
étude probabiliste du risque
évaluation des risques d’un produit
évaluation du risque
évaluation probabiliste de la sûreté
évaluation probabiliste des risques
évaluation probabiliste du risque

Vertaling van "Analyser le risque sismique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyser le risque sismique

aardbevingsrisico analyseren


analyse probabiliste de sûreté | analyse probabiliste du risque | étude probabiliste de sûreté | étude probabiliste du risque | évaluation probabiliste de la sûreté | évaluation probabiliste des risques | évaluation probabiliste du risque | APS [Abbr.] | EPS [Abbr.]

probabilistische veiligheidsstudie


analyse de(s) risques | analyse du risque | étude de risques

risicoanalyse


système d’analyse des dangers et points critiques pour leur maîtrise | système d’analyse des risques — points critiques pour leur maîtrise | système d'analyse des risques et maîtrise des points critiques | système HACCP | ARMPC [Abbr.] | HACCP [Abbr.]

HACCP [Abbr.]


gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]

risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]


analyse de risques | analyse de risque | analyse des risques

risicoanalyse (nom féminin)


évaluation des risques d’un produit | gestion des risques d’un produit | analyse des risques d’utilisation d’un produit | gestion des risques d’utilisation d’un produit

productrisicoanalyse | risico’s van productgebruik analyseren | productgebruikrisico’s analyseren | risicoanalyse productgebruik


analyser le risque d’assurance

verzekeringsrisico’s analyseren


Service central de gestion de l'information et d'analyse de risques

Centrale Dienst voor Informatiebeheer en Risicoanalyse


système de l'analyse des risques et des points critiques de contrôle

systeem van de analyse van risico's en van de kritische controlepunten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, les "tremblements de terre", au cas où les assurances de responsabilité nucléaire contiendraient une exclusion pour les cataclysmes sismiques (ce qui n'est pas le cas actuellement), peuvent constituer un segment parce qu'il s'agit d'un sous-ensemble du risque de responsabilité qui est défini par référence à un type de péril.

Zo kunnen ook "aardbevingen", indien de verzekeringen voor nucleaire aansprakelijkheid een uitsluitingsclausule voor seismische rampen zouden bevatten (wat momenteel niet het geval is), een segment vormen, omdat het gaat om een subgeheel van het aansprakelijkheidsrisico dat wordt omschreven door te verwijzen naar een soort gevaar.


Considérant que des réclamants soulignent les richesses du sous-sol sur le site et ses alentours (présence d'un large réseau karstique, de chantoirs, de dolines); que certains s'inquiètent des risques de répercussions sismiques sur le réseau de Bretaye;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners de ondergrondse rijkdommen van de site en omgeving benadrukken (aanwezigheid van een ruim karstnet, verdwijngaten, zinkgaten); dat sommigen bezorgd zijn over de seïsmische gevaren voor het Bretaye-net;


8° les locaux sont implantés, construits et équipés de telle manière à minimiser les risques de détérioration des documents en raison de causes externes telles que des phénomènes météorologiques ou sismiques, des inondations, un incendie ou une explosion, les champs électromagnétiques, la pollution, les rongeurs et les insectes, et ils sont protégés efficacement contre toute forme potentielle d'infiltration d'eau ou de nuisance causée par l'eau.

8° de lokalen zijn zodanig ingeplant, gebouwd en ingericht dat het risico op aantasting van de documenten te wijten aan externe factoren zoals weersomstandigheden, aardbevingen, overstromingen, brand, ontploffingen, elektromagnetische velden, vervuiling, knaagdieren en insecten, zo klein mogelijk wordt gehouden. De lokalen zijn ook efficiënt beschermd tegen elke mogelijke vorm van waterinsijpeling of waterschade.


- Section 1, article 3, 8° : « les locaux sont implantés, construits et équipés de telle manière à minimiser les risques de détérioration des documents en raison de causes externes telles que des phénomènes météorologiques ou sismiques, des inondations, un incendie ou une explosion, les champs électromagnétiques ».

- Afdeling 1, artikel 3, 8° : « de lokalen zijn zodanig ingeplant, gebouwd en ingericht dat het risico op aantasting van de documenten te wijten aan externe factoren zoals weersomstandigheden, aardbevingen, overstromingen, brand, ontploffingen, elektromagnetische velden (...) zo klein mogelijk wordt gehouden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° des biens immobiliers exposés à un risque naturel ou à une contrainte géotechnique majeurs tels que l'inondation comprise dans les zones soumises à l'aléa inondation au sens de l'article D.53 du Code de l'Eau, l'éboulement d'une paroi rocheuse, le glissement de terrain, le karst, les affaissements miniers, affaissements dus à des travaux ou ouvrages de mines, minières de fer ou cavités souterraines ou le risque sismique;

3° onroerende goederen die blootgesteld worden aan een groot natuurrisico of grote geotechnische druk zoals overstromingen begrepen in de gebieden onderhevig aan het overstromingsrisico in de zin van artikel D.53 van het Waterwetboek, de instorting van een rotswand, de aardverschuiving, de mijnverzakkingen, de verzakkingen te wijten aan mijnwerken, winningen van ijzerertsen of ondergrondse holtes of het aardbevingsgevaar;


Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° ne réexamine pas les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail lors de tout changement pouvant affecter l'exposition des travailleurs aux risques psychosoc ...[+++]

Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk opnieuw onderzoekt bij elke wijziging die de blootstelling van werknemers aan psychosociale risico's op het werk kan beïnvloeden; 2° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de ...[+++]


Une "guidance" spécifique au risque sismique est actuellement encore en discussion avec les parties prenantes.

Momenteel wordt er met de betrokken partijen nog gepraat over een specifieke "guidance" voor het aardbevingsrisico.


L'Observatoire royal de Belgique (ORB) aurait réalisé une nouvelle évaluation des risques sismiques pour les centrales nucléaires de Tihange et de Doel, qui aurait débouché sur une hausse des normes à respecter.

Naar verluidt heeft de Koninklijke Sterrenwacht van België (KSB) het seismische risico voor de kerncentrales van Tihange en Doel opnieuw geëvalueerd en zouden de normen naar aanleiding daarvan verscherpt zijn.


L'ORB (l'Observatoire Royal Belge) a en effet recemment finalisé sa réévaluation détaillée des risques sismiques suite aux stress tests.

De KSB (Koninklijke sterrenwacht van België) heeft onlangs inderdaad de laatste hand gelegd aan een gedetailleerde herevaluatie van de seismische risico's naar aanleiding van de stresstests.


En complément à ma question écrite n° 478 du 6 juillet 2011 sur le même sujet et suite à la parution d'articles de presse concernant une revue à la hausse du risque sismique pour nos centrales nucléaires, permettez-moi de vous poser les questions suivantes.

Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 478 van 6 juli 2011 over dit onderwerp en naar aanleiding van de publicatie van krantenartikelen over het verhoogde aardbevingsgevaar voor onze kerncentrales, zou ik u de volgende vragen willen stellen.


w